Back to #194

Genesis 32:20
Katakanlah juga Sesungguhnya hambamu Yakub ada di belakang kami Kerana fikir Yakub Aku hendak menenangkan hatinya dengan persembahan yang dihantar lebih dahulu ini Setelah itu barulah aku akan melihat wajahnya Barangkali dia mahu menerima aku
<559> <1571> <2009> <5650> <3290> <310> <3588> <559> <3722> <6440> <4503> <1980> <6440> <310> <3651> <7200> <6440> <194> <5375> <6440>
AV: And say ye <0559> (8804) moreover <01571>, Behold, thy servant <05650> Jacob <03290> [is] behind us <0310>. For he said <0559> (8804), I will appease <03722> (8762) him <06440> with the present <04503> that goeth <01980> (8802) before me <06440>, and afterward <0310> I will see <07200> (8799) his face <06440>; peradventure he will accept <05375> (8799) of me <06440>. {of me: Heb. my face}
1 Samuel 9:6
Jawab pembantu itu kepadanya Tunggu sebentar di kota ini ada seorang hamba Allah yang sangat dihormati Segala yang dikatakannya akan terjadi Mari kita pergi ke sana sekarang Barangkali dia dapat memberitahu kita jalan yang perlu kita lalui
<559> <0> <2009> <4994> <376> <430> <5892> <2063> <376> <3513> <3605> <834> <1696> <935> <935> <6258> <1980> <8033> <194> <5046> <0> <853> <1870> <834> <1980> <5921>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, Behold now, [there is] in this city <05892> a man <0376> of God <0430>, and [he is] an honourable <03513> (8737) man <0376>; all that he saith <01696> (8762) cometh <0935> (8799) surely to pass <0935> (8800): now let us go <03212> (8799) thither; peradventure he can shew <05046> (8686) us our way <01870> that we should go <01980> (8804).
1 Samuel 14:6
Yonatan berkata kepada pembantu pembawa senjatanya Ayuh kita menyeberang untuk mendatangi pasukan umat yang tidak bersunat itu Barangkali Tuhan akan bertindak membantu kita kerana memang Tuhan sanggup menyelamatkan baik orang yang ramai mahupun yang sedikit dan tiada yang dapat mencegah-Nya
<559> <3083> <413> <5288> <5375> <3627> <1980> <5674> <413> <4673> <6189> <428> <194> <6213> <3068> <0> <3588> <369> <3068> <4622> <3467> <7227> <176> <4592>
AV: And Jonathan <03083> said <0559> (8799) to the young man <05288> that bare <05375> (8802) his armour <03627>, Come <03212> (8798), and let us go over <05674> (8799) unto the garrison <04673> of these uncircumcised <06189>: it may be that the LORD <03068> will work <06213> (8799) for us: for [there is] no restraint <04622> to the LORD <03068> to save <03467> (8687) by many <07227> or by few <04592>.
1 Kings 18:5
Kata Ahab kepada Obaja Jelajahilah negeri ini datangi semua mata air dan sungai Barangkali kita dapat menemukan rumput sehingga kita dapat menyelamatkan kuda dan baghal agar kita tidak kehilangan kesemua binatang itu
<559> <256> <413> <5662> <1980> <776> <413> <3605> <4599> <4325> <413> <3605> <5158> <194> <4672> <2682> <2421> <5483> <6505> <3808> <3772> <929>
AV: And Ahab <0256> said <0559> (8799) unto Obadiah <05662>, Go <03212> (8798) into the land <0776>, unto all fountains <04599> of water <04325>, and unto all brooks <05158>: peradventure <0194> we may find <04672> (8799) grass <02682> to save <02421> (8762) the horses <05483> and mules <06505> alive <02421> (8762), that we lose <03772> (8686) not all the beasts <0929>. {that...: Heb. that we cut not off ourselves from the beasts}
Jeremiah 21:2
Tolong tanyakan petunjuk Tuhan bagi kami kerana Nebukadnezar raja Babel berperang melawan kami Barangkali Tuhan akan bertindak bagi kami selaras dengan segala perbuatan-Nya yang ajaib sehingga Nebukadnezar mundur daripada kami
<1875> <4994> <1157> <853> <3068> <3588> <5019> <4428> <894> <3898> <5921> <194> <6213> <3068> <854> <3605> <6381> <5927> <5921> <0>
AV: Enquire <01875> (8798), I pray thee, of the LORD <03068> for us <01157>; for Nebuchadrezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894> maketh war <03898> (8737) against us; if so be that the LORD <03068> will deal <06213> (8799) with us according to all his wondrous works <06381> (8737), that he may go up <05927> (8799) from us.
Jeremiah 26:3
Barangkali mereka mahu mendengar dan setiap orang mahu bertaubat daripada perilakunya yang jahat Dengan demikian Aku akan menarik kembali malapetaka yang Kurancang terhadap mereka kerana perbuatan mereka yang jahat
<194> <8085> <7725> <376> <1870> <7451> <5162> <413> <7451> <834> <595> <2803> <6213> <0> <6440> <7455> <4611>
AV: If so be they will hearken <08085> (8799), and turn <07725> (8799) every man <0376> from his evil <07451> way <01870>, that I may repent <05162> (8738) me of the evil <07451>, which I purpose <02803> (8802) to do <06213> (8800) unto them because <06440> of the evil <07455> of their doings <04611>.
Ezekiel 12:3
Oleh itu wahai anak manusia pada siang hari siapkanlah di hadapan mata mereka barang-barangmu seperti barang-barang seorang buangan lalu di hadapan mata mereka pula pergilah dari tempatmu ke tempat yang lain seperti seorang buangan Barangkali mereka akan menyedari bahawa mereka ialah keturunan kaum yang derhaka
<859> <1121> <120> <6213> <0> <3627> <1473> <1540> <3119> <5869> <1540> <4725> <413> <4725> <312> <5869> <194> <7200> <3588> <1004> <4805> <1992>
AV: Therefore, thou son <01121> of man <0120>, prepare <06213> (8798) thee stuff <03627> for removing <01473>, and remove <01540> (8798) by day <03119> in their sight <05869>; and thou shalt remove <01540> (8804) from thy place <04725> to another <0312> place <04725> in their sight <05869>: it may be they will consider <07200> (8799), though they [be] a rebellious <04805> house <01004>. {stuff: or, instruments}