Back to #517

Genesis 20:12
Apatah lagi memang dia saudaraku Dia anak ayahku tetapi dia cuma bukan anak ibuku lalu dia menjadi isteriku
<1571> <546> <269> <1323> <1> <1931> <389> <3808> <1323> <517> <1961> <0> <802>
AV: And yet indeed <0546> [she is] my sister <0269>; she [is] the daughter <01323> of my father <01>, but not the daughter <01323> of my mother <0517>; and she became my wife <0802>.
Joshua 2:13
bahawa kamu akan membiarkan hidup ayahku ibuku saudara-saudaraku yang laki-laki dan perempuan serta semua orang yang ada pada mereka dan bahawa kamu akan melepaskan nyawa kami daripada maut
<2421> <853> <1> <853> <517> <853> <251> <853> <269> <853> <3605> <834> <0> <5337> <853> <5315> <4194>
AV: And [that] ye will save alive <02421> (8689) my father <01>, and my mother <0517>, and my brethren <0251>, and my sisters <0269>, and all that they have, and deliver <05337> (8689) our lives <05315> from death <04194>.
Judges 8:19
Berkatalah Gideon Mereka itu saudara-saudaraku anak-anak ibuku Demi Tuhan yang hidup jika kamu membiarkan mereka hidup aku tidak akan membunuh kamu
<559> <251> <1121> <517> <1992> <2416> <3068> <3863> <2421> <853> <3808> <2026> <853>
AV: And he said <0559> (8799), They [were] my brethren <0251>, [even] the sons <01121> of my mother <0517>: [as] the LORD <03068> liveth <02416>, if <03863> ye had saved them alive <02421> (8689), I would not slay <02026> (8804) you.
Judges 14:16
Maka sambil menangis isteri Simson memeluk Simson sambil berkata Kamu memang benci dan tidak mencintaiku kamu berikan teka-teki kepada warga sebangsaku tetapi jawapannya tidak kamu beritahukan kepadaku Maka Simson menjawab Ayah dan ibuku pun tidak aku beritahu apatah lagi kamu
<1058> <802> <8123> <5921> <559> <7535> <8130> <3808> <157> <2420> <2330> <1121> <5971> <0> <3808> <5046> <559> <0> <2009> <1> <517> <3808> <5046> <0> <5046>
AV: And Samson's <08123> wife <0802> wept <01058> (8799) before him, and said <0559> (8799), Thou dost but hate <08130> (8804) me, and lovest <0157> (8804) me not: thou hast put forth <02330> (8804) a riddle <02420> unto the children <01121> of my people <05971>, and hast not told <05046> (8689) [it] me. And he said <0559> (8799) unto her, Behold, I have not told <05046> (8689) [it] my father <01> nor my mother <0517>, and shall I tell <05046> (8686) [it] thee?
Judges 16:17
Maka dicurahkannya kepada Delila seluruh isi hatinya Katanya Kepalaku tidak pernah kena pisau cukur kerana sejak dalam kandungan ibuku aku seorang penazar Allah Jika kepalaku dicukur akan lenyaplah kekuatanku dan aku menjadi lemah dan menjadi seperti siapa-siapa sahaja
<5046> <0> <853> <3605> <3820> <559> <0> <4177> <3808> <5927> <5921> <7218> <3588> <5139> <430> <589> <990> <517> <518> <1548> <5493> <4480> <3581> <2470> <1961> <3605> <120>
AV: That he told <05046> (8686) her all his heart <03820>, and said <0559> (8799) unto her, There hath not come <05927> (8804) a razor <04177> upon mine head <07218>; for I [have been] a Nazarite <05139> unto God <0430> from my mother's <0517> womb <0990>: if I be shaven <01548> (8795), then my strength <03581> will go <05493> (8804) from me, and I shall become weak <02470> (8804), and be like any [other] man <0120>.
Job 1:21
katanya Dengan telanjang aku keluar daripada kandungan ibuku dan dengan telanjang juga aku akan pergi Tuhan yang memberikan Tuhan yang mengambil segala puji bagi nama Tuhan
<559> <6174> <3318> <990> <517> <6174> <7725> <8033> <3068> <5414> <3068> <3947> <1961> <8034> <3068> <1288>
AV: And said <0559> (8799), Naked <06174> came I out <03318> (8804) of my mother's <0517> womb <0990>, and naked <06174> shall I return <07725> (8799) thither: the LORD <03068> gave <05414> (8804), and the LORD <03068> hath taken away <03947> (8804); blessed <01288> (8794) be the name <08034> of the LORD <03068>.
