Back to #413

Genesis 3:4
Berkatalah ular kepada perempuan itu Kamu pasti tidak akan mati
<559> <5175> <413> <802> <3808> <4191> <4191>
AV: And the serpent <05175> said <0559> (8799) unto the woman <0802>, Ye shall not surely <04191> (8800) die <04191> (8799):
Genesis 17:15
Selanjutnya Allah berfirman kepada Abraham Dalam hal Sarai isterimu jangan lagi kamu memanggilnya Sarai Panggil dia Sarah Itulah namanya
<559> <430> <413> <85> <8297> <802> <3808> <7121> <853> <8034> <8297> <3588> <8283> <8034>
AV: And God <0430> said <0559> (8799) unto Abraham <085>, As for Sarai <08297> thy wife <0802>, thou shalt not call <07121> (8799) her name <08034> Sarai <08297>, but <03588> Sarah <08283> [shall] her name <08034> [be]. {Sarah: that is Princess}
Genesis 19:18
Tetapi kata Lut kepada mereka Janganlah begitu ya tuan
<559> <3876> <413> <408> <4994> <136>
AV: And Lot <03876> said <0559> (8799) unto them, Oh, not so, my Lord <0113>:
Genesis 20:17
Lalu Abraham memanjatkan doa kepada Allah dan Allah menyembuhkan Abimelekh isterinya serta hamba-hambanya yang perempuan sehingga mereka dapat melahirkan anak lagi
<6419> <85> <413> <430> <7495> <430> <853> <40> <853> <802> <519> <3205>
AV: So Abraham <085> prayed <06419> (8691) unto God <0430>: and God <0430> healed <07495> (8799) Abimelech <040>, and his wife <0802>, and his maidservants <0519>; and they bare <03205> (8799) [children].
Genesis 22:15
Kemudian untuk kali keduanya malaikat Tuhan berseru kepada Abraham dari langit
<7121> <4397> <3068> <413> <85> <8145> <4480> <8064>
AV: And the angel <04397> of the LORD <03068> called <07121> (8799) unto Abraham <085> out of heaven <08064> the second time <08145>,
Genesis 42:10
Jawab mereka kepada Yusuf Bukan tuanku Hamba-hambamu ini datang untuk membeli bahan makanan
<559> <413> <3808> <113> <5650> <935> <7666> <400>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, Nay, my lord <0113>, but to buy <07666> (8800) food <0400> are thy servants <05650> come <0935> (8804).
Genesis 45:4
Kata Yusuf kepada para saudaranya Datanglah lebih dekat kepadaku Lalu mereka pun mendekatinya Kata Yusuf Akulah Yusuf saudaramu yang kamu jual ke Mesir
<559> <3130> <413> <251> <5066> <4994> <413> <5066> <559> <589> <3130> <251> <834> <4376> <853> <4714>
AV: And Joseph <03130> said <0559> (8799) unto his brethren <0251>, Come near <05066> (8798) to me, I pray you. And they came near <05066> (8799). And he said <0559> (8799), I [am] Joseph <03130> your brother <0251>, whom ye sold <04376> (8804) into Egypt <04714>.
Genesis 48:3
Berkatalah Yakub kepada Yusuf Allah Yang Maha Kuasa pernah menampakkan diri kepadaku di Lus di Tanah Kanaan Allah memberkati aku
<559> <3290> <413> <3130> <410> <7706> <7200> <413> <3870> <776> <3667> <1288> <853>
AV: And Jacob <03290> said <0559> (8799) unto Joseph <03130>, God <0410> Almighty <07706> appeared <07200> (8738) unto me at Luz <03870> in the land <0776> of Canaan <03667>, and blessed <01288> (8762) me,
Exodus 4:27
Ketika itu Tuhan berfirman kepada Harun Pergilah menemui Musa di gurun Maka Harun pun pergi Dia bertemu dengan Musa di gunung Allah lalu menciumnya
<559> <3068> <413> <175> <1980> <7125> <4872> <4057> <1980> <6298> <2022> <430> <5401> <0>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) to Aaron <0175>, Go <03212> (8798) into the wilderness <04057> to meet <07125> (8800) Moses <04872>. And he went <03212> (8799), and met <06298> (8799) him in the mount <02022> of God <0430>, and kissed <05401> (8799) him.
