Back to #397

1 Samuel 21:10
Pada hari itu juga Daud bersegera melarikan diri daripada Saul Dia pergi ke tempat Akhis raja Gat
<6965> <1732> <1272> <3117> <1931> <6440> <7586> <935> <413> <397> <4428> <1661>
AV: And David <01732> arose <06965> (8799), and fled <01272> (8799) that day <03117> for fear <06440> of Saul <07586>, and went <0935> (8799) to Achish <0397> the king <04428> of Gath <01661>.
1 Samuel 21:11
Kata para pegawai Akhis kepada raja Bukankah ini Daud raja negeri itu Bukankah mengenai dia mereka menyanyi berbalas-balasan sambil menari-nari demikian Saul membunuh beribu-ribu dan Daud berpuluh-puluh ribu
<559> <5650> <397> <413> <3808> <2088> <1732> <4428> <776> <3808> <2088> <6030> <4246> <559> <5221> <7586> <505> <1732> <7233>
AV: And the servants <05650> of Achish <0397> said <0559> (8799) unto him, [Is] not this David <01732> the king <04428> of the land <0776>? did they not sing <06030> (8799) one to another of him <02088> in dances <04246>, saying <0559> (8800), Saul <07586> hath slain <05221> (8689) his thousands <0505>, and David <01732> his ten thousands <07233>?
1 Samuel 21:12
Hati Daud sangat terusik dengan kata-kata itu lalu dia menjadi sangat takut kepada Akhis raja Gat itu
<7760> <1732> <853> <1697> <428> <3824> <3372> <3966> <6440> <397> <4428> <1661>
AV: And David <01732> laid up <07760> (8799) these words <01697> in his heart <03824>, and was sore <03966> afraid <03372> (8799) of <06440> Achish <0397> the king <04428> of Gath <01661>.
1 Samuel 21:14
Kata Akhis kepada para pegawainya Tengoklah orang ini gila Mengapa kamu membawa dia kepadaku
<559> <397> <413> <5650> <2009> <7200> <376> <7696> <4100> <935> <853> <413>
AV: Then said <0559> (8799) Achish <0397> unto his servants <05650>, Lo, ye see <07200> (8799) the man <0376> is mad <07696> (8693): wherefore [then] have ye brought <0935> (8686) him to me? {is mad: or, playeth the mad man}
1 Samuel 27:2
Bersiap-siaplah Daud lalu bersama-sama enam ratus orangnya Daud segera menyeberang ke daerah Akhis anak Maokh raja Gat
<6965> <1732> <5674> <1931> <8337> <3967> <376> <834> <5973> <413> <397> <1121> <4582> <4428> <1661>
AV: And David <01732> arose <06965> (8799), and he passed over <05674> (8799) with the six <08337> hundred <03967> men <0376> that [were] with him unto Achish <0397>, the son <01121> of Maoch <04582>, king <04428> of Gath <01661>.
1 Samuel 27:3
Maka menetaplah Daud berserta anak buahnya serta keluarga masing-masing dengan Akhis di Gat Daud dengan kedua-dua orang isterinya yakni Ahinoam perempuan Yizreel dan Abigail bekas isteri Nabal perempuan Karmel itu
<3427> <1732> <5973> <397> <1661> <1931> <376> <376> <1004> <1732> <8147> <802> <293> <3159> <26> <802> <5037> <3762>
AV: And David <01732> dwelt <03427> (8799) with Achish <0397> at Gath <01661>, he and his men <0582>, every man <0376> with his household <01004>, [even] David <01732> with his two <08147> wives <0802>, Ahinoam <0293> the Jezreelitess <03159>, and Abigail <026> the Carmelitess <03762>, Nabal's <05037> wife <0802>.
