Go Up ↑ << 2 Kings 2:6 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 2:6 >>
Kata
Elia
kepadanya
Tinggal
sajalah
di
sini
kerana
Tuhan
menyuruh
aku
ke
Sungai
Yordan
Jawabnya
Demi
Tuhan
yang
hidup
dan
demi
hidup
tuan
sendiri
hamba
tidak
akan
meninggalkan
tuan
Lalu
berjalanlah
kedua-dua
orang
itu
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<0452> whyla
Elijah 69, Eliah 2 [n pr m; 71]
<03427> bs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<06311> hp
here, hither, this side [adv; 8]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07971> ynxls
send 566, go 73 [v; 847]
<03383> hndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<02416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02416> yxw
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<05315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<05800> Kbzea
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<01980> wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<08147> Mhyns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]