Back to #1

Genesis 2:24
Itulah maka seorang lelaki meninggalkan ibu bapanya dan bersatu dengan isterinya lalu mereka berdua menjadi satu
AV: Therefore <03651> shall a man <0376> leave <05800> (8799) his father <01> and his mother <0517>, and shall cleave <01692> (8804) unto his wife <0802>: and they shall be one <0259> flesh <01320>.
Genesis 34:4
Lalu berkatalah Sikhem kepada bapanya Hamor Ambillah anak gadis itu menjadi isteriku
AV: And Shechem <07927> spake <0559> (8799) unto his father <01> Hamor <02544>, saying <0559> (8800), Get <03947> (8798) me this damsel <03207> to wife <0802>.
Deuteronomy 21:13
menanggalkan pakaian yang dipakainya sewaktu ditawan dan tinggal di rumahmu untuk meratapi ibu bapanya selama sebulan penuh Setelah itu barulah kamu boleh berkahwin dengannya kamu menjadi suaminya dan dia menjadi isterimu
AV: And she shall put <05493> (8689) the raiment <08071> of her captivity <07628> from off her, and shall remain <03427> (8804) in thine house <01004>, and bewail <01058> (8804) her father <01> and her mother <0517> a full <03117> month <03391>: and after <0310> that thou shalt go <0935> (8799) in unto her, and be her husband <01166> (8804), and she shall be thy wife <0802>.
Judges 9:5
Pergilah dia ke rumah bapanya di Ofra lalu membunuh kesemua saudara lelakinya iaitu anak-anak Yerubaal seramai tujuh puluh orang di atas sebuah batu Hanya Yotam anak bongsu Yerubaal yang terselamat kerana dia menyembunyikan dirinya
AV: And he went <0935> (8799) unto his father's <01> house <01004> at Ophrah <06084>, and slew <02026> (8799) his brethren <0251> the sons <01121> of Jerubbaal <03378>, [being] threescore and ten <07657> persons <0376>, upon one <0259> stone <068>: notwithstanding yet Jotham <03147> the youngest <06996> son <01121> of Jerubbaal <03378> was left <03498> (8735); for he hid <02244> (8738) himself.
Malachi 1:6
Seorang anak menghormati bapanya dan seorang hamba menghormati tuannya Kalau Aku ini bapa di manakah rasa hormatmu kepada-Ku Kalau Aku ini tuan di manakah rasa takutmu kepada-Ku demikianlah firman Tuhan alam semesta kepada kamu wahai para imam yang menghina nama-Ku Tetapi kamu bertanya Bagaimanakah kami menghina nama-Mu
AV: A son <01121> honoureth <03513> (8762) [his] father <01>, and a servant <05650> his master <0113>: if then I [be] a father <01>, where [is] mine honour <03519>? and if I [be] a master <0113>, where [is] my fear <04172>? saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635> unto you, O priests <03548>, that despise <0959> (8802) my name <08034>. And ye say <0559> (8804), Wherein have we despised <0959> (8804) thy name <08034>?