KJV : Should a wise man <02450> utter <06030> (8799) vain <07307> knowledge <01847>, and fill <04390> (8762) his belly <0990> with the east wind <06921>? {vain...: Heb. knowledge of wind}
NASB : "Should a wise man answer with windy knowledge And fill himself with the east wind?
NASB# : "Should a wise<2450> man<2450> answer<6030> with windy<7307> knowledge<1847> And fill<4390> himself<990> with the east<6921> wind<6921>?
NASB : "Should a wise man answer with windy knowledge And fill himself with the east wind?
NASB# : "Should a wise<2450> man<2450> answer<6030> with windy<7307> knowledge<1847> And fill<4390> himself<990> with the east<6921> wind<6921>?
Patutkah
orang
bijak
berdegar-degar
menjawab
dengan
pengetahuan
hampa
dan
memenuhi
perutnya
dengan
angin
timur
<2450> Mkxh
wise 109, wise man 13 [adj; 137]
<6030> hney
answer 242, hear 42 [v; 329]
<1847> ted
knowledge 82, know 6 [n m/f; 93]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<4390> almyw
fill 107, full 48 [v; 249]
<6921> Mydq
east 50, east wind 10 [n m; 69]
<990> wnjb
belly 30, womb 31 [n f; 72]