|
Tetapi
firman
Tuhan
kepada
Samuel
Janganlah
pandang
rupanya
atau
perawakannya
yang
tinggi
kerana
Aku
telah
menolak
dia
Allah
tidak
melihat
sebagaimana
manusia
melihat
Manusia
melihat
penampilan
lahiriah
tetapi
Tuhan
melihat
hati
|
|
<559>
<3068>
<413>
<8050>
<408>
<5027>
<413>
<4758>
<413>
<1364>
<6967>
<3588>
<3988>
<3988>
<3588>
<3808>
<834>
<7200>
<120>
<3588>
<120>
<7200>
<5869>
<3068>
<7200>
<3824>
|
| AV: But the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Samuel <08050>, Look <05027> (8686) not on his countenance <04758>, or on the height <01364> of his stature <06967>; because I have refused <03988> (8804) him: for [the LORD seeth] not as man <0120> seeth <07200> (8799); for man <0120> looketh <07200> (8799) on the outward appearance <05869>, but the LORD <03068> looketh <07200> (8799) on the heart <03824>. {outward...: Heb. eyes} |