Back to #1540

2 Kings 15:29
Pada zaman Pekah raja Israel datanglah Tiglat-Pileser raja Asyur Dia merebut Iyon Abel-Bet-Maakha Yanoah Kedesh Hazor Gilead dan Galilea seluruh Tanah Naftali lalu membuang penduduknya ke Asyur
<3117> <6492> <4428> <3478> <935> <0> <8407> <4428> <804> <3947> <853> <5859> <853> <0> <0> <62> <853> <3239> <853> <6943> <853> <2674> <853> <1568> <853> <1551> <3605> <776> <5321> <1540> <804>
AV: In the days <03117> of Pekah <06492> king <04428> of Israel <03478> came <0935> (8804) Tiglathpileser <08407> king <04428> of Assyria <0804>, and took <03947> (8799) Ijon <05859>, and Abelbethmaachah <062>, and Janoah <03239>, and Kedesh <06943>, and Hazor <02674>, and Gilead <01568>, and Galilee <01551>, all the land <0776> of Naphtali <05321>, and carried them captive <01540> (8686) to Assyria <0804>.
2 Kings 16:9
Raja Asyur pun mendengar permohonannya lalu maju menyerang Damsyik Dia merebut kota itu dan membuang penduduknya ke Kir manakala Rezin dibunuhnya
<8085> <413> <4428> <804> <5927> <4428> <804> <413> <1834> <8610> <1540> <7024> <853> <7526> <4191>
AV: And the king <04428> of Assyria <0804> hearkened <08085> (8799) unto him: for the king <04428> of Assyria <0804> went up <05927> (8799) against Damascus <01834>, and took <08610> (8799) it, and carried [the people of] it captive <01540> (8686) to Kir <07024>, and slew <04191> (8689) Rezin <07526>. {Damascus: Heb. Dammesek}
2 Kings 17:6
Pada tahun kesembilan zaman pemerintahan Hosea raja Asyur merebut Samaria Dia membuang orang Israel ke Asyur lalu menyuruh mereka tinggal di Halah dan berdekatan dengan Habor iaitu sungai di Gozan serta di kota-kota orang Madai
<8141> <8671> <1954> <3920> <4428> <804> <853> <8111> <1540> <853> <3478> <804> <3427> <853> <2477> <2249> <5104> <1470> <5892> <4074> <0>
AV: In the ninth <08671> year <08141> of Hoshea <01954> the king <04428> of Assyria <0804> took <03920> (8804) Samaria <08111>, and carried <01540> (0) Israel <03478> away <01540> (8686) into Assyria <0804>, and placed <03427> (8686) them in Halah <02477> and in Habor <02249> [by] the river <05104> of Gozan <01470>, and in the cities <05892> of the Medes <04074>.
2 Kings 18:11
Raja Asyur membuang orang Israel ke Asyur dan menempatkan mereka di Halah serta di Habor iaitu sungai di Gozan serta di kota-kota orang Madai
<1540> <4428> <804> <853> <3478> <804> <5148> <2477> <2249> <5104> <1470> <5892> <4074>
AV: And the king <04428> of Assyria <0804> did carry away <01540> (8686) Israel <03478> unto Assyria <0804>, and put <05148> (8686) them in Halah <02477> and in Habor <02249> [by] the river <05104> of Gozan <01470>, and in the cities <05892> of the Medes <04074>:
2 Kings 24:14
Dia membuang seluruh penduduk Yerusalem semua panglima dan semua kesateria yang gagah perkasa juga semua tukang dan pandai besi sepuluh ribu orang jumlahnya Tidak ada yang ditinggalkan kecuali orang miskin dalam kalangan rakyat negeri itu
<1540> <853> <3605> <3389> <853> <3605> <8269> <853> <3605> <1368> <2428> <6235> <505> <1473> <3605> <2796> <4525> <3808> <7604> <2108> <1803> <5971> <776>
AV: And he carried away <01540> (8689) all Jerusalem <03389>, and all the princes <08269>, and all the mighty men <01368> of valour <02428>, [even] ten <06235> thousand <0505> captives <01540> (8802), and all the craftsmen <02796> and smiths <04525>: none remained <07604> (8738), save <02108> the poorest sort <01803> of the people <05971> of the land <0776>.
