Back to #3588

Genesis 20:9
Kemudian Abimelekh memanggil Abraham dan berkata kepadanya Apakah yang telah kaulakukan terhadap kami Apakah dosaku kepadamu sehingga kamu mendatangkan dosa yang besar terhadap diriku dan terhadap kerajaanku Kamu telah melakukan perbuatan yang tidak patut terhadapku
<7121> <40> <85> <559> <0> <4100> <6213> <0> <4100> <2398> <0> <3588> <935> <5921> <5921> <4467> <2401> <1419> <4639> <834> <3808> <6213> <6213> <5978>
AV: Then Abimelech <040> called <07121> (8799) Abraham <085>, and said <0559> (8799) unto him, What hast thou done <06213> (8804) unto us? and what have I offended <02398> (8804) thee, that thou hast brought <0935> (8689) on me and on my kingdom <04467> a great <01419> sin <02401>? thou hast done <06213> (8804) deeds <04639> unto me that ought not to be done <06213> (8735).
Genesis 20:10
Kata Abimelekh pula kepada Abraham Apakah maksudmu sehingga kamu berbuat demikian
<559> <40> <413> <85> <4100> <7200> <3588> <6213> <853> <1697> <2088>
AV: And Abimelech <040> said <0559> (8799) unto Abraham <085>, What <04100> sawest thou <07200> (8804), that thou hast done <06213> (8804) this thing <01697>?
Genesis 33:11
Kumohon terimalah pemberian yang dihantarkan kepada tuan itu kerana Allah telah bermurah hati kepada hamba sehingga hamba mempunyai semua ini Dia bersungguh-sungguh meminta sedemikian hingga Esau pun sudi menerimanya
<3947> <4994> <853> <1293> <834> <935> <0> <3588> <2603> <430> <3588> <3426> <0> <3605> <6484> <0> <3947>
AV: Take <03947> (8798), I pray thee, my blessing <01293> that is brought <0935> (8717) to thee; because God <0430> hath dealt graciously with me <02603> (8804), and because <03605> (0) I have <03426> enough <03605>. And he urged <06484> (8799) him, and he took <03947> (8799) [it]. {enough: Heb. all things}
Genesis 47:4
Kata mereka pula kepada Firaun Kami datang untuk tinggal di negeri ini sebagai pendatang kerana bencana kebuluran di Tanah Kanaan itu begitu hebat sehingga tidak ada lagi padang rumput bagi kawanan domba hamba-hambamu ini Sekarang izinkanlah hamba-hambamu ini tinggal di Tanah Gosyen
<559> <413> <6547> <1481> <776> <935> <3588> <369> <4829> <6629> <834> <5650> <3588> <3515> <7458> <776> <3667> <6258> <3427> <4994> <5650> <776> <1657>
AV: They said <0559> (8799) moreover unto Pharaoh <06547>, For to sojourn <01481> (8800) in the land <0776> are we come <0935> (8804); for thy servants <05650> have no pasture <04829> for their flocks <06629>; for the famine <07458> [is] sore <03515> in the land <0776> of Canaan <03667>: now therefore, we pray thee, let thy servants <05650> dwell <03427> (8799) in the land <0776> of Goshen <01657>.
Exodus 3:11
Akan tetapi Musa berkata kepada Allah Siapakah hamba-Mu ini sehingga hamba harus pergi menghadap Firaun dan membawa orang Israel keluar dari Mesir
<559> <4872> <413> <430> <4310> <595> <3588> <1980> <413> <6547> <3588> <3318> <853> <1121> <3478> <4714>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto God <0430>, Who [am] I, that I should go <03212> (8799) unto Pharaoh <06547>, and that I should bring forth <03318> (8686) the children <01121> of Israel <03478> out of Egypt <04714>?
Exodus 16:7
dan esok pagi kamu akan melihat kemuliaan Tuhan kerana Dia mendengar segala rungutanmu kepada Tuhan Sebab siapakah kami ini sehingga kamu bersungut-sungut terhadap kami
<1242> <7200> <853> <3519> <3068> <8085> <853> <8519> <5921> <3068> <5168> <4100> <3588> <3885> <5921>
AV: And in the morning <01242>, then ye shall see <07200> (8804) the glory <03519> of the LORD <03068>; for that he heareth <08085> (8800) your murmurings <08519> against the LORD <03068>: and what [are] we <05168>, that ye murmur <03885> (8686) (8675) <03885> (8735) against us?
