Go Up ↑ << Genesis 43:32 >>
Go Up ↑ << Genesis 43:32 >>
Makanan
pun
disajikan
di
tempat
Yusuf
tersendiri
dengan
para
saudaranya
di
tempat
tersendiri
dan
tempat
tersendiri
juga
bagi
para
warga
Mesir
yang
makan
bersama-sama
Orang
Mesir
memang
tidak
boleh
makan
sehidangan
dengan
orang
Ibrani
kerana
bagi
warga
Mesir
perkara
itu
suatu
yang
keji
<07760> wmyvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<00> wl
[; 0]
<0905> wdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<00> Mhlw
[; 0]
<0905> Mdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<04713> Myrumlw
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<0398> Mylkah
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0854> wta
against, with, in [prep; 24]
<0905> Mdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03201> Nwlkwy
could 46, able 43 [v; 195]
<04713> Myrumh
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<0398> lkal
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05680> Myrbeh
Hebrew 29, Hebrew woman 2 [; 34]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<08441> hbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<04713> Myruml
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]