Back to #349

2 Samuel 1:19
Kemuliaanmu wahai Israel terbunuh di tempat-tempatmu yang tinggi Betapa telah gugur para kesateria
<6643> <3478> <5921> <1116> <2491> <349> <5307> <1368>
AV: The beauty <06643> of Israel <03478> is slain <02491> upon thy high places <01116>: how are the mighty <01368> fallen <05307> (8804)!
2 Samuel 1:25
Betapa telah gugur para kesateria dalam medan pertempuran Yonatan terbunuh di kawasan bukit yang tinggi-tinggi
<349> <5307> <1368> <8432> <4421> <3083> <5921> <1116> <2491>
AV: How are the mighty <01368> fallen <05307> (8804) in the midst <08432> of the battle <04421>! O Jonathan <03083>, [thou wast] slain <02491> in thine high places <01116>.
2 Samuel 1:27
Betapa telah gugur para pahlawan dan musnah sudah segala senjata peperangan
<349> <5307> <1368> <6> <3627> <4421> <0>
AV: How are the mighty <01368> fallen <05307> (8804), and the weapons <03627> of war <04421> perished <06> (8799)!
Psalms 11:1
Untuk pemimpin muzik Mazmur Daud Kepada Tuhan aku bernaung Betapa kamu boleh berkata kepadaku Terbanglah seperti burung ke gunungmu
<5329> <1732> <3068> <2620> <349> <559> <5315> <5110> <2022> <6833>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), [A Psalm] of David <01732>.>> In the LORD <03068> put I my trust <02620> (8804): how say <0559> (8799) ye to my soul <05315>, Flee <05110> (8798) [as] a bird <06833> to your mountain <02022>?
Isaiah 1:21
Betapa kota yang dahulu setia telah menjadi sundal Dahulu penuh keadilan perbenaran tinggal di dalamnya tetapi sekarang menjadi tempat pembunuh
<349> <1961> <2181> <7151> <539> <4395> <4941> <6664> <3885> <0> <6258> <7523>
AV: How is the faithful <0539> (8737) city <07151> become an harlot <02181> (8802)! it was full <04392> of judgment <04941>; righteousness <06664> lodged <03885> (8799) in it; but now murderers <07523> (8764).
Isaiah 14:4
maka engkau akan mengucapkan ibarat ini mengenai raja Babel dan berkata Betapa si penindas berakhir Keganasannya sudah berakhir
<5375> <4912> <2088> <5921> <4428> <894> <559> <349> <7673> <5065> <7673> <4062>
AV: That thou shalt take up <05375> (8804) this proverb <04912> against the king <04428> of Babylon <0894>, and say <0559> (8804), How hath the oppressor <05065> (8802) ceased <07673> (8804)! the golden city <04062> ceased <07673> (8804)! {proverb: or, taunting speech} {golden...: or, exactress of gold}
Isaiah 14:12
Betapa engkau jatuh dari langit wahai Bintang Timur anak fajar Engkau ditumbangkan ke bumi wahai penakluk bangsa-bangsa
<349> <5307> <8064> <1966> <1121> <7837> <1438> <776> <2522> <5921> <1471>
AV: How art thou fallen <05307> (8804) from heaven <08064>, O Lucifer <01966>, son <01121> of the morning <07837> (8676) <03213> (8685)! [how] art thou cut down <01438> (8738) to the ground <0776>, which didst weaken <02522> (8802) the nations <01471>! {O Lucifer: or, O day star}
Jeremiah 3:19
Tadinya Aku berfikir Betapa Aku ingin menempatkan engkau dalam kalangan anak-Ku dan mengurniakan kepadamu negeri yang indah harta pusaka yang mulia dari seluruh bangsa Aku berfikir Kamu akan menyebut Aku Bapaku dan tidak akan berhenti mengikuti Aku
<595> <559> <349> <7896> <1121> <5414> <0> <776> <2532> <5159> <6643> <6635> <1471> <559> <1> <7121> <7121> <310> <3808> <7725>
AV: But I said <0559> (8804), How shall I put <07896> (8799) thee among the children <01121>, and give <05414> (8799) thee a pleasant <02532> land <0776>, a goodly <06643> heritage <05159> of the hosts <06635> of nations <01471>? and I said <0559> (8799), Thou shalt call <07121> (8799) me, My father <01>; and shalt not turn away <07725> (8799) from me <0310>. {from me: Heb. from after me} {a goodly...: Heb. an heritage of glory, or, beauty} {pleasant...: Heb. land of desire}
Jeremiah 9:19
Bunyi ratapan perkabungan terdengar dari Sion Betapa rosaknya kami Kami sangat malu Kami harus meninggalkan negeri kami kerana tempat kediaman kami dirobohkan orang
<3588> <6963> <5092> <8085> <6726> <349> <7703> <954> <3966> <3588> <5800> <776> <3588> <7993> <4908> <0>
AV: For a voice <06963> of wailing <05092> is heard <08085> (8738) out of Zion <06726>, How are we spoiled <07703> (8795)! we are greatly <03966> confounded <0954> (8804), because we have forsaken <05800> (8804) the land <0776>, because our dwellings <04908> have cast [us] out <07993> (8689).
