Back to #1288

Genesis 26:3
Tinggallah sementara di negeri itu maka Aku akan bersama-samamu dan memberkatimu kerana kepadamu dan kepada keturunan kamulah akan Kukurniakan seluruh negeri itu Aku akan memenuhi ikrar yang Kujanjikan kepada ayahmu Abraham
<1481> <776> <2063> <1961> <5973> <1288> <3588> <0> <2233> <5414> <853> <3605> <776> <411> <6965> <853> <7621> <834> <7650> <85> <1>
AV: Sojourn <01481> (8798) in this land <0776>, and I will be with thee, and will bless <01288> (8762) thee; for unto thee, and unto thy seed <02233>, I will give <05414> (8799) all these <0411> countries <0776>, and I will perform <06965> (8689) the oath <07621> which I sware <07650> (8738) unto Abraham <085> thy father <01>;
Genesis 26:24
Lalu pada waktu malam Tuhan menampakkan diri kepadanya dan berfirman Akulah Allah Abraham ayahmu Jangan takut kerana Aku menyertai kamu Aku akan memberkatimu dan memperbanyak keturunanmu kerana Abraham hamba-Ku itu
<7200> <413> <3068> <3915> <1931> <559> <595> <430> <85> <1> <408> <3372> <3588> <854> <595> <1288> <7235> <853> <2233> <5668> <85> <5650>
AV: And the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto him the same night <03915>, and said <0559> (8799), I [am] the God <0430> of Abraham <085> thy father <01>: fear <03372> (8799) not, for I [am] with <0854> thee, and will bless <01288> (8765) thee, and multiply <07235> (8689) thy seed <02233> for my servant <05650> Abraham's <085> sake.
Genesis 27:29
Semoga bangsa-bangsa takluk kepadamu dan suku-suku bangsa tunduk kepadamu Jadilah tuan atas saudara-saudaramu dan semoga anak-anak ibumu tunduk kepadamu Terkutuklah orang yang mengutuk kamu dan diberkatilah orang yang memberkatimu
<5647> <5971> <7812> <0> <3816> <1933> <1376> <251> <7812> <0> <1121> <517> <779> <779> <1288> <1288>
AV: Let people <05971> serve <05647> (8799) thee, and nations <03816> bow down <07812> (8691) to thee: be <01933> (8798) lord <01376> over thy brethren <0251>, and let thy mother's <0517> sons <01121> bow down <07812> (8691) to thee: cursed <0779> (8803) [be] every one that curseth <0779> (8802) thee, and blessed <01288> (8803) [be] he that blesseth <01288> (8764) thee.
Genesis 49:25
kerana Allah ayahmu yang akan menolong kamu dan kerana Yang Maha Kuasa yang akan memberkatimu dengan berkat daripada langit di atas dengan berkat daripada samudera yang terhampar di bawah dengan berkat daripada payudara dan rahim
<410> <1> <5826> <853> <7706> <1288> <1293> <8064> <5921> <1293> <8415> <7257> <8478> <1293> <7699> <7356>
AV: [Even] by the God <0410> of thy father <01>, who shall help <05826> (8799) thee; and by <0854> the Almighty <07706>, who shall bless <01288> (8762) thee with blessings <01293> of heaven <08064> above <05920>, blessings <01293> of the deep <08415> that lieth <07257> (8802) under, blessings <01293> of the breasts <07699>, and of the womb <07356>:
Deuteronomy 2:7
Tuhan Allahmu telah memberkatimu dalam segala yang dikerjakan oleh tanganmu dan Dia memerhatikan perjalananmu di gurun yang luas ini Selama empat puluh tahun ini Tuhan Allahmu menyertai engkau dan engkau tidak kekurangan satu apa-apa pun
<3588> <3068> <430> <1288> <3605> <4639> <3027> <3045> <1980> <853> <4057> <1419> <2088> <2088> <705> <8141> <3068> <430> <5973> <3808> <2637> <1697>
AV: For the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8765) thee in all the works <04639> of thy hand <03027>: he knoweth <03045> (8804) thy walking <03212> (8800) through this great <01419> wilderness <04057>: these forty <0705> years <08141> the LORD <03068> thy God <0430> [hath been] with thee; thou hast lacked <02637> (8804) nothing <01697>.
