Back to #3588

Ruth 1:12
Pergilah Pulanglah kamu wahai anakku Aku kini terlalu tua untuk bersuami Sekalipun ada harapan aku bersuami dan kemudian katakan pada malam ini juga aku bersuami dan seterusnya melahirkan lagi anak lelaki
<7725> <1323> <1980> <3588> <2204> <1961> <376> <3588> <559> <3426> <0> <8615> <1571> <1961> <3915> <376> <1571> <3205> <1121>
AV: Turn again <07725> (8798), my daughters <01323>, go <03212> (8798) [your way]; for I am too old <02204> (8804) to have an husband <0376>. If I should say <0559> (8804), I have <03426> hope <08615>, [if] I should have an husband <0376> also to night <03915>, and should also bear <03205> (8804) sons <01121>; {should have...: or were with an husband}
Isaiah 30:4
Sekalipun para penguasanya sudah ada di Zoan dan para utusannya sudah sampai ke Hanes
<3588> <1961> <6814> <8269> <4397> <2609> <5060>
AV: For his princes <08269> were at Zoan <06814>, and his ambassadors <04397> came <05060> (8686) to Hanes <02609>.
Isaiah 54:10
Sekalipun gunung-ganang dipindahkan dan bukit-bukit bergoyang kasih abadi-Ku tidak akan berpindah daripadamu dan perjanjian damai-Ku tidak akan bergoyang demikianlah firman Tuhan yang mengasihani engkau
<3588> <2022> <4185> <1389> <4131> <2617> <853> <3808> <4185> <1285> <7965> <3808> <4131> <559> <7355> <3068> <0>
AV: For the mountains <02022> shall depart <04185> (8799), and the hills <01389> be removed <04131> (8799); but my kindness <02617> shall not depart <04185> (8799) from thee, neither shall the covenant <01285> of my peace <07965> be removed <04131> (8799), saith <0559> (8804) the LORD <03068> that hath mercy <07355> (8764) on thee.
Jeremiah 2:34
Apatah lagi pada jubahmu didapati darah orang sesak yang tidak bersalah yang tidak kauketahui sedang mencuri Sekalipun semua ini nyata
<1571> <3671> <4672> <1818> <5315> <34> <5355> <3808> <4290> <4672> <3588> <5921> <3605> <428>
AV: Also in thy skirts <03671> is found <04672> (8738) the blood <01818> of the souls <05315> of the poor <034> innocents <05355>: I have not found <04672> (8804) it by secret search <04290>, but upon all these. {secret...: Heb. digging}
Jeremiah 4:30
Wahai engkau yang dirosakkan apa yang akan kaulakukan Sekalipun engkau mengenakan pakaian merah tua sekalipun engkau menghias diri dengan perhiasan emas sekalipun engkau menyapukan celak pada matamu sia-sia sahaja engkau mempercantik diri Para kekasihmu mencampakkan engkau mereka berusaha mencabut nyawamu
<859> <7703> <4100> <6213> <3588> <3847> <8144> <3588> <5710> <5716> <2091> <3588> <7167> <6320> <5869> <7723> <3302> <3988> <0> <5689> <5315> <1245>
AV: And [when] thou [art] spoiled <07703> (8803), what wilt thou do <06213> (8799)? Though thou clothest <03847> (8799) thyself with crimson <08144>, though thou deckest <05710> (8799) thee with ornaments <05716> of gold <02091>, though thou rentest <07167> (8799) thy face <05869> with painting <06320>, in vain <07723> shalt thou make thyself fair <03302> (8691); [thy] lovers <05689> (8802) will despise <03988> (8804) thee, they will seek <01245> (8762) thy life <05315>. {face: Heb. eyes}
Jeremiah 14:12
Sekalipun mereka berpuasa Aku tidak akan mendengar permohonan mereka Sekalipun mereka mempersembahkan korban bakaran dan persembahan bahan makanan Aku tidak akan berkenan kepada mereka Sebaliknya Aku akan menghapuskan mereka dengan pedang bencana kebuluran dan wabak penyakit
<3588> <6684> <369> <8085> <413> <7440> <3588> <5927> <5930> <4503> <369> <7521> <3588> <2719> <7458> <1698> <595> <3615> <853> <0>
AV: When they fast <06684> (8799), I will not hear <08085> (8802) their cry <07440>; and when they offer <05927> (8686) burnt offering <05930> and an oblation <04503>, I will not accept <07521> (8802) them: but I will consume <03615> (8764) them by the sword <02719>, and by the famine <07458>, and by the pestilence <01698>.
