Back to #5869

Genesis 27:1
Ketika Ishak sudah tua dan sudah kabur matanya sehingga tidak dapat melihat lagi dia memanggil Esau anak sulungnya Katanya kepada Esau Anakku Jawabnya Ya ayah aku ada di sini
<1961> <3588> <2204> <3327> <3543> <5869> <7200> <7121> <853> <6215> <1121> <1419> <559> <413> <1121> <559> <413> <2009>
AV: And it came to pass <01961> (8799), that when Isaac <03327> was old <02204> (8804), and his eyes <05869> were dim <03543> (8799), so that he could not see <07200> (8800), he called <07121> (8799) Esau <06215> his eldest <01419> son <01121>, and said <0559> (8799) unto him, My son <01121>: and he said <0559> (8799) unto him, Behold, [here am] I.
Genesis 49:12
Merahlah matanya kerana air anggur dan putihlah giginya kerana susu
<2447> <5869> <3196> <3836> <8127> <2461> <0>
AV: His eyes <05869> [shall be] red <02447> with wine <03196>, and his teeth <08127> white <03836> with milk <02461>.
Exodus 21:26
Jika seseorang memukul mata hamba lelakinya atau mata hamba perempuannya hingga merosakkannya maka dia harus memerdekakan hamba itu untuk mengganti matanya itu
<3588> <5221> <376> <853> <5869> <5650> <176> <853> <5869> <519> <7843> <2670> <7971> <8478> <5869> <0>
AV: And if a man <0376> smite <05221> (8686) the eye <05869> of his servant <05650>, or the eye <05869> of his maid <0519>, that it perish <07843> (8765); he shall let him go <07971> (8762) free <02670> for <08478> his eye's <05869> sake.
Leviticus 21:20
orang yang belakangnya bongkok melengkung orang kerdil orang yang ada selaput pada matanya orang yang berkudis orang yang berkurap atau orang yang rosak buah zakarnya
<176> <1384> <176> <1851> <176> <8400> <5869> <176> <1618> <176> <3217> <176> <4790> <810>
AV: Or crookbackt <01384>, or a dwarf <01851>, or that hath a blemish <08400> in his eye <05869>, or be scurvy <01618>, or scabbed <03217>, or hath his stones <0810> broken <04790>; {a dwarf: or, too slender}
Numbers 24:3
lalu dia mengucap ungkapannya Pernyataan Bileam anak Beor pernyataan orang yang matanya kini terbuka
<5375> <4912> <559> <5002> <1109> <1121> <1160> <5002> <1397> <8365> <5869>
AV: And he took up <05375> (8799) his parable <04912>, and said <0559> (8799), Balaam <01109> the son <01121> of Beor <01160> hath said <05002> (8803), and the man <01397> whose eyes <05869> are open <08365> (8803) hath said <05002> (8803): {whose...: Heb. who had his eyes shut, but now opened}
Numbers 24:4
Pernyataan orang yang mendengar firman Allah dan mendapat penglihatan daripada Yang Maha Kuasa yang rebah namun matanya tersingkap
<5002> <8085> <561> <410> <834> <4236> <7706> <2372> <5307> <1540> <5869>
AV: He hath said <05002> (8803), which heard <08085> (8802) the words <0561> of God <0410>, which saw <02372> (8799) the vision <04236> of the Almighty <07706>, falling <05307> (8802) [into a trance], but having his eyes <05869> open <01540> (8803):
Numbers 24:15
Lalu berwacanalah dia katanya Pernyataan Bileam anak Beor pernyataan orang yang matanya kini terbuka
<5375> <4912> <559> <5002> <1109> <1121> <1160> <5002> <1397> <8365> <5869>
