Back to #854

2 Samuel 15:33
Kata Daud kepadanya Jika engkau berjalan bersamaku engkau akan menjadi beban bagiku
<559> <0> <1732> <518> <5674> <854> <1961> <5921> <4853>
AV: Unto whom David <01732> said <0559> (8799), If thou passest on <05674> (8804) with me, then thou shalt be a burden <04853> unto me:
2 Samuel 19:33
Kata raja kepada Barzilai Menyeberanglah bersamaku Aku akan menyediakan segala keperluanmu bersamaku di Yerusalem
<559> <4428> <413> <1271> <859> <5674> <854> <3557> <853> <5978> <3389>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799) unto Barzillai <01271>, Come thou over <05674> (8798) with me, and I will feed <03557> (8773) thee with me in Jerusalem <03389>.
2 Samuel 19:38
Kata raja Kimham akan menyeberang bersamaku dan aku akan melakukan apa yang kaupandang baik terhadap dia Apa-apa pun yang kaukehendaki daripadaku akan kulakukan untukmu
<559> <4428> <854> <5674> <3643> <589> <6213> <0> <853> <2896> <5869> <3605> <834> <977> <5921> <6213> <0>
AV: And the king <04428> answered <0559> (8799), Chimham <03643> shall go <05674> (8799) over with me, and I will do <06213> (8799) to him that which shall seem good <02896> <05869> unto thee: and whatsoever thou shalt require <0977> (8799) of me, [that] will I do <06213> (8799) for thee. {require: Heb. choose}
Psalms 34:3
Pujilah kebesaran Tuhan bersamaku marilah kita memuliakan nama-Nya bersama-sama
<1431> <3068> <854> <7311> <8034> <3162>
AV: O magnify <01431> (8761) the LORD <03068> with me, and let us exalt <07311> (8787) his name <08034> together <03162>.
Jeremiah 40:4
Sekarang lihatlah hari ini aku melepaskan engkau daripada rantai di tanganmu Jika menurutmu baik untuk pergi ke Babel bersamaku marilah Aku akan mengurus engkau Tetapi jika menurutmu tidak baik untuk pergi bersama-samaku ke Babel tinggallah Lihat seluruh negeri ini terbuka bagimu Pergilah ke tempat yang baik dan tepat menurutmu
<6258> <2009> <6605> <3117> <4480> <246> <834> <5921> <3027> <518> <2896> <5869> <935> <854> <894> <935> <7760> <853> <5869> <5921> <518> <7489> <5869> <935> <854> <894> <2308> <7200> <3605> <776> <6440> <413> <2896> <413> <3477> <5869> <1980> <8033> <1980>
AV: And now, behold, I loose <06605> (8765) thee this day <03117> from the chains <0246> which [were] upon thine hand <03027>. If it seem good <02896> <05869> unto thee to come <0935> (8800) with me into Babylon <0894>, come <0935> (8798); and I will look well <07760> (8799) <05869> unto thee: but if it seem ill <07489> (8804) <05869> unto thee to come <0935> (8800) with me into Babylon <0894>, forbear <02308> (8798): behold <07200> (8798), all the land <0776> [is] before <06440> thee: whither it seemeth <0413> good <02896> and convenient <03477> <05869> for thee to go <03212> (8800), thither go <03212> (8798). {were...: or, are upon thine hand} {I will...: Heb. I will set mine eye upon thee}