Jeremiah 48:17
Ratapilah ia wahai semua yang ada di sekelilingnya wahai semua yang mengenal namanya Katakanlah Betapa tampuk kekuasaan itu patah tongkat kemuliaan itu
<5110> <0> <3605> <5439> <3605> <3045> <8034> <559> <349> <7665> <4294> <5797> <4731> <8597>
AV: All ye that are about <05439> him, bemoan <05110> (8798) him; and all ye that know <03045> (8802) his name <08034>, say <0559> (8798), How is the strong <05797> staff <04294> broken <07665> (8738), [and] the beautiful <08597> rod <04731>!
Jeremiah 48:39
Betapa dia hancur dan meraung-raung Betapa Moab membalikkan badan dengan malu Moab menjadi bahan tertawaan dan kengerian bagi semua yang ada di sekelilingnya
<349> <2865> <3213> <349> <6437> <6203> <4124> <954> <1961> <4124> <7814> <4288> <3605> <5439> <0>
AV: They shall howl <03213> (8685), [saying], How is it broken down <02865> (8804)! how hath Moab <04124> turned <06437> (8689) the back <06203> with shame <0954> (8804)! so shall Moab <04124> be a derision <07814> and a dismaying <04288> to all them about <05439> him. {back: Heb. neck}
Jeremiah 48:39
Betapa dia hancur dan meraung-raung Betapa Moab membalikkan badan dengan malu Moab menjadi bahan tertawaan dan kengerian bagi semua yang ada di sekelilingnya
<349> <2865> <3213> <349> <6437> <6203> <4124> <954> <1961> <4124> <7814> <4288> <3605> <5439> <0>
AV: They shall howl <03213> (8685), [saying], How is it broken down <02865> (8804)! how hath Moab <04124> turned <06437> (8689) the back <06203> with shame <0954> (8804)! so shall Moab <04124> be a derision <07814> and a dismaying <04288> to all them about <05439> him. {back: Heb. neck}
Jeremiah 50:23
Betapa patah dan hancur paluan yang memukul seluruh bumi itu Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa
<349> <1438> <7665> <6360> <3605> <776> <349> <1961> <8047> <894> <1471>
AV: How is the hammer <06360> of the whole earth <0776> cut asunder <01438> (8738) and broken <07665> (8735)! how is Babylon <0894> become a desolation <08047> among the nations <01471>!
Jeremiah 50:23
Betapa patah dan hancur paluan yang memukul seluruh bumi itu Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa
<349> <1438> <7665> <6360> <3605> <776> <349> <1961> <8047> <894> <1471>
AV: How is the hammer <06360> of the whole earth <0776> cut asunder <01438> (8738) and broken <07665> (8735)! how is Babylon <0894> become a desolation <08047> among the nations <01471>!
Jeremiah 51:41
Betapa Sesakh direbut Negeri yang dipuji seluruh bumi itu diduduki Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa
<349> <3920> <8347> <8610> <8416> <3605> <776> <349> <1961> <8047> <894> <1471>
AV: How is Sheshach <08347> taken <03920> (8738)! and how is the praise <08416> of the whole earth <0776> surprised <08610> (8735)! how is Babylon <0894> become an astonishment <08047> among the nations <01471>!
Jeremiah 51:41
Betapa Sesakh direbut Negeri yang dipuji seluruh bumi itu diduduki Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa
<349> <3920> <8347> <8610> <8416> <3605> <776> <349> <1961> <8047> <894> <1471>
AV: How is Sheshach <08347> taken <03920> (8738)! and how is the praise <08416> of the whole earth <0776> surprised <08610> (8735)! how is Babylon <0894> become an astonishment <08047> among the nations <01471>!
Lamentations 1:1
Betapa sunyinya kota itu yang dahulu ramai penduduknya Kini kota itu bagaikan seorang balu padahal dahulu besar dalam kalangan bangsa Ratu antara wilayah itu kini menjadi buruh paksa
<349> <3427> <910> <5892> <7227> <5971> <1961> <490> <7227> <1471> <8282> <4082> <1961> <4522> <0>
AV: How doth the city <05892> sit <03427> (8804) solitary <0910>, [that was] full <07227> of people <05971>! [how] is she become as a widow <0490>! she [that was] great <07227> among the nations <01471>, [and] princess <08282> among the provinces <04082>, [how] is she become tributary <04522>!
