Back to #519

2 Samuel 6:20
Ketika Daud pulang untuk memberkati keluarganya keluarlah Mikhal anak Saul menemui Daud dan berkata Alangkah mulianya raja Israel hari ini Dia bertelanjang diri di hadapan mata budak-budak perempuan para pegawainya pada hari ini seperti seorang tidak bertamadun yang bertelanjang diri tanpa rasa malu
<7725> <1732> <1288> <853> <1004> <3318> <4324> <1323> <7586> <7125> <1732> <559> <4100> <3513> <3117> <4428> <3478> <834> <1540> <3117> <5869> <519> <5650> <1540> <1540> <259> <7386>
AV: Then David <01732> returned <07725> (8799) to bless <01288> (8763) his household <01004>. And Michal <04324> the daughter <01323> of Saul <07586> came out <03318> (8799) to meet <07125> (8800) David <01732>, and said <0559> (8799), How glorious <03513> (8738) was the king <04428> of Israel <03478> to day <03117>, who uncovered <01540> (8738) himself to day <03117> in the eyes <05869> of the handmaids <0519> of his servants <05650>, as one <0259> of the vain fellows <07386> shamelessly <01540> (8736) uncovereth <01540> (8736) himself! {shamelessly: or, openly}
2 Samuel 6:22
Aku bahkan rela menghinakan diriku lebih lagi daripada itu dan direndahkan di hadapan mataku sendiri Tentang budak-budak perempuan yang kaukatakan itu justeru daripada merekalah aku akan diberi hormat
<7043> <5750> <2063> <1961> <8217> <5869> <5973> <519> <834> <559> <5973> <3513>
AV: And I will yet be more vile <07043> (8738) than thus <02063>, and will be base <08217> in mine own sight <05869>: and of the maidservants <0519> which thou hast spoken <0559> (8804) of, of them shall I be had in honour <03513> (8735). {of the...: or, of the handmaids of my servants}