Go Up ↑ << Daniel 6:24 >>
Go Up ↑ << Daniel 6:24 >>
Kemudian
raja
memberikan
perintah
supaya
lelaki-lelaki
yang
melontarkan
tuduhan
terhadap
Daniel
itu
dicampakkan
ke
dalam
gua
singa
berserta
anak-anak
dan
isteri
mereka
Sebelum
mereka
sampai
ke
dasar
gua
singa-singa
sudah
menerkam
dan
meremukkan
segala
tulang
mereka
<0560> rmaw
say 45, commanded 12 [v; 71]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<0858> wytyhw
bring 9, come 7 [v; 16]
<01400> ayrbg
man 19, certain 2 [n m; 21]
<0479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<0399> wlka
devour 4, accused 2 [v; 7]
<07170> yhwurq
accused 2 [n m; 2]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<01841> laynd
Daniel 52 [n pr m; 52]
<01358> bglw
den 10 [n m; 10]
<0744> atwyra
lion 10 [n m; 10]
<07412> wmr
cast 10, impose 1 [v; 12]
<0581> Nwna
are 2, these 1 [demonstr pron; 4]
<01123> Nwhynb
children 6, son 3 [n m; 11]
<05389> Nwhysnw
wives 1 [n f pl; 1]
<03809> alw
not 49, no 9 [adv; 82]
<04291> wjm
come 5, reach 3 [v; 8]
<0773> tyeral
bottom 1 [n f; 1]
<01358> abg
den 10 [n m; 10]
<05705> de
till 11, until 5 [; 32]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<07981> wjls
...ruler 4, have power, have mastery, rule 1 [v; 7]
<00> Nwhb
[; 0]
<0744> atwyra
lion 10 [n m; 10]
<03606> lkw
all 51, any 8 [n m; 95]
<01635> Nwhymrg
bone 1 [n m; 1]
<01855> wqdh
break in pieces 10 [v; 10]