Jeremiah 14:12
Sekalipun mereka berpuasa Aku tidak akan mendengar permohonan mereka Sekalipun mereka mempersembahkan korban bakaran dan persembahan bahan makanan Aku tidak akan berkenan kepada mereka Sebaliknya Aku akan menghapuskan mereka dengan pedang bencana kebuluran dan wabak penyakit
<3588> <6684> <369> <8085> <413> <7440> <3588> <5927> <5930> <4503> <369> <7521> <3588> <2719> <7458> <1698> <595> <3615> <853> <0>
AV: When they fast <06684> (8799), I will not hear <08085> (8802) their cry <07440>; and when they offer <05927> (8686) burnt offering <05930> and an oblation <04503>, I will not accept <07521> (8802) them: but I will consume <03615> (8764) them by the sword <02719>, and by the famine <07458>, and by the pestilence <01698>.
Jeremiah 49:16
Kehebatanmu menipu engkau begitu pula keangkuhan hatimu wahai engkau yang berdiam di benteng-benteng bukit batu yang menduduki tempat tinggi di bukit-bukit Sekalipun engkau membuat sarangmu tinggi seperti burung rajawali Aku akan menurunkan engkau dari sana demikianlah firman Tuhan
<8606> <5377> <853> <2087> <3820> <7931> <2288> <5553> <8610> <4791> <1389> <3588> <1361> <5404> <7064> <8033> <3381> <5002> <3068>
AV: Thy terribleness <08606> hath deceived <05377> (8689) thee, [and] the pride <02087> of thine heart <03820>, O thou that dwellest <07931> (8802) in the clefts <02288> of the rock <05553>, that holdest <08610> (8802) the height <04791> of the hill <01389>: though thou shouldest make thy nest <07064> as high <01361> (8686) as the eagle <05404>, I will bring thee down <03381> (8686) from thence, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 51:53
Sekalipun Babel naik ke langit dan sekalipun dia memperkukuh kubu kekuatannya di tempat tinggi atas perintah-Ku para pembinasa akan mendatanginya demikianlah firman Tuhan
<3588> <5927> <894> <8064> <3588> <1219> <4791> <5797> <854> <935> <7703> <0> <5002> <3068> <0>
AV: Though Babylon <0894> should mount up <05927> (8799) to heaven <08064>, and though she should fortify <01219> (8762) the height <04791> of her strength <05797>, [yet] <0227> from me shall spoilers <07703> (8802) come <0935> (8799) unto her, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Hosea 9:6
Sekalipun mereka pergi menghindari pemusnahan Mesir akan mengumpulkan mereka Memfis akan menguburkan mereka Barang-barang perak mereka yang berharga akan ditutupi jelatang onak duri akan tumbuh di khemah-khemah mereka
<3588> <2009> <1980> <7701> <4714> <6908> <4644> <6912> <4261> <3701> <7057> <3423> <2336> <168>
AV: For, lo, they are gone <01980> (8804) because of destruction <07701>: Egypt <04714> shall gather them up <06908> (8762), Memphis <04644> shall bury <06912> (8762) them: the pleasant <04261> [places] for their silver <03701>, nettles <07057> shall possess <03423> (8799) them: thorns <02336> [shall be] in their tabernacles <0168>. {destruction: Heb. spoil} {the...: or, their silver shall be desired, the nettle, etc.: Heb. the desire}
Hosea 13:15