AV: And he took up <05375> (8799) his parable <04912>, and said <0559> (8799), Balaam <01109> the son <01121> of Beor <01160> hath said <05002> (8803), and the man <01397> whose eyes <05869> are open <08365> (8803) hath said <05002> (8803):
Numbers 24:16
Pernyataan orang yang mendengar firman Allah dan mengetahui ilmu pengetahuan daripada Yang Maha Tinggi dan mendapat penglihatan daripada Yang Maha Kuasa yang rebah namun matanya tersingkap
<5002> <8085> <561> <410> <3045> <1847> <5945> <4236> <7706> <2372> <5307> <1540> <5869>
AV: He hath said <05002> (8803), which heard <08085> (8802) the words <0561> of God <0410>, and knew <03045> (8802) the knowledge <01847> of the most High <05945>, [which] saw <02372> (8799) the vision <04236> of the Almighty <07706>, falling <05307> (8802) [into a trance], but having his eyes <05869> open <01540> (8803):
Judges 16:21
Maka orang Filistin menangkapnya lalu mencungkil kedua-dua belah matanya dan membawanya ke Gaza Di situ dia dibelenggu dengan dua utas rantai tembaga dan dia dikerah bekerja sebagai penggiling di penjara
<270> <6430> <5365> <853> <5869> <3381> <853> <5804> <631> <5178> <1961> <2912> <1004> <615>
AV: But the Philistines <06430> took <0270> (8799) him, and put out <05365> (8762) his eyes <05869>, and brought him down <03381> (8686) to Gaza <05804>, and bound <0631> (8799) him with fetters of brass <05178>; and he did grind <02912> (8802) in the prison <0631> (8803) house <01004>. {put out: Heb. bored out}
1 Samuel 3:2
Pada suatu hari Eli yang matanya mulai kabur dan tidak dapat melihat dengan baik itu sedang berbaring di tempat tidurnya
<1961> <3117> <1931> <5941> <7901> <4725> <5869> <2490> <3544> <3808> <3201> <7200>
AV: And it came to pass at that time <03117>, when Eli <05941> [was] laid down <07901> (8802) in his place <04725>, and his eyes <05869> began <02490> (8689) to wax dim <03544>, [that] he could <03201> (8799) not see <07200> (8800);
1 Samuel 4:15
Pada waktu itu umur Eli sembilan puluh delapan tahun dan matanya sudah kabur sehingga dia tidak dapat melihat lagi
<5941> <1121> <8673> <8083> <8141> <5869> <6965> <3808> <3201> <7200>
AV: Now Eli <05941> was ninety <08673> and eight <08083> years <08141> old <01121>; and his eyes <05869> were dim <06965> (8804), that he could <03201> (8804) not see <07200> (8800). {were dim: Heb. stood}
1 Samuel 14:27
Tetapi Yonatan tidak mendengar bahawa ayahnya telah menyuruh rakyat bersumpah Dihulurkannya tongkat yang ada di tangannya dan mencelupkan hujungnya ke dalam sarang madu kemudian dia mencedoknya ke mulutnya dengan tangan lalu matanya menjadi terang lagi
<3129> <3808> <8085> <7650> <1> <853> <5971> <7971> <853> <7097> <4294> <834> <3027> <2881> <853> <3295> <1706> <7725> <3027> <413> <6310> <7200> <5869>
AV: But Jonathan <03129> heard <08085> (8804) not when his father <01> charged <07650> (0) the people <05971> with the oath <07650> (8687): wherefore he put forth <07971> (8799) the end <07097> of the rod <04294> that [was] in his hand <03027>, and dipped <02881> (8799) it in an honeycomb <03295> <01706>, and put <07725> (8686) his hand <03027> to his mouth <06310>; and his eyes <05869> were enlightened <0215> (8799).
