Go Up ↑ << 1 Samuel 4:8 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 4:8 >>
Malangnya
kita
Siapakah
yang
dapat
melepaskan
kita
daripada
tuhan-tuhan
yang
maha
besar
ini
Tuhan-tuhan
inilah
yang
telah
memusnahkan
orang
Mesir
dengan
berbagai-bagai
wabak
di
gurun
<0188> ywa
woe 23, alas 1 [interj; 24]
<00> wnl
[; 0]
<04310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<05337> wnlyuy
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<03027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0117> Myrydah
nobles 7, excellent 4 [adj; 27]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<01992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<0430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05221> Mykmh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04347> hkm
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<04057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]