Back to #559

Ruth 3:9
Siapakah engkau ini tanya Boas Lalu dijawab Saya Rut hamba tuan Semoga tuan sudi kembangkan sayap demi menaungi hambamu ini kerana tuan kerabat kami yang terdekat
<559> <4310> <859> <559> <595> <7327> <519> <6566> <3671> <5921> <519> <3588> <1350> <859>
AV: And he said <0559> (8799), Who [art] thou? And she answered <0559> (8799), I [am] Ruth <07327> thine handmaid <0519>: spread <06566> (8804) therefore thy skirt <03671> over thine handmaid <0519>; for thou [art] a near kinsman <01350> (8802). {a near...: or, one that hath right to redeem}
2 Samuel 15:2
Setiap pagi Absalom bangun lalu berdiri di tepi jalan yang menuju pintu gerbang Apabila ada orang yang ada perkara yang mahu dihadapkan kepada raja untuk diadili Absalom akan memanggilnya lalu dan bertanya Dari kota manakah engkau Apabila dijawab Hambamu ini berasal daripada salah satu suku Israel
<7925> <53> <5975> <5921> <3027> <1870> <8179> <1961> <3605> <376> <834> <1961> <0> <7379> <935> <413> <4428> <4941> <7121> <53> <413> <559> <335> <2088> <5892> <859> <559> <259> <7626> <3478> <5650>
AV: And Absalom <053> rose up early <07925> (8689), and stood <05975> (8804) beside <03027> the way <01870> of the gate <08179>: and it was [so], that when any man <0376> that had a controversy <07379> came <0935> (8800) to the king <04428> for judgment <04941>, then Absalom <053> called <07121> (8799) unto him, and said <0559> (8799), Of what <0335> city <05892> [art] thou? And he said <0559> (8799), Thy servant <05650> [is] of one <0259> of the tribes <07626> of Israel <03478>. {came: Heb. to come}
Amos 6:10
Seorang kerabat yang harus membakar mayat akan mengangkat dan mengeluarkan mayat itu dari rumah Lalu dia akan bertanya kepada orang yang ada di bahagian belakang rumah Masih adakah orang yang bersamamu dan akan dijawab Tidak ada Lalu dia akan berkata Diam Tidak patut kita sebut nama Tuhan
<5375> <1730> <5635> <3318> <6106> <4480> <1004> <559> <834> <3411> <1004> <5750> <5973> <559> <657> <559> <2013> <3588> <3808> <2142> <8034> <3068>
AV: And a man's uncle <01730> shall take him up <05375> (8804), and he that burneth <05635> (8764) him, to bring out <03318> (8687) the bones <06106> out of the house <01004>, and shall say <0559> (8804) unto him that [is] by the sides <03411> of the house <01004>, [Is there] yet [any] with thee? and he shall say <0559> (8804), No <0657>. Then shall he say <0559> (8804), Hold thy tongue <02013> (8761): for we may not make mention <02142> (8687) of the name <08034> of the LORD <03068>. {we...: or, they will not, or, have not}