Back to #6271

2 Kings 8:26
Ahazia berumur dua puluh dua tahun ketika dia menaiki takhta dan dia bertakhta di Yerusalem selama satu tahun Nama ibunya ialah Atalya anak Omri raja Israel
<1121> <6242> <8147> <8141> <274> <4427> <8141> <259> <4427> <3389> <8034> <517> <6271> <1323> <6018> <4428> <3478>
AV: Two <08147> and twenty <06242> years <08141> old <01121> [was] Ahaziah <0274> when he began to reign <04427> (8800); and he reigned <04427> (8804) one <0259> year <08141> in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Athaliah <06271>, the daughter <01323> of Omri <06018> king <04428> of Israel <03478>. {daughter: or, granddaughter}
2 Kings 11:1
Apabila Atalya ibu Ahazia melihat bahawa anaknya sudah mati maka dibunuhnya segera semua keturunan raja
<6271> <517> <274> <7200> <3588> <4191> <1121> <6965> <6> <853> <3605> <2233> <4467>
AV: And when Athaliah <06271> the mother <0517> of Ahaziah <0274> saw <07200> (8804) that her son <01121> was dead <04191> (8804), she arose <06965> (8799) and destroyed <06> (8762) all the seed <02233> royal <04467>. {seed...: Heb. seed of the kingdom}
2 Kings 11:2
Tetapi salah seorang anak Raja Yoram iaitu Yoseba saudara perempuan Ahazia mengambil Yoas anak Ahazia dan membawanya pergi dengan diam-diam daripada kalangan anak-anak raja yang hendak dibunuh itu Yoseba memasukkan dia bersama inang penyusunya ke dalam bilik tidur dan menyembunyikan dia dari Atalya sehingga dia tidak terbunuh
<3947> <3089> <1323> <4428> <3141> <269> <274> <853> <3101> <1121> <274> <1589> <853> <8432> <1121> <4428> <4191> <853> <853> <3243> <2315> <4296> <5641> <853> <6440> <6271> <3808> <4191>
AV: But Jehosheba <03089>, the daughter <01323> of king <04428> Joram <03141>, sister <0269> of Ahaziah <0274>, took <03947> (8799) Joash <03101> the son <01121> of Ahaziah <0274>, and stole <01589> (8799) him from among <08432> the king's <04428> sons <01121> [which were] slain <04191> (8716); and they hid <05641> (8686) him, [even] him and his nurse <03243> (8688), in the bedchamber <02315> <04296> from <06440> Athaliah <06271>, so that he was not slain <04191> (8717). {Jehosheba: also called, Jehoshabeath} {Joash: also called, Jehoash}
2 Kings 11:3
Yoas tetap bersembunyi dengannya di Bait Tuhan selama enam tahun sementara Atalya bertakhta atas negeri itu
<1961> <854> <1004> <3068> <2244> <8337> <8141> <6271> <4427> <5921> <776> <0>
AV: And he was with her hid <02244> (8693) in the house <01004> of the LORD <03068> six <08337> years <08141>. And Athaliah <06271> did reign <04427> (8802) over the land <0776>.
2 Kings 11:13
Ketika Atalya mendengar suara para bentara dan rakyat pergilah dia mendatangi rakyat di Bait Tuhan
<8085> <6271> <853> <6963> <7323> <5971> <935> <413> <5971> <1004> <3068>
AV: And when Athaliah <06271> heard <08085> (8799) the noise <06963> of the guard <07323> (8801) [and] of the people <05971>, she came <0935> (8799) to the people <05971> into the temple <01004> of the LORD <03068>.