1 Samuel 27:5
Daud berkata kepada Akhis Jika tuanku berkenan pada hamba berilah hamba tempat di salah sebuah kota di padang supaya hamba dapat tinggal di sana Mengapakah hambamu ini harus tinggal bersama-sama tuanku di kota kerajaan
<559> <1732> <413> <397> <518> <4994> <4672> <2580> <5869> <5414> <0> <4725> <259> <5892> <7704> <3427> <8033> <4100> <3427> <5650> <5892> <4467> <5973>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Achish <0397>, If I have now found <04672> (8804) grace <02580> in thine eyes <05869>, let them give <05414> (8799) me a place <04725> in some <0259> town <05892> in the country <07704>, that I may dwell <03427> (8799) there: for why should thy servant <05650> dwell <03427> (8799) in the royal <04467> city <05892> with thee?
1 Samuel 27:6
Maka pada hari itu Akhis mengurniakan Ziklag kepadanya Itulah sebabnya Ziklag menjadi milik raja-raja Yehuda sampai hari ini
<5414> <0> <397> <3117> <1931> <853> <6860> <3651> <1961> <6860> <4428> <3063> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: Then Achish <0397> gave <05414> (8799) him Ziklag <06860> that day <03117>: wherefore Ziklag <06860> pertaineth unto the kings <04428> of Judah <03063> unto this day <03117>.
1 Samuel 27:9
Apabila Daud memusnahkan negeri itu tiada seorang pun yang dibiarkannya hidup baik lelaki mahupun perempuan Dia menjarah domba lembu keldai unta dan pakaian kemudian pulanglah dia semula kepada Akhis
<5221> <1732> <853> <776> <3808> <2421> <376> <802> <3947> <6629> <1241> <2543> <1581> <899> <7725> <935> <413> <397>
AV: And David <01732> smote <05221> (8689) the land <0776>, and left neither man <0376> nor woman <0802> alive <02421> (8762), and took away <03947> (8804) the sheep <06629>, and the oxen <01241>, and the asses <02543>, and the camels <01581>, and the apparel <0899>, and returned <07725> (8799), and came <0935> (8799) to Achish <0397>.
1 Samuel 27:10
Jika Akhis bertanya Di manakah kamu menyerbu pada hari ini maka jawab Daud Di Tanah Negeb orang Yehuda atau Di Tanah Negeb orang Yerahmeel atau Di Tanah Negeb orang Keni
<559> <397> <408> <6584> <3117> <559> <1732> <5921> <5045> <3063> <5921> <5045> <3397> <413> <5045> <7017>
AV: And Achish <0397> said <0559> (8799), Whither <0408> have ye made a road <06584> (8804) to day <03117>? And David <01732> said <0559> (8799), Against the south <05045> of Judah <03063>, and against the south <05045> of the Jerahmeelites <03397>, and against the south <05045> of the Kenites <07017>. {Whither...: or, Did you not make a road, etc}
1 Samuel 27:12
Tetapi Akhis mempercayai Daud kerana fikirnya Tentulah dia telah membuat diri dibenci dalam kalangan bangsanya orang Israel Oleh itu dia akan menjadi hambaku buat selama-lamanya
<539> <397> <1732> <559> <887> <887> <5971> <3478> <1961> <0> <5650> <5769> <0>
AV: And Achish <0397> believed <0539> (8686) David <01732>, saying <0559> (8800), He hath made his people <05971> Israel <03478> utterly <0887> (8687) to abhor <0887> (8689) him; therefore he shall be my servant <05650> for ever <05769>. {utterly...: Heb. to stink}
1 Samuel 28:1
Pada masa itu orang Filistin mengerahkan pasukan mereka untuk berperang melawan Israel Kata Akhis kepada Daud Ketahuilah baik-baik engkau dan anak buahmu harus mara bersama-samaku dalam angkatan tentera ini
<1961> <3117> <1992> <6908> <6430> <853> <4264> <6635> <3898> <3478> <559> <397> <413> <1732> <3045> <3045> <3588> <854> <3318> <4264> <859> <376>
AV: And it came to pass in those days <03117>, that the Philistines <06430> gathered <06908> (0) their armies <04264> together <06908> (8799) for warfare <06635>, to fight <03898> (8736) with Israel <03478>. And Achish <0397> said <0559> (8799) unto David <01732>, Know <03045> (8799) thou assuredly <03045> (8800), that thou shalt go out <03318> (8799) with me to battle <04264>, thou and thy men <0582>.