Lamentations 2:1
Betapa Tuhan menudungi puteri Sion dengan awan dalam kemurkaan-Nya Dia mencampakkan kemuliaan Israel dari langit ke bumi Pada waktu Dia murka tempat alas kaki-Nya tidak lagi diingat-Nya
<349> <5743> <639> <136> <853> <1323> <6726> <7993> <8064> <776> <8597> <3478> <3808> <2142> <1916> <7272> <3117> <639> <0>
AV: How hath the Lord <0136> covered <05743> (0) the daughter <01323> of Zion <06726> with a cloud <05743> (8686) in his anger <0639>, [and] cast down <07993> (8689) from heaven <08064> unto the earth <0776> the beauty <08597> of Israel <03478>, and remembered <02142> (8804) not his footstool <01916> <07272> in the day <03117> of his anger <0639>!
Lamentations 4:1
Betapa pudar sudah emas itu betapa berubah emas murni itu Batu-batu suci itu bertaburan di hujung setiap jalan
<349> <6004> <2091> <8132> <3800> <2896> <8210> <68> <6944> <7218> <3605> <2351> <0>
AV: How is the gold <02091> become dim <06004> (8714)! [how] is the most <02896> fine gold <03800> changed <08132> (8799)! the stones <068> of the sanctuary <06944> are poured out <08210> (8691) in the top <07218> of every street <02351>.
Ezekiel 26:17
Mereka akan melantunkan suatu ratapan mengenai engkau dan berkata kepadamu Betapa engkau lenyap wahai kota kenamaan yang diduduki oleh golongan orang yang bekerja di laut Engkau menjadi kuat di laut bersama dengan pendudukmu Engkau mendatangkan ketakutan kepada semua orang yang tinggal di dalammu
<5375> <5921> <7015> <559> <0> <349> <6> <3427> <3220> <5892> <1984> <834> <1961> <2389> <3220> <1931> <3427> <834> <5414> <2851> <3605> <3427>
AV: And they shall take up <05375> (8804) a lamentation <07015> for thee, and say <0559> (8804) to thee, How art thou destroyed <06> (8804), [that wast] inhabited <03427> (8737) of seafaring men <03220>, the renowned <01984> (8794) city <05892>, which wast strong <02389> in the sea <03220>, she and her inhabitants <03427> (8802), which cause <05414> (8804) their terror <02851> [to be] on all that haunt <03427> (8802) it! {of...: Heb. of the seas}
Obadiah 1:6
Betapa kaum Esau akan digeledah dan betapa segala harta benda mereka yang tersembunyi dicari sehingga terdedah
<349> <2664> <6215> <1158> <4710>
AV: How are [the things] of Esau <06215> searched out <02664> (8738)! [how] are his hidden <04710> things sought up <01158> (8738)!
Micah 2:4
Pada hari itu orang akan mengucapkan ibarat tentang kamu dan meratap dengan lagu perkabungan yang getir demikian Kita telah habis rosak Bahagian warisan bangsaku telah ditukar-Nya Betapa Dia menyingkirkannya daripadaku Dia membahagikan ladang-ladang kita kepada orang derhaka
<3117> <1931> <5375> <5921> <4912> <5091> <5092> <1961> <559> <7703> <7703> <2506> <5971> <4171> <349> <4185> <0> <7728> <7704> <2505>
AV: In that day <03117> shall [one] take up <05375> (8799) a parable <04912> against you, and lament <05091> (8804) with a doleful <05093> lamentation <05092>, [and] say <0559> (8804), We be utterly <07703> (8800) spoiled <07703> (8738): he hath changed <04171> (8686) the portion <02506> of my people <05971>: how hath he removed <04185> (8686) [it] from me! turning away <07725> (8788) he hath divided <02505> (8762) our fields <07704>. {a doleful...: Heb. a lamentation of lamentations} {turning...: or, instead of restoring}
Zephaniah 2:15
Itulah kota yang bersuka ria yang tinggal dengan aman yang berkata dalam hatinya Aku dan tidak ada yang lain Betapa kemusnahan menimpanya tempat berbaring bagi binatang-binatang liar Setiap orang yang melintasinya akan mencemuh dan mengibas-ngibaskan tangan
<2063> <5892> <5947> <3427> <983> <559> <3824> <589> <657> <5750> <349> <1961> <8047> <4769> <2416> <3605> <5674> <5921> <8319> <5128> <3027> <0>
AV: This [is] the rejoicing <05947> city <05892> that dwelt <03427> (8802) carelessly <0983>, that said <0559> (8802) in her heart <03824>, I [am], and [there is] none beside <0657> me: how is she become a desolation <08047>, a place for beasts <02416> to lie down in <04769>! every one that passeth by <05674> (8802) her shall hiss <08319> (8799), [and] wag <05128> (8686) his hand <03027>.