2 Kings 11:14
Dilihatnya raja berdiri dekat tiang menurut kebiasaan sementara para pemimpin dan para peniup nafiri berdiri di sisinya Seluruh rakyat negeri bersuka ria sambil meniup nafiri tetapi Atalya mengoyakkan pakaiannya sambil berseru Pengkhianatan Pengkhianatan
<7200> <2009> <4428> <5975> <5921> <5982> <4941> <8269> <2689> <413> <4428> <3605> <5971> <776> <8056> <8628> <2689> <7167> <6271> <853> <899> <7121> <7195> <7195> <0>
AV: And when she looked <07200> (8799), behold, the king <04428> stood <05975> (8802) by a pillar <05982>, as the manner <04941> [was], and the princes <08269> and the trumpeters <02689> by the king <04428>, and all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08056>, and blew <08628> (8802) with trumpets <02689>: and Athaliah <06271> rent <07167> (8799) her clothes <0899>, and cried <07121> (8799), Treason <07195>, Treason <07195>.
2 Kings 11:20
Seluruh rakyat negeri bersuka ria dan kota itu pun sentosa setelah Atalya dibunuh dengan pedang di istana raja
<8055> <3605> <5971> <776> <5892> <8252> <853> <6271> <4191> <2719> <1004> <4428> <0>
AV: And all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08055> (8799), and the city <05892> was in quiet <08252> (8804): and they slew <04191> (8689) Athaliah <06271> with the sword <02719> [beside] the king's <04428> house <01004>.
1 Chronicles 8:26
Samserai Seharya Atalya
<8125> <7841> <6271>
AV: And Shamsherai <08125>, and Shehariah <07841>, and Athaliah <06271>,
2 Chronicles 22:2
Ahazia berumur dua puluh dua tahun ketika dia menaiki takhta dan dia bertakhta di Yerusalem selama satu tahun Nama ibunya ialah Atalya anak Omri
<1121> <705> <8147> <8141> <274> <4427> <8141> <259> <4427> <3389> <8034> <517> <6271> <1323> <6018>
AV: Forty <0705> and two <08147> years <08141> old <01121> [was] Ahaziah <0274> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) one <0259> year <08141> in Jerusalem <03389>. His mother's <0517> name <08034> also [was] Athaliah <06271> the daughter <01323> of Omri <06018>.
2 Chronicles 22:10
Ketika Atalya ibu Ahazia melihat bahawa anaknya sudah mati maka dibunuhnya segera semua keturunan raja daripada keturunan kaum Yehuda
<6271> <517> <274> <7200> <3588> <4191> <1121> <6965> <1696> <853> <3605> <2233> <4467> <1004> <3063>
AV: But when Athaliah <06271> the mother <0517> of Ahaziah <0274> saw <07200> (8804) that her son <01121> was dead <04191> (8804), she arose <06965> (8799) and destroyed <01696> (8762) all the seed <02233> royal <04467> of the house <01004> of Judah <03063>.
2 Chronicles 22:11
Tetapi Yosabat anak perempuan Raja Yoram mengambil Yoas anak Ahazia dan membawanya pergi dengan diam-diam daripada kalangan anak raja yang hendak dibunuh itu Yosabat iaitu isteri Imam Yoyada dan saudara Ahazia memasukkan Yoas bersama inang penyusunya ke dalam bilik tidur Demikianlah Yosabat menyembunyikan Yoas daripada Atalya sehingga tidak dibunuh oleh Atalya
<3947> <3090> <1323> <4428> <853> <3101> <1121> <274> <1589> <853> <8432> <1121> <4428> <4191> <5414> <853> <853> <3243> <2315> <4296> <5641> <3090> <1323> <4428> <3088> <802> <3077> <3548> <3588> <1931> <1961> <269> <274> <6440> <6271> <3808> <4191>
AV: But Jehoshabeath <03090>, the daughter <01323> of the king <04428>, took <03947> (8799) Joash <03101> the son <01121> of Ahaziah <0274>, and stole <01589> (8799) him from among <08432> the king's <04428> sons <01121> that were slain <04191> (8716), and put <05414> (8799) him and his nurse <03243> (8688) in a bedchamber <02315> <04296>. So Jehoshabeath <03090>, the daughter <01323> of king <04428> Jehoram <03088>, the wife <0802> of Jehoiada <03077> the priest <03548>, (for she was the sister <0269> of Ahaziah <0274>,) hid <05641> (8686) him from <06440> Athaliah <06271>, so that she slew <04191> (8689) him not. {Jehoshabeath: also called, Jehosheba}
2 Chronicles 22:12
Jadi Yoas bersembunyi dengan mereka di Rumah Allah selama enam tahun sementara Atalya bertakhta atas negeri itu
<1961> <854> <1004> <430> <2244> <8337> <8141> <6271> <4427> <5921> <776> <0>
AV: And he was with them hid <02244> (8693) in the house <01004> of God <0430> six <08337> years <08141>: and Athaliah <06271> reigned <04427> (8802) over the land <0776>.