2 Kings 25:11
Nebuzaradan ketua pasukan pengawal itu membuang saki-baki rakyat yang tertinggal di kota para pembelot yang memihak kepada raja Babel dan saki-baki khalayak ramai
<853> <3499> <5971> <7604> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <4428> <894> <853> <3499> <1995> <1540> <5018> <7227> <2876>
AV: Now the rest <03499> of the people <05971> [that were] left <07604> (8737) in the city <05892>, and the fugitives <05307> (8802) that fell away <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, with the remnant <03499> of the multitude <01995>, did Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carry away <01540> (8689). {fugitives: Heb. fallen away}
1 Chronicles 5:26
Oleh sebab itu Allah Israel menggerakkan hati Pul iaitu Tilgat-Pilneser raja Asyur sehingga dia membuang orang Ruben orang Gad dan separa suku Manasye Dibawanya mereka ke Halah Habor Hara serta ke tepi Sungai Gozan Demikianlah sampai hari ini
<5782> <430> <3478> <853> <7307> <6322> <4428> <804> <853> <7307> <0> <8407> <4428> <804> <1540> <7206> <1425> <2677> <7626> <4519> <935> <2477> <2249> <2024> <5104> <1470> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: And the God <0430> of Israel <03478> stirred up <05782> (8686) the spirit <07307> of Pul <06322> king <04428> of Assyria <0804>, and the spirit <07307> of Tilgathpilneser <08407> king <04428> of Assyria <0804>, and he carried them away <01540> (8686), even the Reubenites <07206>, and the Gadites <01425>, and the half <02677> tribe <07626> of Manasseh <04519>, and brought <0935> (8686) them unto Halah <02477>, and Habor <02249>, and Hara <02024>, and to the river <05104> Gozan <01470>, unto this day <03117>.
1 Chronicles 8:7
Naaman Ahia dan Gera yang membuang mereka Gera beranakkan Uza dan Ahihud
<5283> <281> <1617> <1931> <1540> <3205> <853> <5798> <853> <284>
AV: And Naaman <05283>, and Ahiah <0281>, and Gera <01617>, he removed <01540> (8689) them, and begat <03205> (8689) Uzza <05798>, and Ahihud <0284>.
2 Chronicles 36:20
Kemudian raja itu membuang orang yang terselamat daripada pedang ke Babel Mereka menghamba kepadanya dan kepada anak-anaknya sampai kerajaan Parsi berkuasa
<1540> <7611> <4480> <2719> <413> <894> <1961> <0> <1121> <5650> <5704> <4427> <4438> <6539>
AV: And them that had escaped <07611> from the sword <02719> carried he away <01540> (8686) to Babylon <0894>; where they were servants <05650> to him and his sons <01121> until the reign <04427> (8800) of the kingdom <04438> of Persia <06539>: {them...: Heb. the remainder from the sword}
Jeremiah 20:4
Beginilah firman Tuhan Sesungguhnya Aku akan membuat engkau menjadi kegentaran bagi dirimu sendiri dan bagi semua sahabatmu Mereka akan tewas oleh pedang musuh-musuh mereka dan matamu akan melihatnya Aku akan menyerahkan seluruh Yehuda ke dalam tangan raja Babel Dia akan membuang mereka ke Babel dan membunuh mereka dengan pedang
<3588> <3541> <559> <3068> <2005> <5414> <4032> <0> <3605> <157> <5307> <2719> <341> <5869> <7200> <853> <3605> <3063> <5414> <3027> <4428> <894> <1540> <894> <5221> <2719>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will make <05414> (8802) thee a terror <04032> to thyself, and to all thy friends <0157> (8802): and they shall fall <05307> (8804) by the sword <02719> of their enemies <0341> (8802), and thine eyes <05869> shall behold <07200> (8802) [it]: and I will give <05414> (8799) all Judah <03063> into the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894>, and he shall carry them captive <01540> (8689) into Babylon <0894>, and shall slay <05221> (8689) them with the sword <02719>.
