KJV : And it came to pass, when they were gone over <05674> (8800), that Elijah <0452> said <0559> (8804) unto Elisha <0477>, Ask <07592> (8798) what I shall do <06213> (8799) for thee, before I be taken away <03947> (8735) from thee. And Elisha <0477> said <0559> (8799), I pray thee, let a double <08147> portion <06310> of thy spirit <07307> be upon me.
NASB : When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." And Elisha said, "Please, let a double portion of your spirit be upon me."
NASB# : When they had crossed<5674> over<5674>, Elijah<452> said<559> to Elisha<477>, "Ask<7592> what<4100> I shall do<6213> for you before<2962> I am taken<3947> from you." And Elisha<477> said<559>, "Please<4994>, let a double<8147> portion<6310> of your spirit<7307> be upon me."
Setelah
mereka
sampai
di
seberang
Elia
berkata
kepada
Elisa
Mintalah
apa
yang
patut
kulakukan
kepadamu
sebelum
aku
diambil
daripadamu
Jawab
Elisa
Wariskanlah
hamba
dua
bahagian
daripada
roh
tuan
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<05674> Mrbek
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0452> whylaw
Elijah 69, Eliah 2 [n pr m; 71]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<07592> las
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<06213> hvea
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> Kl
[; 0]
<02962> Mrjb
before, ere, not yet [prep; 9]
<03947> xqla
take 747, receive 61 [v; 965]
<05973> Kmem
with, unto, by [prep; 26]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<06310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<08147> Myns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<07307> Kxwrb
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]