Back to #6679

Genesis 27:5
Ribka mendengar apa yang dikatakan Ishak kepada Esau anaknya Kemudian ketika Esau pergi ke padang memburu seekor binatang untuk dibawa pulang
<7259> <8085> <1696> <3327> <413> <6215> <1121> <1980> <6215> <7704> <6679> <6718> <935>
AV: And Rebekah <07259> heard <08085> (8802) when Isaac <03327> spake <01696> (8763) to Esau <06215> his son <01121>. And Esau <06215> went <03212> (8799) to the field <07704> to hunt <06679> (8800) [for] venison <06718>, [and] to bring <0935> (8687) [it].
Job 10:16
Jika aku meninggikan diri Engkau memburu aku seperti singa dan menunjukkan lagi diri-Mu yang menakjubkan kepadaku
<1342> <7826> <6679> <7725> <6381> <0>
AV: For it increaseth <01342> (8799). Thou huntest <06679> (8799) me as a fierce lion <07826>: and again <07725> (8799) thou shewest thyself marvellous <06381> (8691) upon me.
Job 38:39
Dapatkah engkau memburu mangsa bagi singa betina atau mengenyangkan anak singa yang lapar
<6679> <3833> <2964> <2416> <3715> <4390>
AV: Wilt thou hunt <06679> (8799) the prey <02964> for the lion <03833>? or fill <04390> (8762) the appetite <02416> of the young lions <03715>, {the appetite: Heb. the life}
Psalms 140:11
Janganlah biarkan seorang pemfitnah bertapak di bumi biarlah kejahatan memburu orang ganas untuk menggulingkannya
<376> <3956> <1077> <3559> <776> <376> <2555> <7451> <6679> <4073>
AV: Let not an evil speaker <0376> <03956> be established <03559> (8735) in the earth <0776>: evil <07451> shall hunt <06679> (8799) the violent <02555> man <0376> to overthrow <04073> [him]. {an...: or, an evil speaker (Heb. a man of tongue), a wicked man of violence, be established in the earth: let him be hunted to his overthrow}
Proverbs 6:26
Kerana perempuan lucah dapat disewa dengan sepotong roti tetapi perempuan penzina memburu nyawa yang berharga
<3588> <1157> <802> <2181> <5704> <3603> <3899> <802> <376> <5315> <3368> <6679> <0>
AV: For by means of <01157> a whorish <02181> (8802) woman <0802> [a man is brought] to a piece <03603> of bread <03899>: and the adulteress <0802> <0376> will hunt <06679> (8799) for the precious <03368> life <05315>. {the adulteress: Heb. the woman of a man, or, a man's wife}
Jeremiah 16:16
Sesungguhnya Aku akan menyuruh ramai penangkap ikan demikianlah firman Tuhan untuk menangkap mereka Setelah itu Aku akan menyuruh ramai pemburu untuk memburu mereka dari semua gunung dari semua bukit dan dari celah-celah bukit batu
<2005> <7971> <1771> <7227> <5002> <3068> <1770> <310> <3651> <7971> <7227> <6719> <6679> <5921> <3605> <2022> <5921> <3605> <1389> <5357> <5553>
AV: Behold, I will send <07971> (8802) for many <07227> fishers <01771> (8675) <01728>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, and they shall fish <01770> (8804) them; and after <0310> will I send <07971> (8799) for many <07227> hunters <06719>, and they shall hunt <06679> (8804) them from every mountain <02022>, and from every hill <01389>, and out of the holes <05357> of the rocks <05553>.
Ezekiel 13:18
dan katakan Beginilah firman Tuhan Allah Malangnya perempuan yang menjahit tali azimat pada setiap pergelangan tangan dan yang membuat tudung pelbagai ukuran untuk setiap kepala supaya mereka dapat memburu nyawa orang Apakah kamu hendak memburu nyawa umat-Ku sambil membiarkan hidup nyawamu sendiri
<559> <3541> <559> <136> <3069> <1945> <8609> <3704> <5921> <3605> <679> <3027> <6213> <4555> <5921> <7218> <3605> <6967> <6679> <5315> <5315> <6679> <5971> <5315> <2421> <2421>
AV: And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Woe <01945> to the [women] that sew <08609> (8764) pillows <03704> to all armholes <0679> <03027>, and make <06213> (8802) kerchiefs <04555> upon the head <07218> of every stature <06967> to hunt <06679> (8780) souls <05315>! Will ye hunt <06679> (8779) the souls <05315> of my people <05971>, and will ye save <02421> (0) the souls <05315> alive <02421> (8762) [that come] unto you? {armholes: or, elbows}
Ezekiel 13:18
dan katakan Beginilah firman Tuhan Allah Malangnya perempuan yang menjahit tali azimat pada setiap pergelangan tangan dan yang membuat tudung pelbagai ukuran untuk setiap kepala supaya mereka dapat memburu nyawa orang Apakah kamu hendak memburu nyawa umat-Ku sambil membiarkan hidup nyawamu sendiri
<559> <3541> <559> <136> <3069> <1945> <8609> <3704> <5921> <3605> <679> <3027> <6213> <4555> <5921> <7218> <3605> <6967> <6679> <5315> <5315> <6679> <5971> <5315> <2421> <2421>
AV: And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Woe <01945> to the [women] that sew <08609> (8764) pillows <03704> to all armholes <0679> <03027>, and make <06213> (8802) kerchiefs <04555> upon the head <07218> of every stature <06967> to hunt <06679> (8780) souls <05315>! Will ye hunt <06679> (8779) the souls <05315> of my people <05971>, and will ye save <02421> (0) the souls <05315> alive <02421> (8762) [that come] unto you? {armholes: or, elbows}
Ezekiel 13:20
Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan Allah Sesungguhnya Aku menentang tali azimatmu yang kamu pakai untuk memburu orang seperti burung dan Aku akan mengoyakkannya dari tanganmu Aku akan melepaskan orang itu iaitu orang yang kamu buru seperti burung
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <413> <3704> <834> <859> <6679> <8033> <853> <5315> <6524> <7167> <853> <5921> <2220> <7971> <853> <5315> <834> <859> <6679> <853> <5315> <6524>
AV: Wherefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I [am] against your pillows <03704>, wherewith ye <0859> there hunt <06679> (8781) the souls <05315> to make [them] fly <06524> (8802), and I will tear <07167> (8804) them from your arms <02220>, and will let the souls <05315> go <07971> (8765), [even] the souls <05315> that ye hunt <06679> (8781) to make [them] fly <06524> (8802). {to make...: or, into gardens}
Micah 7:2
Kalangan salih telah hilang dari bumi tidak ada lagi yang tulus antara manusia Mereka semua mengancam dan menantikan darah setiap orang memburu saudaranya dengan jaring
<6> <2623> <4480> <776> <3477> <120> <369> <3605> <1818> <693> <376> <853> <251> <6679> <2764>
AV: The good <02623> [man] is perished <06> (8804) out of the earth <0776>: and [there is] none upright <03477> among men <0120>: they all lie in wait <0693> (8799) for blood <01818>; they hunt <06679> (8799) every man <0376> his brother <0251> with a net <02764>. {good: or, godly, or, merciful}