1 Samuel 16:12
Maka Isai menyuruh orang menjemput anak bongsunya itu Dia kemerah-merahan matanya cantik dan parasnya elok Berfirmanlah Tuhan Segeralah lantik dia kerana inilah dia
<7971> <935> <1931> <132> <5973> <3303> <5869> <2896> <7210> <559> <3068> <6965> <4886> <3588> <2088> <1931>
AV: And he sent <07971> (8799), and brought him in <0935> (8686). Now he [was] ruddy <0132>, [and] withal <05973> of a beautiful <03303> countenance <05869>, and goodly <02896> to look to <07210>. And the LORD <03068> said <0559> (8799), Arise <06965> (8798), anoint <04886> (8798) him: for this [is] he. {of a...: Heb. fair of eyes}
1 Kings 20:38
Setelah itu pergilah nabi itu dan menantikan raja di tepi jalan Dia menyamar dengan membalut matanya
<1980> <5030> <5975> <4428> <5921> <1870> <2664> <666> <5921> <5869>
AV: So the prophet <05030> departed <03212> (8799), and waited <05975> (8799) for the king <04428> by the way <01870>, and disguised <02664> (8691) himself with ashes <0666> upon his face <05869>.
1 Kings 20:41
Kemudian segeralah dia membuka pembalut itu daripada matanya dan Raja Israel mengenalinya sebagai seorang daripada nabi
<4116> <5493> <853> <666> <5921> <5869> <5234> <853> <4428> <3478> <3588> <5030> <1931>
AV: And he hasted <04116> (8762), and took the ashes <0666> away <05493> (8686) from his face <05869>; and the king <04428> of Israel <03478> discerned <05234> (8686) him that he [was] of the prophets <05030>.
2 Kings 4:34
Setelah itu dia naik dan membaringkan diri di atas anak itu Dirapatkannya mulutnya di atas mulut anak itu matanya di atas mata anak itu dan telapak tangannya di atas telapak tangan anak itu Dia meniarap di atas anak itu sehingga tubuh anak itu menghangat
<5927> <7901> <5921> <3206> <7760> <6310> <5921> <6310> <5869> <5921> <5869> <3709> <5921> <3709> <1457> <5921> <2552> <1320> <3206>
AV: And he went up <05927> (8799), and lay <07901> (8799) upon the child <03206>, and put <07760> (8799) his mouth <06310> upon his mouth <06310>, and his eyes <05869> upon his eyes <05869>, and his hands <03709> upon his hands <03709>: and he stretched <01457> (8799) himself upon the child; and the flesh <01320> of the child <03206> waxed warm <02552> (8799).
2 Kings 4:35
Setelah itu Elisa berdiri lagi lalu berjalan mundar-mandir di dalam rumah itu Kemudian dia naik lagi dan meniarap di atas anak itu Tiba-tiba anak itu bersin tujuh kali lalu membuka matanya
<7725> <1980> <1004> <259> <2008> <259> <2008> <5927> <1457> <5921> <2237> <5288> <5704> <7651> <6471> <6491> <5288> <853> <5869>
AV: Then he returned <07725> (8799), and walked <03212> (8799) in the house <01004> to <0259> <02008> and fro <0259> <02008>; and went up <05927> (8799), and stretched <01457> (8799) himself upon him: and the child <05288> sneezed <02237> (8779) seven <07651> times <06471>, and the child <05288> opened <06491> (8799) his eyes <05869>. {to and fro: Heb. once hither and once thither}
2 Kings 6:17
Lalu Elisa berdoa katanya Ya Tuhan bukalah kiranya matanya supaya dia dapat melihat Maka Tuhan membuka mata pembantu itu sehingga dia dapat melihat bahawa sesungguhnya gunung itu penuh dengan kuda dan rata berapi mengelilingi Elisa
<6419> <477> <559> <3068> <6491> <4994> <853> <5869> <7200> <6491> <3068> <853> <5869> <5288> <7200> <2009> <2022> <4390> <5483> <7393> <784> <5439> <477>
AV: And Elisha <0477> prayed <06419> (8691), and said <0559> (8799), LORD <03068>, I pray thee, open <06491> (8798) his eyes <05869>, that he may see <07200> (8799). And the LORD <03068> opened <06491> (8799) the eyes <05869> of the young man <05288>; and he saw <07200> (8799): and, behold, the mountain <02022> [was] full <04390> (8804) of horses <05483> and chariots <07393> of fire <0784> round about <05439> Elisha <0477>.