1 Samuel 28:2
Kata Daud kepada Akhis Baik Tuanku akan mengetahui apa yang mampu dilakukan oleh hambamu ini Kata Akhis kepada Daud Baiklah aku melantik engkau menjadi pengawal peribadi aku seumur hidup
<559> <1732> <413> <397> <3651> <859> <3045> <853> <834> <6213> <5650> <559> <397> <413> <1732> <3651> <8104> <7218> <7760> <3605> <3117> <0>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Achish <0397>, Surely <03651> thou shalt know <03045> (8799) what thy servant <05650> can do <06213> (8799). And Achish <0397> said <0559> (8799) to David <01732>, Therefore will I make <07760> (8799) thee keeper <08104> (8802) of mine head <07218> for ever <03117>.
1 Samuel 28:2
Kata Daud kepada Akhis Baik Tuanku akan mengetahui apa yang mampu dilakukan oleh hambamu ini Kata Akhis kepada Daud Baiklah aku melantik engkau menjadi pengawal peribadi aku seumur hidup
<559> <1732> <413> <397> <3651> <859> <3045> <853> <834> <6213> <5650> <559> <397> <413> <1732> <3651> <8104> <7218> <7760> <3605> <3117> <0>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Achish <0397>, Surely <03651> thou shalt know <03045> (8799) what thy servant <05650> can do <06213> (8799). And Achish <0397> said <0559> (8799) to David <01732>, Therefore will I make <07760> (8799) thee keeper <08104> (8802) of mine head <07218> for ever <03117>.
1 Samuel 29:2
Ketika para raja kota orang Filistin bergerak maju dalam barisan pasukan ratusan dan pasukan ribuan anggota Daud dan anggota tenteranya pun berbaris di belakang bersama-sama Akhis
<5633> <6430> <5674> <3967> <505> <1732> <376> <5674> <314> <5973> <397>
AV: And the lords <05633> of the Philistines <06430> passed on <05674> (8802) by hundreds <03967>, and by thousands <0505>: but David <01732> and his men <0582> passed on <05674> (8802) in the rereward <0314> with Achish <0397>.
1 Samuel 29:3
Lalu para panglima orang Filistin berkata Apakah urusan kumpulan orang Ibrani ini Jawab Akhis kepada para panglima orang Filistin Bukankah ini Daud hamba Saul raja Israel yang sudah bersama-samaku berhari-hari dan bertahun-tahun Sehingga kini pun aku dapati tiada apa-apa kesalahan pun padanya sejak dia membelot sampai hari ini
<559> <8269> <6430> <4100> <5680> <428> <559> <397> <413> <8269> <6430> <3808> <2088> <1732> <5650> <7586> <4428> <3478> <834> <1961> <854> <2088> <3117> <176> <2088> <8141> <3808> <4672> <0> <3972> <3117> <5307> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: Then said <0559> (8799) the princes <08269> of the Philistines <06430>, What [do] these Hebrews <05680> [here]? And Achish <0397> said <0559> (8799) unto the princes <08269> of the Philistines <06430>, [Is] not this David <01732>, the servant <05650> of Saul <07586> the king <04428> of Israel <03478>, which hath been with me these days <03117>, or these years <08141>, and I have found <04672> (8804) no fault <03972> in him since <03117> he fell <05307> (8800) [unto me] unto this day <03117>?