Deuteronomy 12:7
Hendaklah kamu dan keluargamu makan di hadapan Tuhan Allahmu itu dan bersuka ria atas segala usahamu kerana Tuhan Allahmu telah memberkatimu
<398> <8033> <6440> <3068> <430> <8055> <3605> <4916> <3027> <859> <1004> <834> <1288> <3068> <430>
AV: And there ye shall eat <0398> (8804) before <06440> the LORD <03068> your God <0430>, and ye shall rejoice <08055> (8804) in all that ye put <04916> your hand <03027> unto, ye and your households <01004>, wherein the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8765) thee.
Deuteronomy 15:18
Jangan berasa berat ketika kamu melepaskan dia pergi sebagai orang bebas kerana dia telah bekerja untukmu selama enam tahun dan nilai pekerjaannya dua kali ganda usaha pekerja upahan Dengan demikian Tuhan Allahmu akan memberkatimu dalam segala sesuatu yang kamu lakukan
<3808> <7185> <5869> <7971> <853> <2670> <5973> <3588> <4932> <7939> <7916> <5647> <8337> <8141> <1288> <3068> <430> <3605> <834> <6213> <0>
AV: It shall not seem hard <07185> (8799) unto thee <05869>, when thou sendest him away <07971> (8763) free <02670> from thee; for he hath been worth <07939> a double <04932> hired servant <07916> [to thee], in serving <05647> (8804) thee six <08337> years <08141>: and the LORD <03068> thy God <0430> shall bless <01288> (8765) thee in all that thou doest <06213> (8799).
Judges 17:2
Berkatalah dia kepada ibunya Wang perak sebanyak seribu seratus keping yang diambil orang daripadamu dan yang kerananya ibu ucapkan kutukan hingga aku sendiri mendengar kutukanmu itu lihatlah wang itu ada padaku akulah yang mengambilnya Lalu kata ibunya Semoga Tuhan memberkatimu anakku
<559> <517> <505> <3967> <3701> <834> <3947> <0> <859> <422> <1571> <559> <241> <2009> <3701> <854> <589> <3947> <559> <517> <1288> <1121> <3068>
AV: And he said <0559> (8799) unto his mother <0517>, The eleven hundred <0505> <03967> [shekels] of silver <03701> that were taken <03947> (8795) from thee, about which thou cursedst <0422> (8804), and spakest <0559> (8804) of also in mine ears <0241>, behold, the silver <03701> [is] with me; I took <03947> (8804) it. And his mother <0517> said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be thou] of the LORD <03068>, my son <01121>.
1 Samuel 23:21
Kata Saul Semoga Tuhan memberkatimu kerana kamu menunjukkan rasa sayangmu kepadaku
<559> <7586> <1288> <859> <3068> <3588> <2550> <5921>
AV: And Saul <07586> said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] ye of the LORD <03068>; for ye have compassion <02550> (8804) on me.
Psalms 118:26
Diberkatilah orang yang datang dalam nama Tuhan Kami telah memberkatimu dari rumah Tuhan
<1288> <935> <8034> <3068> <1288> <1004> <3068>
AV: Blessed <01288> (8803) [be] he that cometh <0935> (8802) in the name <08034> of the LORD <03068>: we have blessed <01288> (8765) you out of the house <01004> of the LORD <03068>.
Psalms 128:5
Semoga Tuhan memberkatimu dari Sion sepanjang hayatmu dan semoga engkau melihat kemakmuran Yerusalem
<1288> <3068> <6726> <7200> <2898> <3389> <3605> <3117> <2416>
AV: The LORD <03068> shall bless <01288> (8762) thee out of Zion <06726>: and thou shalt see <07200> (8798) the good <02898> of Jerusalem <03389> all the days <03117> of thy life <02416>.
Psalms 129:8
Dan janganlah biarkan orang yang lalu dekat mereka berkata Semoga kamu diberkati Tuhan kami memberkatimu dengan nama Tuhan
<3808> <559> <5674> <1293> <3068> <413> <1288> <853> <8034> <3068>
AV: Neither do they which go by <05674> (8802) say <0559> (8804), The blessing <01293> of the LORD <03068> [be] upon you: we bless <01288> (8765) you in the name <08034> of the LORD <03068>.
Psalms 134:3
Semoga Tuhan yang menjadikan langit dan bumi memberkatimu dari Sion
<1288> <3068> <6726> <6213> <8064> <776>
AV: The LORD <03068> that made <06213> (8802) heaven <08064> and earth <0776> bless <01288> (8762) thee out of Zion <06726>.