2 Kings 9:30
Sampailah Yehu di Yizreel Ketika Izebel mendengar hal itu dia mencelak matanya menghiasi kepalanya lalu menengok dari jendela
<935> <3058> <3157> <348> <8085> <7760> <6320> <5869> <3190> <853> <7218> <8259> <1157> <2474>
AV: And when Jehu <03058> was come <0935> (8799) to Jezreel <03157>, Jezebel <0348> heard <08085> (8804) [of it]; and she painted <07760> (8799) <06320> her face <05869>, and tired <03190> (8686) her head <07218>, and looked out <08259> (8686) at a window <02474>. {painted...: Heb. put her eyes in painting}
Job 21:20
Biarlah matanya sendiri melihat kebinasaannya biarlah dia sendiri minum daripada murka Yang Maha Kuasa
<7200> <5869> <3589> <2534> <7706> <8354>
AV: His eyes <05869> shall see <07200> (8799) his destruction <03589>, and he shall drink <08354> (8799) of the wrath <02534> of the Almighty <07706>.
Job 27:19
Dia berbaring sebagai orang kaya tetapi tidak lagi dapat melakukannya Dia membuka matanya dan semuanya sudah tiada lagi
<6223> <7901> <3808> <622> <5869> <6491> <369>
AV: The rich <06223> man shall lie down <07901> (8799), but he shall not be gathered <0622> (8735): he openeth <06491> (8804) his eyes <05869>, and he [is] not.
Job 28:10
Dia menggali terowong di batuan pejal lalu matanya mendapati segala benda berharga
<6697> <2975> <1234> <3605> <3366> <7200> <5869>
AV: He cutteth out <01234> (8765) rivers <02975> among the rocks <06697>; and his eye <05869> seeth <07200> (8804) every precious thing <03366>.
Job 39:29
Dari situ ia mengintai makanannya matanya memandang dari jauh
<8033> <2658> <400> <7350> <5869> <5027>
AV: From thence she seeketh <02658> (8804) the prey <0400>, [and] her eyes <05869> behold <05027> (8686) afar off <07350>.
Job 41:18
Bersinnya menyemburkan cahaya matanya seperti fajar merekah
<5846> <1984> <216> <5869> <6079> <7837>
AV: By his neesings <05846> a light <0216> doth shine <01984> (8686), and his eyes <05869> [are] like the eyelids <06079> of the morning <07837>.
Psalms 10:8
Dia menghendap di ceruk-ceruk rahsia di kampung dan membunuh orang yang tidak bersalah matanya mengintip mangsa yang tidak berdaya
<3427> <3993> <2691> <4565> <2026> <5355> <5869> <2489> <6845>
AV: He sitteth <03427> (8799) in the lurking places <03993> of the villages <02691>: in the secret places <04565> doth he murder <02026> (8799) the innocent <05355>: his eyes <05869> are privily set <06845> (8799) against the poor <02489>. {are...: Heb. hide themselves}
Proverbs 6:13
Dia mengenyitkan matanya memberikan isyarat dengan kakinya dan berisyarat dengan jarinya
<7169> <5869> <4448> <7272> <3384> <676>
AV: He winketh <07169> (8802) with his eyes <05869>, he speaketh <04448> (8802) with his feet <07272>, he teacheth <03384> (8688) with his fingers <0676>;
Proverbs 10:10
Orang yang mengenyitkan matanya mendatangkan duka tetapi orang bodoh yang banyak bercakap akan hancur
<7169> <5869> <5414> <6094> <191> <8193> <3832>
AV: He that winketh <07169> (8802) with the eye <05869> causeth <05414> (8799) sorrow <06094>: but a prating <08193> fool <0191> shall fall <03832> (8735). {fall: Heb. be beaten}
Proverbs 12:15
Jalan orang bodoh lurus di matanya sendiri tetapi orang bijaksana mendengar nasihat
<1870> <191> <3477> <5869> <8085> <6098> <2450>
AV: The way <01870> of a fool <0191> [is] right <03477> in his own eyes <05869>: but he that hearkeneth <08085> (8802) unto counsel <06098> [is] wise <02450>.
