Back to #259

Genesis 22:2
Firman-Nya Bawalah anakmu anak tunggal yang kamu kasihi iaitu Ishak dan pergilah ke Tanah Moria Persembahkanlah dia di sana sebagai korban bakaran di atas salah sebuah gunung yang akan Kusebutkan kepadamu
<559> <3947> <4994> <853> <1121> <853> <3173> <834> <157> <853> <3327> <1980> <0> <413> <776> <4179> <5927> <8033> <5930> <5921> <259> <2022> <834> <559> <413>
AV: And he said <0559> (8799), Take now <03947> (8798) thy son <01121>, thine only <03173> [son] Isaac <03327>, whom thou lovest <0157> (8804), and get thee <03212> (8798) into the land <0776> of Moriah <04179>; and offer him <05927> (8685) there for a burnt offering <05930> upon one <0259> of the mountains <02022> which I will tell <0559> (8799) thee of.
Genesis 37:20
Sekarang mari kita bunuh dia dan kita humban mayatnya ke dalam salah sebuah perigi di sini Kita katakan sahaja bahawa dia dimakan oleh binatang buas Nanti kita lihat apa yang akan terjadi dengan segala mimpinya itu
<6258> <1980> <2026> <7993> <259> <953> <559> <2416> <7451> <398> <7200> <4100> <1961> <2472>
AV: Come <03212> (8798) now therefore, and let us slay <02026> (8799) him, and cast <07993> (8686) him into some <0259> pit <0953>, and we will say <0559> (8804), Some evil <07451> beast <02416> hath devoured <0398> (8804) him: and we shall see <07200> (8799) what will become of his dreams <02472>.
Deuteronomy 4:42
supaya seorang yang membunuh sesamanya tanpa sengaja dan tanpa membenci orang itu sebelumnya dapat melarikan diri ke sana Jika dia melarikan diri ke salah sebuah kota itu maka dia dapat tetap hidup
<5127> <8033> <7523> <834> <7523> <853> <7453> <1097> <1847> <1931> <3808> <8130> <0> <8543> <8032> <5127> <413> <259> <4480> <5892> <411> <2425>
AV: That the slayer <07523> (8802) might flee <05127> (8800) thither, which should kill <07523> (8799) his neighbour <07453> unawares <01097> <01847>, and hated <08130> (8802) him not in times <08543> past <08032>; and that fleeing <05127> (8804) unto one <0259> of these <0411> cities <05892> he might live <02425> (8804):
Deuteronomy 13:12
Jika kamu terdengar orang berkata di salah sebuah kota yang dikurniakan untuk kamu diami oleh Tuhan Allahmu
<3588> <8085> <259> <5892> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3427> <8033> <559>
AV: If thou shalt hear <08085> (8799) [say] in one <0259> of thy cities <05892>, which the LORD <03068> thy God <0430> hath given <05414> (8802) thee to dwell <03427> (8800) there, saying <0559> (8800),
Deuteronomy 17:2
Seandainya dalam kalangan kamu didapati seorang lelaki atau perempuan yang melakukan sesuatu yang jahat di mata Tuhan Allahmu di salah sebuah kota yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu yakni dia melanggar perjanjian-Nya
<3588> <4672> <7130> <259> <8179> <834> <3068> <430> <5414> <0> <376> <176> <802> <834> <6213> <853> <7451> <5869> <3068> <430> <5674> <1285>
AV: If there be found <04672> (8735) among <07130> you, within any <0259> of thy gates <08179> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee, man <0376> or woman <0802>, that hath wrought <06213> (8799) wickedness <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068> thy God <0430>, in transgressing <05674> (8800) his covenant <01285>,
Deuteronomy 19:5
misalnya dia pergi ke hutan dengan kawannya untuk membelah kayu dan ketika tangannya mengayunkan kapak untuk menebang pokok mata kapak itu terlepas daripada gagangnya lalu mengenai kawannya hingga mati maka dia boleh melarikan diri ke salah sebuah kota itu supaya dia dapat terus hidup