Exodus 8:1
Tuhan berfirman kepada Musa Pergilah menghadap Firaun dan katakanlah kepadanya Beginilah firman Tuhan Izinkanlah umat-Ku pergi supaya mereka dapat beribadat kepada-Ku
<559> <3068> <413> <4872> <935> <413> <6547> <559> <413> <3541> <559> <3068> <7971> <853> <5971> <5647>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) unto Moses <04872>, Go <0935> (8798) unto Pharaoh <06547>, and say <0559> (8804) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Exodus 9:1
Tuhan berfirman kepada Musa Pergilah menghadap Firaun dan katakanlah kepadanya Beginilah firman Tuhan Allah orang Ibrani Izinkanlah umat-Ku pergi supaya mereka dapat beribadat kepada-Ku
<559> <3068> <413> <4872> <935> <413> <6547> <1696> <413> <3541> <559> <3068> <430> <5680> <7971> <853> <5971> <5647>
AV: Then the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Go <0935> (8798) in unto Pharaoh <06547>, and tell <01696> (8765) him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680>, Let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Exodus 9:13
Tuhan berfirman kepada Musa Bangunlah pagi-pagi dan berdirilah di hadapan Firaun dan katakanlah kepadanya Beginilah firman Tuhan Allah orang Ibrani Izinkanlah umat-Ku pergi supaya mereka dapat beribadat kepada-Ku
<559> <3068> <413> <4872> <7925> <1242> <3320> <6440> <6547> <559> <413> <3541> <559> <3068> <430> <5680> <7971> <853> <5971> <5647>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Rise up early <07925> (8685) in the morning <01242>, and stand <03320> (8690) before <06440> Pharaoh <06547>, and say <0559> (8804) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680>, Let my people <05971> go <07971> (8761), that they may serve <05647> (8799) me.
Exodus 16:34
Maka seperti yang diperintahkan oleh Tuhan kepada Musa Harun pun menempatkan kendi itu di hadapan tabut loh hukum untuk disimpan
<834> <6680> <3068> <413> <4872> <3240> <175> <6440> <5715> <4931>
AV: As the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>, so Aaron <0175> laid it up <03240> (8686) before <06440> the Testimony <05715>, to be kept <04931>.
Exodus 19:10
Firman Tuhan kepada Musa Pergilah kepada umat itu Sucikanlah mereka pada hari ini dan esok Mereka harus mencuci pakaian mereka
<559> <3068> <413> <4872> <1980> <413> <5971> <6942> <3117> <4279> <3526> <8071>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Go <03212> (8798) unto the people <05971>, and sanctify <06942> (8765) them to day <03117> and to morrow <04279>, and let them wash <03526> (8765) their clothes <08071>,
Exodus 19:10
Firman Tuhan kepada Musa Pergilah kepada umat itu Sucikanlah mereka pada hari ini dan esok Mereka harus mencuci pakaian mereka
<559> <3068> <413> <4872> <1980> <413> <5971> <6942> <3117> <4279> <3526> <8071>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Go <03212> (8798) unto the people <05971>, and sanctify <06942> (8765) them to day <03117> and to morrow <04279>, and let them wash <03526> (8765) their clothes <08071>,
Exodus 32:9
Firman Tuhan lagi kepada Musa Aku telah melihat bangsa ini Sesungguhnya mereka memang bangsa yang keras kepala
<559> <3068> <413> <4872> <7200> <853> <5971> <2088> <2009> <5971> <7186> <6203> <1931>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, I have seen <07200> (8804) this people <05971>, and, behold, it [is] a stiffnecked <07186> <06203> people <05971>:
Leviticus 15:14