Proverbs 16:30
Sesiapa yang sengaja mengenyitkan matanya merancang tipu muslihat dan orang yang menggigit bibirnya telah pun melakukan kejahatan
<6095> <5869> <2803> <8419> <7169> <8193> <3615> <7451>
AV: He shutteth <06095> (8802) his eyes <05869> to devise <02803> (8800) froward things <08419>: moving <07169> (8802) his lips <08193> he bringeth <03615> (0) evil <07451> to pass <03615> (8765).
Proverbs 20:8
Raja yang duduk di atas kerusi pengadilan menyingkirkan segala kejahatan dengan matanya
<4428> <3427> <5921> <3678> <1779> <2219> <5869> <3605> <7451>
AV: A king <04428> that sitteth in <03427> (8802) the throne <03678> of judgment <01779> scattereth away <02219> (8764) all evil <07451> with his eyes <05869>.
Proverbs 21:10
Hati orang durjana menginginkan kejahatan tidak ada belas kasihan di matanya bagi jirannya
<5315> <7563> <183> <7451> <3808> <2603> <5869> <7453>
AV: The soul <05315> of the wicked <07563> desireth <0183> (8765) evil <07451>: his neighbour <07453> findeth no favour <02603> (8717) in his eyes <05869>. {findeth...: Heb. is not favoured}
Proverbs 23:29
Siapa sengsara Siapa menderita Siapa berbantah-bantah Siapa yang mengeluh Siapa luka tanpa sebab Siapa yang merah matanya
<4310> <188> <4310> <17> <4310> <4066> <4310> <7879> <4310> <6482> <2600> <4310> <2448> <5869>
AV: Who hath woe <0188>? who hath sorrow <017>? who hath contentions <04079> (8675) <04066>? who hath babbling <07879>? who hath wounds <06482> without cause <02600>? who hath redness <02448> of eyes <05869>?
Proverbs 28:27
Orang yang memberi kepada orang miskin tidak akan berkekurangan tetapi orang yang menutup matanya akan mendapat banyak kutukan
<5414> <7326> <369> <4270> <5956> <5869> <7227> <3994>
AV: He that giveth <05414> (8802) unto the poor <07326> (8802) shall not lack <04270>: but he that hideth <05956> (8688) his eyes <05869> shall have many <07227> a curse <03994>.
Proverbs 30:13
Ada orang yang matanya sangat bongkak dan kelopak matanya terangkat tinggi
<1755> <4100> <7311> <5869> <6079> <5375>
AV: [There is] a generation <01755>, O how lofty <07311> (8804) are their eyes <05869>! and their eyelids <06079> are lifted up <05375> (8735).
Ecclesiastes 2:14
Bagi orang yang bijaksana matanya ada di kepalanya walhal orang yang bodoh berjalan dalam kegelapan tetapi aku tahu juga bahawa takdir yang sama menimpa mereka semua
<2450> <5869> <7218> <3684> <2822> <1980> <3045> <1571> <589> <4745> <259> <7136> <853> <3605>
AV: The wise man's <02450> eyes <05869> [are] in his head <07218>; but the fool <03684> walketh <01980> (8802) in darkness <02822>: and I myself perceived <03045> (8804) also that one <0259> event <04745> happeneth <07136> (8799) to them all.
Ecclesiastes 4:8
Ada seorang yang hidup bersendirian yang tiada anak lelaki atau saudara lelaki Biarpun dia tidak henti-henti berusaha dengan jerih lelah namun matanya tetap tidak puas dengan kekayaan lalu bertanyalah dia Untuk siapakah aku berjerih lelah dan menolak kesenangan ini Itu pun kesia-siaan dan perkara yang teruk
<3426> <259> <369> <8145> <1571> <1121> <251> <369> <0> <369> <7093> <3605> <5999> <1571> <5869> <3808> <7646> <6239> <4310> <589> <6001> <2637> <853> <5315> <2896> <1571> <2088> <1892> <6045> <7451> <1931>
AV: There is <03426> one <0259> [alone], and [there is] not a second <08145>; yea, he hath neither child <01121> nor brother <0251>: yet [is there] no end <07093> of all his labour <05999>; neither is his eye <05869> satisfied <07646> (8799) with riches <06239>; neither [saith he], For whom do I labour <06001>, and bereave <02637> (8764) my soul <05315> of good <02896>? This [is] also vanity <01892>, yea, it [is] a sore <07451> travail <06045>.
