Go Up ↑ << Job 16:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Job 16:12 >>
KJV : I was at ease <07961>, but he hath broken me asunder <06565> (8770): he hath also taken <0270> (8804) [me] by my neck <06203>, and shaken me to pieces <06327> (8770), and set me up <06965> (8686) for his mark <04307>.
NASB : "I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target.
NASB# : "I was at ease<7961>, but He shattered<6565> me, And He has grasped<270> me by the neck<6203> and shaken<6483> me to pieces<6483>; He has also set<6965> me up as His target<4307>.
Aku
hidup
dengan
tenang
tetapi
Dia
meremukkan
aku
Dia
menangkap
tengkukku
dan
meluluhlantakkan
aku
Dia
menegakkan
aku
sebagai
sasaran-Nya
<7961> wls
at ease 2, peaceable 1 [adj; 8]
<1961> ytyyh
was, come to pass, came [v; 75]
<6565> ynrprpyw
break 25, make void 5 [v; 50]
<270> zxaw
hold 31, take 16 [v; 67]
<6203> ypreb
neck 17, back 7 [n m; 33]
<6327> ynupupyw
scatter 48, scatter abroad 6 [v; 67]
<6965> ynmyqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0> wl
[; 0]
<4307> hrjml
prison 13, mark 3 [n f; 16]