KJV : Then said <0559> (8799) they unto him, Say <0559> (8798) now Shibboleth <07641>: and he said <0559> (8799) Sibboleth <05451>: for he could not frame <03559> (0) to pronounce <01696> (8763) [it] right <03559> (8686). Then they took <0270> (8799) him, and slew <07819> (8799) him at the passages <04569> of Jordan <03383>: and there fell <05307> (8799) at that time <06256> of the Ephraimites <0669> forty <0705> and two <08147> thousand <0505>.
NASB : then they would say to him, "Say now, �Shibboleth.�" But he said, "Sibboleth," for he could not pronounce it correctly. Then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. Thus there fell at that time 42,000 of Ephraim.
NASB# : then they would say<559> to him, "Say<559> now<4994>, 'Shibboleth<7642>.'" But he said<559>, "Sibboleth<5451>," for he could<3559> not pronounce<1696> it correctly<3651>. Then they seized<270> him and slew<7819> him at the fords<4569> of the Jordan<3383>. Thus there fell<5307> at that time<6256> 42,000 <705><8147><505> of Ephraim<669>.
lalu
mereka
berkata
kepadanya
Cuba
sebut
dahulu
SyiboletJika
dia
berkata
Sibolet
iaitu
tidak
mampu
mengucapkannya
dengan
tepat
maka
mereka
menangkap
dia
dan
membunuhnya
dekat
tempat-tempat
penyeberangan
Sungai
Yordan
itu
Maka
tewaslah
empat
puluh
dua
ribu
orang
daripada
suku
Efraim
<0559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<07641> tlbs
ears 11, ears of corn 3 [n f; 19]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05451> tlbo
Sibboleth 1 [n f; 1]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03559> Nyky
prepare 85, establish 58 [v; 219]
<01696> rbdl
speak 840, say 118 [v; 1143]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<0270> wzxayw
hold 31, take 16 [v; 67]
<0853> wtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<07819> whwjxsyw
kill 42, slay 36 [v, n f; 81]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04569> twrbem
ford 4, passage 6 [n m; 11]
<03383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<05307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<06256> teb
time 257, season 16 [n f; 296]
<01931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0669> Myrpam
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<0705> Myebra
forty 132, fortieth 4 [n,adj pl; 136]
<08147> Mynsw
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<0505> Pla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]