Ecclesiastes 5:11
Apabila ada pertambahan harta akan bertambah juga kalangan yang menghabiskannya Maka keuntungan apa yang dikecap para pemilik harta kecuali sekadar melihatnya dengan matanya
<7235> <2896> <7235> <398> <4100> <3788> <1167> <3588> <518> <7200> <5869>
AV: When goods <02896> increase <07235> (8800), they are increased <07231> (8804) that eat <0398> (8802) them: and what good <03788> [is there] to the owners <01167> thereof, saving <0518> the beholding <07207> (8675) <07212> (8801) [of them] with their eyes <05869>?
The Song of Songs 8:10
Mempelai perempuan Dulu aku ini tembok dan payudaraku bak menara berkubu Lalu di matanya aku bagaikan orang yang menemukan kedamaian
<589> <2346> <7699> <4026> <227> <1961> <5869> <4672> <7965> <0>
AV: I [am] a wall <02346>, and my breasts <07699> like towers <04026>: then was I in his eyes <05869> as one that found <04672> (8802) favour <07965>. {favour: Heb. peace}
Isaiah 11:3
takut kepada Tuhan ialah kesukaannya Dia tidak akan menghakimi menurut apa yang tampak di hadapan matanya atau memutuskan perkara menurut apa yang didengar oleh telinganya
<7306> <3374> <3068> <3808> <4758> <5869> <8199> <3808> <4926> <241> <3198>
AV: And shall make him of quick understanding <07306> (8687) in the fear <03374> of the LORD <03068>: and he shall not judge <08199> (8799) after the sight <04758> of his eyes <05869>, neither reprove <03198> (8686) after the hearing <04926> of his ears <0241>: {quick...: Heb. scent or, smell}
Isaiah 17:7
Pada hari itu orang akan memandang Penciptanya dan matanya akan memperhatikan Yang Maha Suci Allah Israel
<3117> <1931> <8159> <120> <5921> <6213> <5869> <413> <6918> <3478> <7200>
AV: At that day <03117> shall a man <0120> look <08159> (8799) to his Maker <06213> (8802), and his eyes <05869> shall have respect <07200> (8799) to the Holy <06918> One of Israel <03478>.
Isaiah 33:15
Orang yang hidup dalam kebenaran dan yang bercakap jujur yang menolak laba hasil pemerasan yang mengebaskan tangannya supaya tidak menerima rasuah yang menutup telinganya supaya tidak mendengar rancangan penumpahan darah dan yang memejamkan matanya supaya tidak melihat kejahatan
<1980> <6666> <1696> <4339> <3988> <1215> <4642> <5287> <3709> <8551> <7810> <331> <241> <8085> <1818> <6105> <5869> <7200> <7451>
AV: He that walketh <01980> (8802) righteously <06666>, and speaketh <01696> (8802) uprightly <04339>; he that despiseth <03988> (8802) the gain <01215> of oppressions <04642>, that shaketh <05287> (8802) his hands <03709> from holding <08551> (8800) of bribes <07810>, that stoppeth <0331> (8801) his ears <0241> from hearing <08085> (8800) of blood <01818>, and shutteth <06105> (8802) his eyes <05869> from seeing <07200> (8800) evil <07451>; {righteously: Heb. in righteousnesses} {uprightly: Heb. uprightnesses} {oppressions: or, deceits} {blood: Heb. bloods}
Jeremiah 39:6
Raja Babel menyuruh agar anak-anak Zedekia disembelih di Ribla di hadapan matanya dan semua bangsawan Yehuda dibunuh
<7819> <4428> <894> <853> <1121> <6667> <7247> <5869> <853> <3605> <2715> <3063> <7819> <4428> <894>
AV: Then the king <04428> of Babylon <0894> slew <07819> (8799) the sons <01121> of Zedekiah <06667> in Riblah <07247> before his eyes <05869>: also the king <04428> of Babylon <0894> slew <07819> (8804) all the nobles <02715> of Judah <03063>.