2 Chronicles 23:12
Ketika Atalya mendengar suara orang berlarian sambil memuji-muji raja pergilah ia menemui rakyat di Bait Tuhan
<8085> <6271> <853> <6963> <5971> <7323> <1984> <853> <4428> <935> <413> <5971> <1004> <3068>
AV: Now when Athaliah <06271> heard <08085> (8799) the noise <06963> of the people <05971> running <07323> (8801) and praising <01984> (8764) the king <04428>, she came <0935> (8799) to the people <05971> into the house <01004> of the LORD <03068>:
2 Chronicles 23:13
Setelah dia mengamat-amati tampaklah raja berdiri dekat tiang di pintu masuk sementara para pemimpin dan peniup nafiri ada di sisi raja Seluruh rakyat negeri bersuka ria sambil meniup nafiri sedangkan para penyanyi dengan alat-alat muzik mereka menjadi pemimpin puji-pujian Maka Atalya mengoyakkan pakaiannya sambil berseru Penderhakaan Penderhakaan
<7200> <2009> <4428> <5975> <5921> <5982> <3996> <8269> <2689> <5921> <4428> <3605> <5971> <776> <8055> <8628> <2689> <7891> <3627> <7892> <3045> <1984> <7167> <6271> <853> <899> <559> <7195> <7195> <0>
AV: And she looked <07200> (8799), and, behold, the king <04428> stood <05975> (8802) at his pillar <05982> at the entering in <03996>, and the princes <08269> and the trumpets <02689> by the king <04428>: and all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08056>, and sounded <08628> (8802) with trumpets <02689>, also the singers <07891> (8789) with instruments <03627> of musick <07892>, and such as taught <03045> (8688) to sing praise <01984> (8763). Then Athaliah <06271> rent <07167> (8799) her clothes <0899>, and said <0559> (8799), Treason <07195>, Treason <07195>. {Treason: Heb. Conspiracy}
2 Chronicles 23:21
Seluruh rakyat negeri bersuka ria dan kota itu pun sentosa setelah Atalya dibunuh dengan pedang
<8055> <3605> <5971> <776> <5892> <8252> <853> <6271> <4191> <2719> <0>
AV: And all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08055> (8799): and the city <05892> was quiet <08252> (8804), after that they had slain <04191> (8689) Athaliah <06271> with the sword <02719>.
2 Chronicles 24:7
Kerana anak-anak Atalya perempuan fasiq itu telah membongkar Rumah Allah bahkan menggunakan semua barang suci Bait Tuhan untuk para Baal
<3588> <6271> <4849> <1121> <6555> <853> <1004> <430> <1571> <3605> <6944> <1004> <3068> <6213> <1168>
AV: For the sons <01121> of Athaliah <06271>, that wicked <04849> woman, had broken up <06555> (8804) the house <01004> of God <0430>; and also all the dedicated things <06944> of the house <01004> of the LORD <03068> did they bestow <06213> (8804) upon Baalim <01168>.
Ezra 8:7
Yesaya anak Atalya daripada bani Elam bersama-sama 70 orang lelaki lain
<1121> <5867> <3470> <1121> <6271> <5973> <7657> <2145> <0>
AV: And of the sons <01121> of Elam <05867>; Jeshaiah <03470> the son <01121> of Athaliah <06271>, and with him seventy <07657> males <02145>.