Pada hari kelapan hendaklah dia mengambil dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak burung merpati lalu datang ke pintu Khemah Pertemuan ke hadapan Tuhan dan menyerahkan burung-burung itu kepada imam
<3117> <8066> <3947> <0> <8147> <8449> <176> <8147> <1121> <3123> <935> <6440> <3068> <413> <6607> <168> <4150> <5414> <413> <3548>
AV: And on the eighth <08066> day <03117> he shall take <03947> (8799) to him two <08147> turtledoves <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, and come <0935> (8804) before <06440> the LORD <03068> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and give <05414> (8804) them unto the priest <03548>:
Numbers 16:8
Kata Musa lagi kepada Korah Dengarlah wahai bani Lewi
<559> <4872> <413> <7141> <8085> <4994> <1121> <3878>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Korah <07141>, Hear <08085> (8798), I pray you, ye sons <01121> of Levi <03878>:
Numbers 21:21
Kemudian orang Israel mengirim beberapa orang utusan kepada Sihon raja bani Amori dengan pesan
<7971> <3478> <4397> <413> <5511> <4428> <567> <559>
AV: And Israel <03478> sent <07971> (8799) messengers <04397> unto Sihon <05511> king <04428> of the Amorites <0567>, saying <0559> (8800),
Numbers 22:10
Jawab Bileam kepada Allah Balak anak Zipor raja Moab mengutus mereka kepadaku dengan pesan
<559> <1109> <413> <430> <1111> <1121> <6834> <4428> <4124> <7971> <413>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto God <0430>, Balak <01111> the son <01121> of Zippor <06834>, king <04428> of Moab <04124>, hath sent <07971> (8804) unto me, [saying],
Joshua 9:8
Kata mereka kepada Yosua Kami ini hamba-hambamu Tanya Yosua kepada mereka Siapakah kamu ini dan dari manakah kamu datang
<559> <413> <3091> <5650> <587> <559> <413> <3091> <4310> <859> <370> <935>
AV: And they said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, We [are] thy servants <05650>. And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto them, Who [are] ye? and from whence <0370> come <0935> (8799) ye?
Joshua 9:8
Kata mereka kepada Yosua Kami ini hamba-hambamu Tanya Yosua kepada mereka Siapakah kamu ini dan dari manakah kamu datang
<559> <413> <3091> <5650> <587> <559> <413> <3091> <4310> <859> <370> <935>
AV: And they said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, We [are] thy servants <05650>. And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto them, Who [are] ye? and from whence <0370> come <0935> (8799) ye?
Joshua 10:3
Maka Adoni-Zedek raja Yerusalem mengutus orang kepada Hoham raja Hebron kepada Piream raja Yarmut kepada Yafia raja Lakhis dan kepada Debir raja Eglon dengan pesan
<7971> <0> <139> <4428> <3389> <413> <1944> <4428> <2275> <413> <6502> <4428> <3412> <413> <3309> <4428> <3923> <413> <1688> <4428> <5700> <559>
AV: Wherefore Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> sent <07971> (8799) unto Hoham <01944> king <04428> of Hebron <02275>, and unto Piram <06502> king <04428> of Jarmuth <03412>, and unto Japhia <03309> king <04428> of Lachish <03923>, and unto Debir <01688> king <04428> of Eglon <05700>, saying <0559> (8800),
Joshua 10:3
Maka Adoni-Zedek raja Yerusalem mengutus orang kepada Hoham raja Hebron kepada Piream raja Yarmut kepada Yafia raja Lakhis dan kepada Debir raja Eglon dengan pesan
<7971> <0> <139> <4428> <3389> <413> <1944> <4428> <2275> <413> <6502> <4428> <3412> <413> <3309> <4428> <3923> <413> <1688> <4428> <5700> <559>
