Back to #369

Deuteronomy 28:29
Kamu akan meraba-raba pada tengah hari seperti orang buta yang meraba-raba dalam kegelapan Perjalananmu tidak akan berhasil Sebaliknya kamu akan selalu diperas dan dirampas orang tanpa ada yang menolong
<1961> <4959> <6672> <834> <4959> <5787> <653> <3808> <6743> <853> <1870> <1961> <389> <6231> <1497> <3605> <3117> <369> <3467>
AV: And thou shalt grope <04959> (8764) at noonday <06672>, as the blind <05787> gropeth <04959> (8762) in darkness <0653>, and thou shalt not prosper <06743> (8686) in thy ways <01870>: and thou shalt be only oppressed <06231> (8803) and spoiled <01497> (8803) evermore <03117>, and no man shall save <03467> (8688) [thee].
Job 5:4
Anak-anaknya jauh daripada selamat mereka dihancurkan di pintu gerbang tanpa ada yang menolong
<7368> <1121> <3468> <1792> <8179> <369> <5337>
AV: His children <01121> are far <07368> (8799) from safety <03468>, and they are crushed <01792> (8691) in the gate <08179>, neither [is there] any to deliver <05337> (8688) [them].
Isaiah 1:31
Yang kuat akan menjadi seperti helaian rami sedangkan hasil kerjanya seperti bunga api Kedua-duanya akan terbakar bersama-sama tanpa ada yang dapat memadamkannya
<1961> <2634> <5296> <6467> <5213> <1197> <8147> <3162> <369> <3518> <0>
AV: And the strong <02634> shall be as tow <05296>, and the maker <06467> of it as a spark <05213>, and they shall both <08147> burn <01197> (8804) together <03162>, and none shall quench <03518> (8764) [them]. {maker...: or, and his work}
Amos 5:6
Carilah Tuhan maka kamu akan hidup Jangan sampai Dia memancar seperti api menentang keturunan kaum Yusuf dan merentungkan Betel tanpa ada yang mampu memadamkan api itu
<1875> <853> <3069> <2421> <6435> <6743> <784> <1004> <3130> <398> <369> <3518> <0> <1008>
AV: Seek <01875> (8798) the LORD <03068>, and ye shall live <02421> (8798); lest he break out <06743> (8799) like fire <0784> in the house <01004> of Joseph <03130>, and devour <0398> (8804) [it], and [there be] none to quench <03518> (8764) [it] in Bethel <01008>.
Zephaniah 3:13
Saki-baki orang Israel tidak akan melakukan kezaliman dan tidak akan berkata dusta Lidah tipu daya tidak akan didapati di dalam mulut mereka Sungguh mereka akan makan lalu berbaring tanpa ada yang mampu menakut-nakutkan mereka
<7611> <3478> <3808> <6213> <5766> <3808> <1696> <3577> <3808> <4672> <6310> <3956> <8649> <3588> <1992> <7462> <7257> <369> <2729> <0>
AV: The remnant <07611> of Israel <03478> shall not do <06213> (8799) iniquity <05766>, nor speak <01696> (8762) lies <03577>; neither shall a deceitful <08649> tongue <03956> be found <04672> (8735) in their mouth <06310>: for they shall feed <07462> (8799) and lie down <07257> (8804), and none shall make [them] afraid <02729> (8688).