KJV : In his days <03117> shall the righteous <06662> flourish <06524> (8799); and abundance <07230> of peace <07965> so long as the moon <03394> endureth. {so long...: Heb. till there be no moon}
NASB : In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
NASB# : In his days<3117> may the righteous<6662> flourish<6524>, And abundance<7230> of peace<7965> till<5704> the moon<3394> is no<1097> more<1097>.
NASB : In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
NASB# : In his days<3117> may the righteous<6662> flourish<6524>, And abundance<7230> of peace<7965> till<5704> the moon<3394> is no<1097> more<1097>.
Dalam
pemerintahan-Nya
orang
yang
benar
akan
makmur
dan
kesejahteraan
penuh
melimpah
selagi
bulan
bercahaya
<6524> xrpy
flourish 10, bud 5 [v; 36]
<3117> wymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<6662> qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<7230> brw
multitude 70, abundance 35 [n m; 155]
<7965> Mwls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<1097> ylb
not, without, un... [subst, adv of negation; 14]
<3394> xry
moon 26 [n m; 26]