1 Samuel 29:6
Maka Akhis memanggil Daud dan berkata kepadanya Demi Tuhan yang hidup engkau memang tulus hati Aku juga memandang baik pergerakanmu bersama-samaku dalam pasukan dan aku tidak mendapati kesalahan padamu sejak engkau datang kepadaku sampai hari ini Namun demikian para raja kota itu tidak berkenan kepadamu
<7121> <397> <413> <1732> <559> <413> <2416> <3068> <3588> <3477> <859> <2896> <5869> <3318> <935> <854> <4264> <3588> <3808> <4672> <0> <7451> <3117> <935> <413> <5704> <3117> <2088> <5869> <5633> <3808> <2896> <859>
AV: Then Achish <0397> called <07121> (8799) David <01732>, and said <0559> (8799) unto him, Surely, [as] the LORD <03068> liveth <02416>, thou hast been upright <03477>, and thy going out <03318> (8800) and thy coming in <0935> (8800) with me in the host <04264> [is] good <02896> in my sight <05869>: for I have not found <04672> (8804) evil <07451> in thee since the day <03117> of thy coming <0935> (8800) unto me unto this day <03117>: nevertheless the lords <05633> favour <02896> thee not <05869>. {the lords...: Heb. thou art not good in the eyes of the lords}
1 Samuel 29:8
Kata Daud kepada Akhis Tetapi apakah yang telah hamba lakukan Apakah yang tuanku dapati pada hambamu ini sejak hamba berkhidmat untuk tuanku sampai hari ini sehingga hamba tidak boleh pergi memerangi musuh-musuh baginda tuanku
<559> <1732> <413> <397> <3588> <4100> <6213> <4100> <4672> <5650> <3117> <834> <1961> <6440> <5704> <3117> <2088> <3588> <3808> <935> <3898> <341> <113> <4428>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Achish <0397>, But what have I done <06213> (8804)? and what hast thou found <04672> (8804) in thy servant <05650> so long as <03117> I have been with thee <06440> unto this day <03117>, that I may not go <0935> (8799) fight <03898> (8738) against the enemies <0341> (8802) of my lord <0113> the king <04428>? {with...: Heb. before thee}
1 Samuel 29:9
Jawab Akhis kepada Daud Aku tahu di mataku engkau ini baik seperti malaikat Allah Tetapi para panglima orang Filistin berkata Dia tidak boleh pergi berperang bersama-sama kita
<6030> <397> <559> <413> <1732> <3045> <3588> <2896> <859> <5869> <4397> <430> <389> <8269> <6430> <559> <3808> <5927> <5973> <4421>
AV: And Achish <0397> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) to David <01732>, I know <03045> (8804) that thou [art] good <02896> in my sight <05869>, as an angel <04397> of God <0430>: notwithstanding the princes <08269> of the Philistines <06430> have said <0559> (8804), He shall not go up <05927> (8799) with us to the battle <04421>.
1 Kings 2:39
Akan tetapi setelah tiga tahun berlalu dua orang hamba Simei lari kepada Akhis anak Maakha raja Gat Kepada Simei dikhabarkan Ketahuilah hamba-hamba tuan ada di Gat
<1961> <7093> <7969> <8141> <1272> <8147> <5650> <8096> <413> <397> <1121> <4601> <4428> <1661> <5046> <8096> <559> <2009> <5650> <1661>
AV: And it came to pass at the end <07093> of three <07969> years <08141>, that two <08147> of the servants <05650> of Shimei <08096> ran away <01272> (8799) unto Achish <0397> son <01121> of Maachah <04601> king <04428> of Gath <01661>. And they told <05046> (8686) Shimei <08096>, saying <0559> (8800), Behold, thy servants <05650> [be] in Gath <01661>.
1 Kings 2:40
Simei pun segera memelanai keldainya dan pergi ke Gat ke tempat Akhis untuk mencari hamba-hambanya itu Lalu Simei pulang dan membawa hamba-hambanya kembali dari Gat
<6965> <8096> <2280> <853> <2543> <1980> <1661> <413> <397> <1245> <853> <5650> <1980> <8096> <935> <853> <5650> <1661>
AV: And Shimei <08096> arose <06965> (8799), and saddled <02280> (8799) his ass <02543>, and went <03212> (8799) to Gath <01661> to Achish <0397> to seek <01245> (8763) his servants <05650>: and Shimei <08096> went <03212> (8799), and brought <0935> (8686) his servants <05650> from Gath <01661>.