Deuteronomy 16:8
Selama enam hari makanlah roti yang tidak beragi dan pada hari ketujuh adakanlah perhimpunan penuh takzim bagi Tuhan Allahmu Jangan lakukan apa-apa pekerjaan pun pada hari itu
<8337> <8337> <3117> <398> <4682> <3117> <7637> <6116> <3068> <430> <3808> <6213> <6213> <4399> <0>
AV: Six <08337> days <03117> thou shalt eat <0398> (8799) unleavened bread <04682>: and on the seventh <07637> day <03117> [shall be] a solemn assembly <06116> to the LORD <03068> thy God <0430>: thou shalt do <06213> (8799) no work <04399> [therein]. {solemn...: Heb. restraint}
Jeremiah 17:24
Jika kamu bersungguh-sungguh mendengar Aku demikianlah firman Tuhan untuk tidak membawa barang melalui pintu-pintu gerbang kota ini pada hari Sabat melainkan menjaga kesucian hari Sabat dengan tidak melakukan pekerjaan pada hari itu
<1961> <518> <8085> <8085> <413> <5002> <3068> <1115> <935> <4853> <4853> <8179> <5892> <5892> <2063> <3117> <7676> <6942> <853> <3117> <7676> <1115> <6213> <6213> <0> <3605> <4399>
AV: And it shall come to pass, if ye diligently <08085> (8800) hearken <08085> (8799) unto me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, to bring <0935> (8687) in no burden <04853> through the gates <08179> of this city <05892> on the sabbath <07676> day <03117>, but hallow <06942> (8763) the sabbath <07676> day <03117>, to do <06213> (8800) no <01115> work <04399> therein;