AV: Wherefore Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> sent <07971> (8799) unto Hoham <01944> king <04428> of Hebron <02275>, and unto Piram <06502> king <04428> of Jarmuth <03412>, and unto Japhia <03309> king <04428> of Lachish <03923>, and unto Debir <01688> king <04428> of Eglon <05700>, saying <0559> (8800),
Joshua 10:3
Maka Adoni-Zedek raja Yerusalem mengutus orang kepada Hoham raja Hebron kepada Piream raja Yarmut kepada Yafia raja Lakhis dan kepada Debir raja Eglon dengan pesan
<7971> <0> <139> <4428> <3389> <413> <1944> <4428> <2275> <413> <6502> <4428> <3412> <413> <3309> <4428> <3923> <413> <1688> <4428> <5700> <559>
AV: Wherefore Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> sent <07971> (8799) unto Hoham <01944> king <04428> of Hebron <02275>, and unto Piram <06502> king <04428> of Jarmuth <03412>, and unto Japhia <03309> king <04428> of Lachish <03923>, and unto Debir <01688> king <04428> of Eglon <05700>, saying <0559> (8800),
Joshua 10:3
Maka Adoni-Zedek raja Yerusalem mengutus orang kepada Hoham raja Hebron kepada Piream raja Yarmut kepada Yafia raja Lakhis dan kepada Debir raja Eglon dengan pesan
<7971> <0> <139> <4428> <3389> <413> <1944> <4428> <2275> <413> <6502> <4428> <3412> <413> <3309> <4428> <3923> <413> <1688> <4428> <5700> <559>
AV: Wherefore Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> sent <07971> (8799) unto Hoham <01944> king <04428> of Hebron <02275>, and unto Piram <06502> king <04428> of Jarmuth <03412>, and unto Japhia <03309> king <04428> of Lachish <03923>, and unto Debir <01688> king <04428> of Eglon <05700>, saying <0559> (8800),
1 Samuel 1:25
Lembu jantan itu disembelih lalu anak itu dibawa kepada Eli
<7819> <853> <6499> <935> <853> <5288> <413> <5941>
AV: And they slew <07819> (8799) a bullock <06499>, and brought <0935> (8686) the child <05288> to Eli <05941>.
1 Samuel 10:24
Kata Samuel kepada seluruh bangsa itu Lihatlah orang yang dipilih Tuhan Tidak ada yang sepertinya antara seluruh bangsa ini Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu kata mereka Hidup sang raja
<559> <8050> <413> <3605> <5971> <7200> <834> <977> <0> <3068> <3588> <369> <3644> <3605> <5971> <7321> <3605> <5971> <559> <2421> <4428> <0>
AV: And Samuel <08050> said <0559> (8799) to all the people <05971>, See <07200> (8804) ye him whom the LORD <03068> hath chosen <0977> (8804), that [there is] none like him among all the people <05971>? And all the people <05971> shouted <07321> (8686), and said <0559> (8799), God save <02421> (8799) the king <04428>. {God...: Heb. Let the king live}
1 Samuel 17:45
Kata Daud kepada orang Filistin itu Engkau datang kepadaku dengan pedang tombak dan lembing tetapi aku datang kepadamu dengan nama Tuhan alam semesta iaitu Allah barisan perang orang Israel yang kaucemuh itu
<559> <1732> <413> <6430> <859> <935> <413> <2719> <2595> <3591> <595> <935> <413> <8034> <3068> <6635> <430> <4634> <3478> <834> <2778>
AV: Then said <0559> (8799) David <01732> to the Philistine <06430>, Thou comest <0935> (8802) to me with a sword <02719>, and with a spear <02595>, and with a shield <03591>: but I come <0935> (8802) to thee in the name <08034> of the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of the armies <04634> of Israel <03478>, whom thou hast defied <02778> (8765).