<834> <935> <854> <7453> <3293> <2404> <6086> <5080> <3027> <1631> <3772> <6086> <5394> <1270> <4480> <6086> <4672> <853> <7453> <4191> <1931> <5127> <413> <259> <5892> <428> <2425>
AV: As when a man goeth <0935> (8799) into the wood <03293> with his neighbour <07453> to hew <02404> (8800) wood <06086>, and his hand <03027> fetcheth a stroke <05080> (8738) with the axe <01631> to cut down <03772> (8800) the tree <06086>, and the head <01270> slippeth <05394> (8804) from the helve <06086>, and lighteth <04672> (8804) upon his neighbour <07453>, that he die <04191> (8804); he shall flee <05127> (8799) unto one <0259> of those cities <05892>, and live <02425> (8804): {head: Heb. iron} {helve: Heb. wood} {lighteth...: Heb. findeth}
Deuteronomy 19:11
Akan tetapi jika seseorang membenci sesamanya lalu mengadangnya lalu menyerangnya dan memukul orang itu hingga mati kemudian melarikan diri ke salah sebuah kota itu
<3588> <1961> <376> <8130> <7453> <693> <0> <6965> <5921> <5221> <5315> <4191> <5127> <413> <259> <5892> <411>
AV: But if any man <0376> hate <08130> (8802) his neighbour <07453>, and lie in wait <0693> (8804) for him, and rise up <06965> (8804) against him, and smite <05221> (8689) him mortally <05315> that he die <04191> (8804), and fleeth <05127> (8804) into one <0259> of these <0411> cities <05892>: {mortally: Heb. in life}
Deuteronomy 23:16
Biarkanlah dia tinggal bersama-samamu di tengah-tengahmu iaitu di tempat yang dipilih dan disukainya di salah sebuah kotamu Jangan engkau menindas dia
<5973> <3427> <7130> <4725> <834> <977> <259> <8179> <2896> <0> <3808> <3238> <0>
AV: He shall dwell <03427> (8799) with thee, [even] among <07130> you, in that place <04725> which he shall choose <0977> (8799) in one <0259> of thy gates <08179>, where it liketh him best <02896>: thou shalt not oppress <03238> (8686) him. {liketh...: Heb. is good for him}
Joshua 10:2
maka sangat ketakutanlah mereka memandangkan Gibeon sebuah kota raya besar seperti salah sebuah kota raya diraja Apatah lagi kota itu lebih besar daripada Ai dan semua orangnya pahlawan belaka
<3372> <3966> <3588> <5892> <1419> <1391> <259> <5892> <4467> <3588> <1931> <1419> <4480> <5857> <3605> <376> <1368>
AV: That they feared <03372> (8799) greatly <03966>, because Gibeon <01391> [was] a great <01419> city <05892>, as one <0259> of the royal <04467> cities <05892>, and because it [was] greater <01419> than Ai <05857>, and all the men <0582> thereof [were] mighty <01368>. {royal...: Heb. cities of the kingdom}
1 Samuel 27:5
Daud berkata kepada Akhis Jika tuanku berkenan pada hamba berilah hamba tempat di salah sebuah kota di padang supaya hamba dapat tinggal di sana Mengapakah hambamu ini harus tinggal bersama-sama tuanku di kota kerajaan
<559> <1732> <413> <397> <518> <4994> <4672> <2580> <5869> <5414> <0> <4725> <259> <5892> <7704> <3427> <8033> <4100> <3427> <5650> <5892> <4467> <5973>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Achish <0397>, If I have now found <04672> (8804) grace <02580> in thine eyes <05869>, let them give <05414> (8799) me a place <04725> in some <0259> town <05892> in the country <07704>, that I may dwell <03427> (8799) there: for why should thy servant <05650> dwell <03427> (8799) in the royal <04467> city <05892> with thee?