Go Up ↑ << Genesis 20:13 >>
Go Up ↑ << Genesis 20:13 >>
Jadi
ketika
Allah
menyuruh
aku
mengembara
meninggalkan
rumah
ayahku
aku
berkata
kepadanya
Nyatakanlah
kasihmu
kepadaku
dengan
cara
ini
Di
tempat
mana-mana
pun
kita
tiba
katakanlah
bahawa
aku
saudaramu
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<08582> weth
err 17, astray 12 [v; 50]
<0853> yta
not translated [untranslated particle; 22]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01004> tybm
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> hl
[; 0]
<02088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<02617> Kdox
mercy 149, kindness 40 [n m; 248]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213> yvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<05978> ydme
with me, by me, upon me [prep; 12]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0935> awbn
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<08033> hms
there, therein, thither [adv; 10]
<0559> yrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> yl
[; 0]
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]