KJV : Thus the children <01121> of Israel <03478> were brought <03665> (8735) under at that time <06256>, and the children <01121> of Judah <03063> prevailed <0553> (8799), because they relied <08172> (8738) upon the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>.
NASB : Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
NASB# : Thus the sons<1121> of Israel<3478> were subdued<3665> at that time<6256>, and the sons<1121> of Judah<3063> conquered<553> because<3588> they trusted<8172> in the LORD<3068>, the God<430> of their fathers<1>.
NASB : Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
NASB# : Thus the sons<1121> of Israel<3478> were subdued<3665> at that time<6256>, and the sons<1121> of Judah<3063> conquered<553> because<3588> they trusted<8172> in the LORD<3068>, the God<430> of their fathers<1>.
Demikianlah
orang
Israel
ditaklukkan
pada
waktu
itu
sedangkan
bani
Yehuda
semakin
kuat
kerana
mereka
bersandar
kepada
Tuhan
Allah
nenek
moyang
mereka
<3665> wenkyw
humble 18, subdue 11 [v; 36]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<6256> teb
time 257, season 16 [n f; 296]
<1931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<553> wumayw
strengthen 12, courage 9 [v; 41]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8172> wnesn
lean 9, stay 5 [v; 22]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1> Mhytwba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]