Jeremiah 27:20
yang tidak diambil oleh Nebukadnezar raja Babel ketika dia membuang Yekhonya anak Yoyakim raja Yehuda dari Yerusalem ke Babel berserta semua bangsawan Yehuda dan Yerusalem
<834> <3808> <3947> <5019> <4428> <894> <1540> <853> <3204> <1121> <3079> <4428> <3063> <3389> <894> <853> <3605> <2715> <3063> <3389> <0>
AV: Which Nebuchadnezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894> took <03947> (8804) not, when he carried away captive <01540> (8687) Jeconiah <03204> the son <01121> of Jehoiakim <03079> king <04428> of Judah <03063> from Jerusalem <03389> to Babylon <0894>, and all the nobles <02715> of Judah <03063> and Jerusalem <03389>;
Jeremiah 29:7
Ikhtiarkanlah kesejahteraan kota tempat Aku membuang kamu Berdoalah kepada Tuhan untuk kota itu kerana kesejahteraannya ialah kesejahteraanmu
<1875> <853> <7965> <5892> <834> <1540> <853> <8033> <6419> <1157> <413> <3068> <3588> <7965> <1961> <0> <7965> <0>
AV: And seek <01875> (8798) the peace <07965> of the city <05892> whither I have caused you to be carried away captives <01540> (8689), and pray <06419> (8690) unto the LORD <03068> for it: for in the peace <07965> thereof shall ye have peace <07965>.
Jeremiah 29:14
Aku akan kamu temui demikianlah firman Tuhan Aku akan memulihkan keadaanmu Aku akan mengumpulkan kamu daripada segala bangsa dan dari segala tempat Aku menghalau kamu demikianlah firman Tuhan dan Aku akan mengembalikan kamu ke tempat sebelum Aku membuang kamu
<4672> <0> <5002> <3068> <7725> <853> <7622> <6908> <853> <3605> <1471> <3605> <4725> <834> <5080> <853> <8033> <5002> <3068> <7725> <853> <413> <4725> <834> <1540> <853> <8033>
AV: And I will be found <04672> (8738) of you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>: and I will turn away <07725> (8804) your captivity <07622> (8675) <07622>, and I will gather <06908> (8765) you from all the nations <01471>, and from all the places <04725> whither I have driven <05080> (8689) you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; and I will bring you again <07725> (8689) into the place <04725> whence I caused you to be carried away captive <01540> (8689).
Jeremiah 39:9
Nebuzaradan kepala pasukan pengawal membuang saki-baki rakyat yang masih tinggal di kota para pembelot yang memihak kepadanya dan saki-baki rakyat yang masih tinggal ke Babel
<853> <3499> <5971> <7604> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <853> <3499> <5971> <7604> <1540> <0> <5018> <7227> <2876> <894>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) into Babylon <0894> the remnant <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to him, with the rest <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737). {captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen}
Jeremiah 43:3
tetapi Barukh anak Neria menghasut engkau melawan kami dengan tujuan menyerahkan kami ke dalam tangan orang Kasdim supaya mereka membunuh kami dan membuang kami ke Babel
<3588> <1263> <1121> <5374> <5496> <853> <0> <4616> <5414> <853> <3027> <3778> <4191> <853> <1540> <853> <894>
AV: But Baruch <01263> the son <01121> of Neriah <05374> setteth thee on <05496> (8688) against us, for to <04616> deliver <05414> (8800) us into the hand <03027> of the Chaldeans <03778>, that they might put us to death <04191> (8687), and carry us away captives <01540> (8687) into Babylon <0894>.
Jeremiah 52:15
Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu membuang sebahagian rakyat termiskin saki-baki rakyat yang tertinggal di kota pembelot yang memihak kepada raja Babel dan saki-baki para tukang
<1803> <5971> <853> <3499> <5971> <7604> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <413> <4428> <894> <853> <3499> <527> <1540> <5018> <7227> <2876>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) [certain] of the poor <01803> of the people <05971>, and the residue <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, and the rest <03499> of the multitude <0527>.
Amos 5:27
Lalu Aku akan membuang kamu jauh ke seberang Damsyik demikianlah firman Tuhan yang bernama Allah alam semesta
<1540> <853> <1973> <1834> <559> <3068> <430> <6635> <8034> <0>
AV: Therefore will I cause you to go into captivity <01540> (8689) beyond <01973> Damascus <01834>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>, whose name <08034> [is] The God <0430> of hosts <06635>.