Back to #3162

Deuteronomy 12:22
Makanlah seperti kamu memakan daging kijang atau daging rusa orang yang bernajis ataupun yang suci sama-sama boleh memakannya
<389> <834> <398> <853> <6643> <853> <354> <3651> <398> <2931> <2889> <3162> <398>
AV: Even as the roebuck <06643> and the hart <0354> is eaten <0398> (8735), so thou shalt eat <0398> (8799) them: the unclean <02931> and the clean <02889> shall eat <0398> (8799) [of] them alike <03162>.
Deuteronomy 15:22
Makanlah dagingnya di kotamu Baik orang bernajis mahupun orang suci sama-sama boleh memakannya seperti memakan daging kijang atau daging rusa
<8179> <398> <2931> <2889> <3162> <6643> <354>
AV: Thou shalt eat <0398> (8799) it within thy gates <08179>: the unclean <02931> and the clean <02889> [person shall eat it] alike <03162>, as the roebuck <06643>, and as the hart <0354>.
Job 21:26
Namun demikian mereka sama-sama berbaring dalam debu belatung menyelubungi mereka
<3162> <5921> <6083> <7901> <7415> <3680> <5921>
AV: They shall lie down <07901> (8799) alike <03162> in the dust <06083>, and the worms <07415> shall cover <03680> (8762) them.
Isaiah 11:7
Lembu betina dan beruang akan sama-sama meragut rumput anak masing-masing akan berbaring bersama-sama dan singa akan makan jerami seperti lembu
<6510> <1677> <7462> <3162> <7257> <3206> <738> <1241> <398> <8401>
AV: And the cow <06510> and the bear <01677> shall feed <07462> (8799); their young ones <03206> shall lie down <07257> (8799) together <03162>: and the lion <0738> shall eat <0398> (8799) straw <08401> like the ox <01241>.
Isaiah 41:23
Nyatakanlah hal-hal yang akan datang kemudian sehingga kami tahu bahawa kamu betul-betul tuhan Ya berbuat baiklah atau berbuat jahatlah supaya kami sama-sama terperanjat melihatnya
<5046> <857> <268> <3045> <3588> <430> <859> <637> <3190> <7489> <8159> <7200> <3162>
AV: Shew <05046> (8685) the things that are to come <0857> (8802) hereafter <0268>, that we may know <03045> (8799) that ye [are] gods <0430>: yea, do good <03190> (8686), or do evil <07489> (8686), that we may be dismayed <08159> (8691), and behold <07200> (8799) [it] together <03162>.
Jeremiah 5:5
Aku akan pergi menemui orang besar dan berbicara dengan mereka kerana merekalah yang mengenal jalan Tuhan hukum Allah mereka Tetapi mereka pun sama-sama telah mematahkan kuk telah memutuskan tali-tali pengikat
<1980> <0> <413> <1419> <1696> <853> <3588> <1992> <3045> <1870> <3068> <4941> <430> <389> <1992> <3162> <7665> <5923> <5423> <4147>
AV: I will get <03212> (8799) me unto the great men <01419>, and will speak <01696> (8762) unto them; for they have known <03045> (8804) the way <01870> of the LORD <03068>, [and] the judgment <04941> of their God <0430>: but these have altogether <03162> broken <07665> (8804) the yoke <05923>, [and] burst <05423> (8765) the bonds <04147>.
Jeremiah 6:21
Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan Sesungguhnya Aku akan menaruh batu sandungan di hadapan bangsa ini sehingga ayah dan anak akan sama-sama tersandung padanya Tetangga dan kawan akan binasa
<3651> <3541> <559> <3068> <2005> <5414> <413> <5971> <2088> <4383> <3782> <0> <1> <1121> <3162> <7934> <7453> <6> <0>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will lay <05414> (8802) stumblingblocks <04383> before this people <05971>, and the fathers <01> and the sons <01121> together <03162> shall fall <03782> (8804) upon them; the neighbour <07934> and his friend <07453> shall perish <06> (8804).
Jeremiah 50:33
Beginilah firman Tuhan alam semesta Orang Israel dan bani Yehuda sama-sama ditindas Semua yang menawan mereka mencengkeram mereka dan tidak mahu melepaskan mereka
<3541> <559> <3068> <6635> <6231> <1121> <3478> <1121> <3063> <3162> <3605> <7617> <2388> <0> <3985> <7971>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; The children <01121> of Israel <03478> and the children <01121> of Judah <03063> [were] oppressed <06231> (8803) together <03162>: and all that took them captives <07617> (8802) held them fast <02388> (8689); they refused <03985> (8765) to let them go <07971> (8763).