KJV : And he shall sprinkle <05137> (8689) of the blood <01818> of the sin offering <02403> upon the side <07023> of the altar <04196>; and the rest <07604> (8737) of the blood <01818> shall be wrung out <04680> (8735) at the bottom <03247> of the altar <04196>: it [is] a sin offering <02403>.
NASB : �He shall also sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin offering.
NASB# : 'He shall also sprinkle<5137> some<4480> of the blood<1818> of the sin<2403> offering<2403> on the side<7023> of the altar<4196>, while the rest<7604> of the blood<1818> shall be drained<4680> out at the base<3247> of the altar<4196>: it is a sin<2403> offering<2403>.
Kemudian
sebahagian
daripada
darah
korban
penghapus
dosa
itu
hendaklah
dipercikkannya
pada
tepi
mazbah
manakala
segala
darah
yang
berbaki
itu
hendaklah
disalirkan
keluar
ke
kekaki
mazbah
Itulah
korban
penghapus
dosa
<05137> hzhw
sprinkle 24 [v; 24]
<01818> Mdm
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<02403> tajxh
sin 182, sin offering 116 [n f; 296]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<07023> ryq
wall 66, side 4 [n m; 74]
<04196> xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<07604> rasnhw
leave 75, remain 46 [v; 133]
<01818> Mdb
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<04680> humy
wring out 6, suck out 1 [v; 7]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03247> dwoy
foundation 10, bottom 9 [n f; 20]
<04196> xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<02403> tajx
sin 182, sin offering 116 [n f; 296]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]