Sekalipun dia berbuah dalam kalangan saudaranya angin timur iaitu angin daripada Tuhan akan datang naik dari gurun Pancuran airnya akan kering dan mata airnya akan tandus Angin itu akan menjarah perbendaharaan segala barangnya yang indah
<3588> <1931> <996> <251> <6500> <935> <6921> <7307> <3068> <4057> <5927> <954> <4726> <2717> <4599> <1931> <8154> <214> <3605> <3627> <2532>
AV: Though he be fruitful <06500> (8686) among [his] brethren <0251>, an east wind <06921> shall come <0935> (8799), the wind <07307> of the LORD <03068> shall come up <05927> (8802) from the wilderness <04057>, and his spring <04726> shall become dry <0954> (8799), and his fountain <04599> shall be dried up <02717> (8799): he shall spoil <08154> (8799) the treasure <0214> of all pleasant <02532> vessels <03627>. {pleasant...: Heb. vessels of desire}
Micah 4:5
Sekalipun segala suku bangsa hidup dalam nama tuhan masing-masing tetapi hidup kita akan tetap dalam nama Tuhan Allah kita untuk seterusnya dan selama-lamanya
<3588> <3605> <5971> <1980> <376> <8034> <430> <587> <1980> <8034> <3068> <430> <5769> <5703> <0>
AV: For all people <05971> will walk <03212> (8799) every one <0376> in the name <08034> of his god <0430>, and we will walk <03212> (8799) in the name <08034> of the LORD <03068> our God <0430> for ever <05769> and ever <05703>.
Micah 7:8
Janganlah bergembira atas aku wahai musuhku Sekalipun aku jatuh aku akan bangun pula Sekalipun aku duduk dalam kegelapan Tuhan akan menjadi cahaya bagiku
<408> <8056> <341> <0> <3588> <5307> <6965> <3588> <3427> <2822> <3068> <216> <0> <0>
AV: Rejoice <08055> (8799) not against me, O mine enemy <0341> (8802): when I fall <05307> (8804), I shall arise <06965> (8804); when I sit <03427> (8799) in darkness <02822>, the LORD <03068> [shall be] a light <0216> unto me.
Micah 7:8
Janganlah bergembira atas aku wahai musuhku Sekalipun aku jatuh aku akan bangun pula Sekalipun aku duduk dalam kegelapan Tuhan akan menjadi cahaya bagiku
<408> <8056> <341> <0> <3588> <5307> <6965> <3588> <3427> <2822> <3068> <216> <0> <0>
AV: Rejoice <08055> (8799) not against me, O mine enemy <0341> (8802): when I fall <05307> (8804), I shall arise <06965> (8804); when I sit <03427> (8799) in darkness <02822>, the LORD <03068> [shall be] a light <0216> unto me.
Habakkuk 3:17
Sekalipun pokok ara tidak berbunga dan pokok anggur tidak berbuah biarpun hasil pokok zaitun mengecewakan dan ladang tidak menghasilkan bahan makanan sekalipun domba ghaib daripada kurungannya dan tidak ada lembu di dalam kandang
<3588> <8384> <3808> <6524> <369> <2981> <1612> <3584> <4639> <2132> <7709> <3808> <6213> <400> <1504> <4356> <6629> <369> <1241> <7517>
AV: Although the fig tree <08384> shall not blossom <06524> (8799), neither [shall] fruit <02981> [be] in the vines <01612>; the labour <04639> of the olive <02132> shall fail <03584> (8765), and the fields <07709> shall yield <06213> (8804) no meat <0400>; the flock <06629> shall be cut off <01504> (8804) from the fold <04356>, and [there shall be] no herd <01241> in the stalls <07517>: {fail: Heb. lie}