1 Samuel 30:7
Kata Daud kepada Imam Abyatar anak Ahimelekh Tolong bawakan baju efod ke mari Lalu Abyatar membawa baju efod itu kepada Daud
<559> <1732> <413> <54> <3548> <1121> <288> <5066> <4994> <0> <646> <5066> <54> <853> <646> <413> <1732>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Abiathar <054> the priest <03548>, Ahimelech's <0288> son <01121>, I pray thee, bring me hither <05066> (8685) the ephod <0646>. And Abiathar <054> brought <05066> (8686) thither the ephod <0646> to David <01732>.
1 Samuel 30:7
Kata Daud kepada Imam Abyatar anak Ahimelekh Tolong bawakan baju efod ke mari Lalu Abyatar membawa baju efod itu kepada Daud
<559> <1732> <413> <54> <3548> <1121> <288> <5066> <4994> <0> <646> <5066> <54> <853> <646> <413> <1732>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Abiathar <054> the priest <03548>, Ahimelech's <0288> son <01121>, I pray thee, bring me hither <05066> (8685) the ephod <0646>. And Abiathar <054> brought <05066> (8686) thither the ephod <0646> to David <01732>.
2 Samuel 7:2
berkatalah raja kepada nabi Natan Lihatlah aku ini tinggal dalam rumah kayu araz walhal tabut Allah tinggal di dalam khemah
<559> <4428> <413> <5416> <5030> <7200> <4994> <595> <3427> <1004> <730> <727> <430> <3427> <8432> <3407>
AV: That the king <04428> said <0559> (8799) unto Nathan <05416> the prophet <05030>, See <07200> (8798) now, I dwell <03427> (8802) in an house <01004> of cedar <0730>, but the ark <0727> of God <0430> dwelleth <03427> (8802) within <08432> curtains <03407>.
2 Samuel 7:17
Selaras dengan semua firman dan selaras dengan semua penglihatan ini demikianlah yang disampaikan Natan kepada Daud
<3605> <1697> <428> <3605> <2384> <2088> <3651> <1696> <5416> <413> <1732> <0>
AV: According to all these words <01697>, and according to all this vision <02384>, so did Nathan <05416> speak <01696> (8765) unto David <01732>.
2 Samuel 11:12
Lalu kata Daud kepada Uria Tinggallah di sini hari ini lagi Esok aku akan mengutus engkau pergi Maka tinggallah Uria di Yerusalem pada hari itu dan juga keesokan harinya
<559> <1732> <413> <223> <3427> <2088> <1571> <3117> <4279> <7971> <3427> <223> <3389> <3117> <1931> <4283>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Uriah <0223>, Tarry <03427> (8798) here to day <03117> also, and to morrow <04279> I will let thee depart <07971> (8762). So Uriah <0223> abode <03427> (8799) in Jerusalem <03389> that day <03117>, and the morrow <04283>.
1 Kings 5:2
Salomo pun mengutus orang kepada Hiram dengan pesan
<7971> <8010> <413> <2438> <559>
AV: And Solomon <08010> sent <07971> (8799) to Hiram <02438>, saying <0559> (8800),
2 Kings 4:12
Lalu katanya kepada Gehazi pembantunya Panggillah perempuan Sunem itu Gehazi pun memanggilnya lalu perempuan itu berdiri di hadapannya
<559> <413> <1522> <5288> <7121> <7767> <2063> <7121> <0> <5975> <6440>
AV: And he said <0559> (8799) to Gehazi <01522> his servant <05288>, Call <07121> (8798) this Shunammite <07767>. And when he had called <07121> (8799) her, she stood <05975> (8799) before <06440> him.
2 Kings 20:16
Lalu kata Yesaya kepada Hizkia Dengarlah firman Tuhan
<559> <3470> <413> <2396> <8085> <1697> <3068>
AV: And Isaiah <03470> said <0559> (8799) unto Hezekiah <02396>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>.