Job 31:18
malah sejak masa mudaku aku membesarkan dia seperti seorang ayah sejak dalam kandungan ibuku aku membimbing balu itu
<3588> <5271> <1431> <1> <990> <517> <5148>
AV: (For from my youth <05271> he was brought up <01431> (8804) with me, as [with] a father <01>, and I have guided <05148> (8686) her from my mother's <0517> womb <0990>;) {her: that is, the widow}
Psalms 22:9
Tetapi Engkaulah yang mengeluarkan aku dari rahim Engkau membuat aku percaya ketika masih disusui ibuku
<3588> <859> <1518> <990> <982> <5921> <7699> <517>
AV: But thou [art] he that took <01518> (8801) me out of the womb <0990>: thou didst make me hope <0982> (8688) [when I was] upon my mother's <0517> breasts <07699>. {didst...: or, kept me in safety}
Psalms 22:10
Aku diserahkan kepada-Mu sejak lahir semenjak di rahim ibuku lagi Engkaulah Allahku
<5921> <7993> <7358> <990> <517> <410> <859>
AV: I was cast <07993> (8717) upon thee from the womb <07358>: thou [art] my God <0410> from my mother's <0517> belly <0990>.
Psalms 51:5
Aku telah dilahirkan dalam kejahatan dan dalam dosa ibuku mengandungkan aku
<2005> <5771> <2342> <2399> <3179> <517>
AV: Behold, I was shapen <02342> (8797) in iniquity <05771>; and in sin <02399> did my mother <0517> conceive <03179> (8765) me. {conceive...: Heb. warm me}
Psalms 69:8
Aku telah menjadi orang asing kepada saudara-saudaraku orang luar kepada anak-anak ibuku
<2114> <1961> <251> <5237> <1121> <517>
AV: I am become a stranger <02114> (8716) unto my brethren <0251>, and an alien <05237> unto my mother's <0517> children <01121>.
Psalms 71:6
Kepada-Mu aku bersandar sejak kelahiran Engkaulah yang membawaku keluar daripada rahim ibuku Aku akan sentiasa memuji-Mu
<5921> <5564> <990> <4578> <517> <859> <1491> <0> <8416> <8548>
AV: By thee have I been holden up <05564> (8738) from the womb <0990>: thou art he that took <01491> (8802) me out of my mother's <0517> bowels <04578>: my praise <08416> [shall be] continually <08548> of thee.
Psalms 139:13
Kerana Engkau telah membentuk bahagian-bahagian dalamku Engkau melindungiku di dalam rahim ibuku
<3588> <859> <7069> <3629> <5526> <990> <517>
AV: For thou hast possessed <07069> (8804) my reins <03629>: thou hast covered <05526> (8799) me in my mother's <0517> womb <0990>.
Proverbs 4:3
Ketika aku masih kanak-kanak dan tinggal bersama ayahku masih kecil dan anak tunggal bagi ibuku
<3588> <1121> <1961> <1> <7390> <3173> <6440> <517>
AV: For I was my father's <01> son <01121>, tender <07390> and only <03173> [beloved] in the sight <06440> of my mother <0517>.
The Song of Songs 1:6
Usah tenung aku kerana aku hitam kerana panasnya suria menggelapkan wajahku Anak-anak ibuku yang marah kepadaku menjadikan aku penjaga kebun anggur hinggakan kebun anggurku sendiri tidak kujaga
<408> <7200> <589> <7840> <7805> <8121> <1121> <517> <2787> <0> <7760> <5201> <853> <3754> <3754> <0> <3808> <5201>
AV: Look <07200> (8799) not upon me, because I [am] black <07840>, because the sun <08121> hath looked <07805> (8804) upon me: my mother's <0517> children <01121> were angry <02787> (8738) with me; they made <07760> (8804) me the keeper <05201> (8802) of the vineyards <03754>; [but] mine own vineyard <03754> have I not kept <05201> (8804).
