Back to #595

1 Samuel 30:13
Tanya Daud kepadanya Kamu ini hamba siapa dan engkau dari mana Jawabnya Hamba ini seorang pemuda Mesir yang menjadi hamba seorang Amalek Tuan meninggalkan hamba kerana tiga hari yang lalu hamba jatuh sakit
<559> <0> <1732> <4310> <859> <335> <2088> <859> <559> <5288> <4713> <595> <5650> <376> <6003> <5800> <113> <3588> <2470> <3117> <7969>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto him, To whom [belongest] thou? and whence [art] thou? And he said <0559> (8799), I [am] a young man <05288> of Egypt <04713>, servant <05650> to an Amalekite <0376> <06003>; and my master <0113> left <05800> (8799) me, because three <07969> days <03117> agone I fell sick <02470> (8804).
2 Samuel 1:8
Dia bertanya kepada hamba Siapakah engkau Jawab hamba kepadanya Hamba ini seorang Amalek
<559> <0> <4310> <859> <559> <413> <6003> <595>
AV: And he said <0559> (8799) unto me, Who [art] thou? And I answered <0559> (8799) him, I [am] an Amalekite <06003>.
2 Samuel 1:13
Kemudian Daud bertanya kepada orang muda yang menyampaikan khabar itu kepadanya Dari manakah asalmu Jawabnya Hamba ini anak seorang pendatang seorang Amalek
<559> <1732> <413> <5288> <5046> <0> <335> <2088> <859> <559> <1121> <376> <1616> <6003> <595>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto the young man <05288> that told <05046> (8688) him, Whence [art] thou? And he answered <0559> (8799), I [am] the son <01121> of a stranger <0376> <01616>, an Amalekite <06003>.