2 Kings 22:15
Kata perempuan itu kepada mereka Beginilah firman Tuhan Allah Israel Katakanlah kepada orang yang mengutus kamu kepadaku
<559> <413> <3541> <559> <3068> <430> <3478> <559> <376> <834> <7971> <853> <413>
AV: And she said <0559> (8799) unto them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, Tell <0559> (8798) the man <0376> that sent <07971> (8804) you to me,
2 Kings 22:18
Tetapi kepada raja Yehuda yang mengutus kamu untuk mencari petunjuk Tuhan beginilah harus kamu katakan kepadanya Beginilah firman Tuhan Allah Israel Mengenai perkataan yang telah kaudengar itu
<413> <4428> <3063> <7971> <853> <1875> <853> <3068> <3541> <559> <413> <3541> <559> <3068> <430> <3478> <1697> <834> <8085>
AV: But to the king <04428> of Judah <03063> which sent <07971> (8802) you to enquire <01875> (8800) of the LORD <03068>, thus shall ye say <0559> (8799) to him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, [As touching] the words <01697> which thou hast heard <08085> (8804);
1 Chronicles 17:15
Selaras dengan semua firman dan semua penglihatan ini demikianlah disampaikan Natan kepada Daud
<3605> <1697> <428> <3605> <2377> <2088> <3651> <1696> <5416> <413> <1732> <0>
AV: According to all these words <01697>, and according to all this vision <02377>, so did Nathan <05416> speak <01696> (8765) unto David <01732>.
2 Chronicles 33:10
Tuhan berfirman kepada Manasye dan kepada rakyatnya tetapi mereka tidak mahu mendengar
<1696> <3068> <413> <4519> <413> <5971> <3808> <7181>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) to Manasseh <04519>, and to his people <05971>: but they would not hearken <07181> (8689).
2 Chronicles 33:10
Tuhan berfirman kepada Manasye dan kepada rakyatnya tetapi mereka tidak mahu mendengar
<1696> <3068> <413> <4519> <413> <5971> <3808> <7181>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) to Manasseh <04519>, and to his people <05971>: but they would not hearken <07181> (8689).
Esther 6:5
Jawab orang suruhan raja kepada baginda Haman yang berdiri di laman dalam Kata raja Benarkan dia masuk
<559> <5288> <4428> <413> <2009> <2001> <5975> <2691> <559> <4428> <935>
AV: And the king's <04428> servants <05288> said <0559> (8799) unto him, Behold, Haman <02001> standeth <05975> (8802) in the court <02691>. And the king <04428> said <0559> (8799), Let him come in <0935> (8799).
Psalms 4:5
Persembahkan korban-korban yang benar dan percayalah kepada Tuhan
<2076> <2077> <6664> <982> <413> <3068>
AV: Offer <02076> (8798) the sacrifices <02077> of righteousness <06664>, and put your trust <0982> (8798) in the LORD <03068>.
Psalms 34:15
Kerana mata Tuhan tertuju kepada orang yang benar dan telinga-Nya mendengar rayuan mereka
<5869> <3068> <413> <6662> <241> <413> <7775>
AV: The eyes <05869> of the LORD <03068> [are] upon the righteous <06662>, and his ears <0241> [are open] unto their cry <07775>.
Psalms 55:16
Aku akan berseru kepada Allah dan Tuhan akan menyelamatkan aku
<589> <413> <430> <7121> <3068> <3467>
AV: As for me, I will call <07121> (8799) upon God <0430>; and the LORD <03068> shall save <03467> (8686) me.
Psalms 99:6
Musa dan Harun tergolong antara imam-Nya dan Samuel antara mereka yang menyeru nama-Nya Mereka berseru kepada Tuhan dan Dia menjawab mereka
<4872> <175> <3548> <8050> <7121> <8034> <7121> <413> <3068> <1931> <6030>
AV: Moses <04872> and Aaron <0175> among his priests <03548>, and Samuel <08050> among them that call <07121> (8802) upon his name <08034>; they called <07121> (8802) upon the LORD <03068>, and he answered <06030> (8799) them.