Ezekiel 12:12
Raja yang ada di tengah-tengah mereka akan memikul barang-barangnya di atas bahu pada waktu gelap lalu pergi keluar Lalu orang akan melubangi tembok untuk membawa dia keluar Dia akan menudungi mukanya supaya tidak melihat tanah dengan matanya sendiri
<5387> <834> <8432> <413> <3802> <5375> <5939> <3318> <7023> <2864> <3318> <0> <6440> <3680> <3282> <834> <3808> <7200> <5869> <1931> <853> <776>
AV: And the prince <05387> that [is] among <08432> them shall bear <05375> (8799) upon [his] shoulder <03802> in the twilight <05939>, and shall go forth <03318> (8799): they shall dig <02864> (8799) through the wall <07023> to carry out <03318> (8687) thereby: he shall cover <03680> (8762) his face <06440>, that <03282> he see <07200> (8799) not the ground <0776> with [his] eyes <05869>.
Ezekiel 23:16
Sebaik sahaja matanya melihat semua itu dia terus mengghairahkan mereka lalu dikirimnya utusan kepada mereka ke Tanah Kasdim
<5689> <5921> <4758> <5869> <7971> <4397> <413> <3778>
AV: And as soon as she saw <04758> them with her eyes <05869>, she doted <05689> (8799) upon them, and sent <07971> (8799) messengers <04397> unto them into Chaldea <03778>. {as soon...: Heb. at the sight of her eyes}
Daniel 8:5
Sementara aku memikirkan hal itu tiba-tiba datanglah seekor kambing jantan dari arah barat melintasi seluruh permukaan bumi tanpa menyentuh tanah Kambing jantan itu mempunyai sebatang tanduk yang tampak ketara sekali di antara matanya
<589> <1961> <995> <2009> <6842> <5795> <935> <4480> <4628> <5921> <6440> <3605> <776> <369> <5060> <776> <6842> <7161> <2380> <996> <5869>
AV: And as I was considering <0995> (8688), behold, an he <05795> goat <06842> came <0935> (8802) from the west <04628> on the face <06440> of the whole earth <0776>, and touched <05060> (8802) not the ground <0776>: and the goat <06842> [had] a notable <02380> horn <07161> between his eyes <05869>. {touched...: or, none touched him in the earth} {a notable...: Heb. a horn of sight}
Daniel 8:21
Kambing jantan yang berbulu panjang itu ialah raja Yunani Tanduk besar di antara dua matanya ialah raja yang pertama
<6842> <8163> <4428> <3120> <7161> <1419> <834> <996> <5869> <1931> <4428> <7223>
AV: And the rough <08163> goat <06842> [is] the king <04428> of Grecia <03120>: and the great <01419> horn <07161> that [is] between his eyes <05869> [is] the first <07223> king <04428>.
Daniel 10:6
Tubuhnya seperti permata topaz mukanya serupa kilat matanya seperti obor menyala lengan dan kakinya serupa gangsa yang digosok dan bunyi kata-katanya seperti bunyi keramaian orang
<1472> <8658> <6440> <4758> <1300> <5869> <3940> <784> <2220> <4772> <5869> <5178> <7044> <6963> <1697> <6963> <1995>
AV: His body <01472> also [was] like the beryl <08658>, and his face <06440> as the appearance <04758> of lightning <01300>, and his eyes <05869> as lamps <03940> of fire <0784>, and his arms <02220> and his feet <04772> like in colour <05869> to polished <07044> brass <05178>, and the voice <06963> of his words <01697> like the voice <06963> of a multitude <01995>.