The Song of Songs 3:4
Sejurus sesudah kulalui mereka aku menemui kekasih hatiku Kurangkul dia dan tidak kulepaskan sampai kubawa dia ke rumah ibuku ke bilik orang yang mengandungkan aku
<4592> <5674> <1992> <5704> <4672> <853> <157> <5315> <270> <3808> <7503> <5704> <935> <413> <1004> <517> <413> <2315> <2029>
AV: [It was] but a little <04592> that I passed <05674> (8804) from them, but I found <04672> (8804) him whom my soul <05315> loveth <0157> (8804): I held <0270> (8804) him, and would not let him go <07503> (8686), until I had brought <0935> (8689) him into my mother's <0517> house <01004>, and into the chamber <02315> of her that conceived <02029> (8802) me.
The Song of Songs 8:1
Ah seandainya engkau saudara laki-lakiku yang pernah menyusui payudara ibuku Jika kutemui engkau di luar akan kucium engkau dan tiada seorang pun akan menghina aku
<4310> <5414> <251> <0> <3243> <7699> <517> <4672> <2351> <5401> <1571> <3808> <936> <0>
AV: O that <05414> (8799) thou [wert] as my brother <0251>, that sucked <03243> (8802) the breasts <07699> of my mother <0517>! [when] I should find <04672> (8799) thee without <02351>, I would kiss <05401> (8799) thee; yea, I should not be despised <0936> (8799). {I should not...: Heb. they should not despise me}
The Song of Songs 8:2
Aku akan menuntun engkau dan membawa engkau ke rumah ibuku orang yang telah mendidik aku Aku akan memberimu minum air anggur bercampur rempah-ratus sari buah delimaku
<5090> <935> <413> <1004> <517> <3925> <8248> <3196> <7544> <6071> <7416>
AV: I would lead <05090> (8799) thee, [and] bring <0935> (8686) thee into my mother's <0517> house <01004>, [who] would instruct <03925> (8762) me: I would cause thee to drink <08248> (8686) of spiced <07544> wine <03196> of the juice <06071> of my pomegranate <07416>.
Isaiah 49:1
Dengarlah aku wahai pulau-pulau Perhatikanlah wahai bangsa-bangsa yang jauh Tuhan telah memanggil aku sejak dalam kandungan Sejak dalam perut ibuku Dia telah menyebut namaku
<8085> <339> <413> <7181> <3816> <7350> <3068> <990> <7121> <4578> <517> <2142> <8034>
AV: Listen <08085> (8798), O isles <0339>, unto me; and hearken <07181> (8685), ye people <03816>, from far <07350>; The LORD <03068> hath called <07121> (8804) me from the womb <0990>; from the bowels <04578> of my mother <0517> hath he made mention <02142> (8689) of my name <08034>.
Jeremiah 15:10
Malangnya aku ya ibuku kerana engkau melahirkan aku seorang yang menjadi pokok perbantahan seorang yang menjadi pokok pertengkaran bagi seluruh negeri Aku tidak memberi hutang dan juga aku tidak berhutang tetapi mereka semua mengutuk aku
<188> <0> <517> <3588> <3205> <376> <7379> <376> <4066> <3605> <776> <3808> <5383> <3808> <5383> <0> <3605> <7043> <0>
AV: Woe <0188> is me, my mother <0517>, that thou hast borne <03205> (8804) me a man <0376> of strife <07379> and a man <0376> of contention <04066> to the whole earth <0776>! I have neither lent on usury <05383> (8804), nor men have lent to me on usury <05383> (8804); [yet] every one of them doth curse <07043> (8764) me.
Jeremiah 20:14
Terkutuklah hari ketika aku dilahirkan Jangan mohonkan berkat bagi hari ketika ibuku melahirkan aku
<779> <3117> <834> <3205> <0> <3117> <834> <3205> <517> <408> <1961> <1288>
AV: Cursed <0779> (8803) [be] the day <03117> wherein I was born <03205> (8795): let not the day <03117> wherein my mother <0517> bare <03205> (8804) me be blessed <01288> (8803).
Jeremiah 20:17
Sebab dia tidak membunuh aku sejak dalam rahim sehingga ibuku menjadi kuburku dan rahimnya mengandung selamanya
<834> <3808> <4191> <7358> <1961> <0> <517> <6913> <7358> <2030> <5769>
AV: Because he slew <04191> (8790) me not from the womb <07358>; or that my mother <0517> might have been my grave <06913>, and her womb <07358> [to be] always <05769> great <02030> [with me].