Psalms 131:3
Wahai Israel sandarkanlah harapan kepada Tuhan dari sekarang untuk selama-lamanya
<3176> <3478> <413> <3068> <6258> <5704> <5769>
AV: Let Israel <03478> hope <03176> (8761) in the LORD <03068> from henceforth and for <05704> ever <05769>. {henceforth: Heb. now}
Isaiah 10:21
Ada satu saki-baki yang akan kembali iaitu saki-baki keturunan Yakub kepada Allah yang perkasa
<7605> <7725> <7605> <3290> <413> <410> <1368>
AV: The remnant <07605> shall return <07725> (8799), [even] the remnant <07605> of Jacob <03290>, unto the mighty <01368> God <0410>.
Isaiah 37:6
berkatalah Yesaya kepada mereka Beginilah harus kamu katakan kepada tuanmu Beginilah firman Tuhan Jangan takut terhadap perkataan yang kaudengar itu yang diucapkan oleh para pelayan raja Asyur untuk mengkufuri Aku
<559> <413> <3470> <3541> <559> <413> <113> <3541> <559> <3068> <408> <3372> <6440> <1697> <834> <8085> <834> <1442> <5288> <4428> <804> <853>
AV: And Isaiah <03470> said <0559> (8799) unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) unto your master <0113>, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Be not afraid <03372> (8799) of <06440> the words <01697> that thou hast heard <08085> (8804), wherewith the servants <05288> of the king <04428> of Assyria <0804> have blasphemed <01442> (8765) me.
Isaiah 37:6
berkatalah Yesaya kepada mereka Beginilah harus kamu katakan kepada tuanmu Beginilah firman Tuhan Jangan takut terhadap perkataan yang kaudengar itu yang diucapkan oleh para pelayan raja Asyur untuk mengkufuri Aku
<559> <413> <3470> <3541> <559> <413> <113> <3541> <559> <3068> <408> <3372> <6440> <1697> <834> <8085> <834> <1442> <5288> <4428> <804> <853>
AV: And Isaiah <03470> said <0559> (8799) unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) unto your master <0113>, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Be not afraid <03372> (8799) of <06440> the words <01697> that thou hast heard <08085> (8804), wherewith the servants <05288> of the king <04428> of Assyria <0804> have blasphemed <01442> (8765) me.
Isaiah 37:21
Kemudian Yesaya anak Amos menghantar seorang utusan kepada Hizkia untuk mengatakan Beginilah firman Tuhan Allah Israel Kerana engkau telah berdoa kepada-Ku tentang Sanherib raja Asyur
<7971> <3470> <1121> <531> <413> <2396> <559> <3541> <559> <3068> <430> <3478> <834> <6419> <413> <413> <5576> <4428> <804>
AV: Then Isaiah <03470> the son <01121> of Amoz <0531> sent <07971> (8799) unto Hezekiah <02396>, saying <0559> (8800), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, Whereas thou hast prayed <06419> (8694) to me against Sennacherib <05576> king <04428> of Assyria <0804>:
Isaiah 39:5
Lalu kata Yesaya kepada Hizkia Dengarlah firman Tuhan alam semesta
<559> <3470> <413> <2396> <8085> <1697> <3068> <6635>
AV: Then said <0559> (8799) Isaiah <03470> to Hezekiah <02396>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068> of hosts <06635>:
Jeremiah 7:4
Jangan percaya kepada perkataan dusta yang berbunyi Inilah Bait Suci Tuhan Bait Suci Tuhan Bait Suci Tuhan
<408> <982> <0> <413> <1697> <8267> <559> <1964> <3068> <1964> <3068> <1964> <3068> <1992>
AV: Trust <0982> (8799) ye not in lying <08267> words <01697>, saying <0559> (8800), The temple <01964> of the LORD <03068>, The temple <01964> of the LORD <03068>, The temple <01964> of the LORD <03068>, [are] these.
