Go Up ↑ << Exodus 15:26 >>
Go Up ↑ << Exodus 15:26 >>
Firman-Nya
Jika
kamu
sungguh-sungguh
mendengar
suara
Tuhan
Allahmu
melakukan
apa
yang
benar
di
mata-Nya
memasang
telinga
kepada
segala
perintah-Nya
dan
berpegang
teguh
pada
segala
ketetapan-Nya
maka
Aku
tidak
akan
mendatangkan
atasmu
penyakit
yang
telah
Kubebankan
ke
atas
warga
Mesir
kerana
Akulah
Tuhan
yang
menyembuhkan
kamu
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<08085> ewms
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<08085> emst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> lwql
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<03477> rsyhw
right 53, upright 42 [adj; 119]
<05869> wynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<06213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0238> tnzahw
give ear 31, hearken 6 [v; 41]
<04687> wytwuml
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<08104> trmsw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02706> wyqx
statute 87, ordinance 9 [n m; 127]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04245> hlxmh
sickness 3, disease 2 [n m; 6]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07760> ytmv
put 155, make 123 [v; 585]
<04713> Myrumb
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07760> Myva
put 155, make 123 [v; 585]
<05921> Kyle
upon, in, on [; 48]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07495> Kapr
heal 57, physician 5 [v; 67]
<00> o
[; 0]