Jeremiah 19:11
Katakan kepada mereka Beginilah firman Tuhan alam semesta Demikianlah Aku akan memecahkan bangsa ini dan kota ini sama seperti orang memecahkan bejana buatan tukang periuk sehingga tidak dapat diperbaik lagi Tofet akan menjadi tempat menguburkan orang hingga tidak ada tempat untuk menguburkan lagi
<559> <413> <3541> <559> <3068> <6635> <3602> <7665> <853> <5971> <2088> <853> <5892> <2063> <834> <7665> <853> <3627> <3335> <834> <3808> <3201> <7495> <5750> <8612> <6912> <369> <4725> <6912>
AV: And shalt say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; Even so <03602> will I break <07665> (8799) this people <05971> and this city <05892>, as [one] breaketh <07665> (8799) a potter's <03335> (8802) vessel <03627>, that cannot <03201> (8799) be made whole again <07495> (8736): and they shall bury <06912> (8799) [them] in Tophet <08612>, till [there be] no place <04725> to bury <06912> (8800). {be made...: Heb. be healed}
Jeremiah 21:3
Kata Yeremia kepada mereka Katakanlah kepada Zedekia
<559> <3414> <413> <3541> <559> <413> <6667>
AV: Then said <0559> (8799) Jeremiah <03414> unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) to Zedekiah <06667>:
Jeremiah 21:3
Kata Yeremia kepada mereka Katakanlah kepada Zedekia
<559> <3414> <413> <3541> <559> <413> <6667>
AV: Then said <0559> (8799) Jeremiah <03414> unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) to Zedekiah <06667>:
Jeremiah 44:24
Yeremia berkata pula kepada seluruh rakyat dan kepada semua perempuan itu Dengarlah firman Tuhan wahai semua orang Yehuda yang ada di Tanah Mesir
<559> <3414> <413> <3605> <5971> <413> <3605> <802> <8085> <1697> <3068> <3605> <3063> <834> <776> <4714> <0>
AV: Moreover Jeremiah <03414> said <0559> (8799) unto all the people <05971>, and to all the women <0802>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, all Judah <03063> that [are] in the land <0776> of Egypt <04714>:
Jeremiah 44:24
Yeremia berkata pula kepada seluruh rakyat dan kepada semua perempuan itu Dengarlah firman Tuhan wahai semua orang Yehuda yang ada di Tanah Mesir
<559> <3414> <413> <3605> <5971> <413> <3605> <802> <8085> <1697> <3068> <3605> <3063> <834> <776> <4714> <0>
AV: Moreover Jeremiah <03414> said <0559> (8799) unto all the people <05971>, and to all the women <0802>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, all Judah <03063> that [are] in the land <0776> of Egypt <04714>:
Lamentations 3:41
Marilah kita mengangkat hati dan tangan kita kepada Allah di syurga
<5375> <3824> <413> <3709> <413> <410> <8064>
AV: Let us lift up <05375> (8799) our heart <03824> with [our] hands <03709> unto God <0410> in the heavens <08064>.
Daniel 9:6
Kami tidak mendengar teguran hamba-hamba-Mu para nabi yang berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami para pembesar kami nenek moyang kami dan kepada seluruh rakyat negeri
<3808> <8085> <413> <5650> <5030> <834> <1696> <8034> <413> <4428> <8269> <1> <413> <3605> <5971> <776>
AV: Neither have we hearkened <08085> (8804) unto thy servants <05650> the prophets <05030>, which spake <01696> (8765) in thy name <08034> to our kings <04428>, our princes <08269>, and our fathers <01>, and to all the people <05971> of the land <0776>.
Daniel 9:6
Kami tidak mendengar teguran hamba-hamba-Mu para nabi yang berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami para pembesar kami nenek moyang kami dan kepada seluruh rakyat negeri
<3808> <8085> <413> <5650> <5030> <834> <1696> <8034> <413> <4428> <8269> <1> <413> <3605> <5971> <776>
AV: Neither have we hearkened <08085> (8804) unto thy servants <05650> the prophets <05030>, which spake <01696> (8765) in thy name <08034> to our kings <04428>, our princes <08269>, and our fathers <01>, and to all the people <05971> of the land <0776>.