Exodus 32:21
Berkatalah Musa kepada Harun Apakah yang dilakukan umat ini terhadap kamu sehingga kamu mendatangkan dosa yang begitu besar atas mereka
<559> <4872> <413> <175> <4100> <6213> <0> <5971> <2088> <3588> <935> <5921> <2401> <1419>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Aaron <0175>, What did <06213> (8804) this people <05971> unto thee, that thou hast brought <0935> (8689) so great <01419> a sin <02401> upon them?
Numbers 11:12
Adakah hamba yang mengandung seluruh bangsa ini Adakah hamba yang menjadikan mereka sehingga Engkau berfirman kepada hamba Bawalah mereka dalam dakapanmu seperti seorang pengasuh menggendong anak yang sedang menyusu ke tanah yang Kaujanjikan dengan bersumpah kepada nenek moyang mereka
<595> <2029> <853> <3605> <5971> <2088> <518> <595> <3205> <3588> <559> <413> <5375> <2436> <834> <5375> <539> <853> <3243> <5921> <127> <834> <7650> <1>
AV: Have I conceived <02029> (8804) all this people <05971>? have I begotten <03205> (8804) them, that thou shouldest say <0559> (8799) unto me, Carry <05375> (8798) them in thy bosom <02436>, as a nursing father <0539> (8802) beareth <05375> (8799) the sucking child <03243> (8802), unto the land <0127> which thou swarest <07650> (8738) unto their fathers <01>?
Numbers 16:11
Dengan demikian kamu dan seluruh pengikutmu telah bermuafakat melawan Tuhan Siapakah Harun itu sehingga kamu bersungut-sungut kepadanya
<3651> <859> <3605> <5712> <3259> <5921> <3068> <175> <4100> <1931> <3588> <3885> <5921>
AV: For which cause <03651> [both] thou and all thy company <05712> [are] gathered together <03259> (8737) against the LORD <03068>: and what [is] Aaron <0175>, that ye murmur <03885> (8686) (8675) <03885> (8735) against him?
Numbers 16:13
Belum cukupkah bahawa kamu telah memimpin kami keluar dari negeri yang berlimpah-limpah susu dan madu untuk membunuh kami di gurun sehingga sekarang kamu mahu menjadikan dirimu tuan penguasa atas kami pula
<4592> <3588> <5927> <776> <2100> <2461> <1706> <4191> <4057> <3588> <8323> <5921> <1571> <8323>
AV: [Is it] a small thing <04592> that <03588> thou hast brought us up <05927> (8689) out of a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>, to kill <04191> (8687) us in the wilderness <04057>, except thou make <08323> (0) thyself altogether <08323> (8692) a prince <08323> (8691) over us?
Numbers 22:28
Kemudian Tuhan membuat keldai itu dapat berkata-kata lantas berkatalah keldai itu kepada Bileam Apakah yang kulakukan terhadapmu sehingga kamu memukul aku tiga kali
<6605> <3068> <853> <6310> <860> <559> <1109> <4100> <6213> <0> <3588> <5221> <2088> <7969> <7272>
AV: And the LORD <03068> opened <06605> (8799) the mouth <06310> of the ass <0860>, and she said <0559> (8799) unto Balaam <01109>, What have I done <06213> (8804) unto thee, that thou hast smitten <05221> (8689) me these three <07969> times <07272>?
Deuteronomy 14:24
Akan tetapi jika perjalanannya terlalu jauh bagimu kerana tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu untuk menegakkan nama-Nya itu terlalu jauh daripadamu padahal Tuhan Allahmu telah memberkati kamu sedemikian sehingga kamu tidak dapat mengangkut persembahan sepersepuluh kamu
<3588> <7235> <4480> <1870> <3588> <3808> <3201> <5375> <3588> <7368> <4480> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7760> <8034> <8033> <3588> <1288> <3068> <430>
AV: And if the way <01870> be too long <07235> (8799) for thee, so that <03588> thou art not able <03201> (8799) to carry <05375> (8800) it; [or] if the place <04725> be too far <07368> (8799) from thee, which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799) to set <07760> (8800) his name <08034> there, when the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8762) thee:
Judges 8:6
Namun demikian para pemimpin bani Sukot menempelaknya Sudahkah Zebah dan Salmuna berada dalam tanganmu sehingga harus kami berikan roti kepada tenteramu
<559> <8269> <5523> <3709> <2078> <6759> <6258> <3027> <3588> <5414> <6635> <3899>
AV: And the princes <08269> of Succoth <05523> said <0559> (8799), [Are] the hands <03709> of Zebah <02078> and Zalmunna <06759> now in thine hand <03027>, that we should give <05414> (8799) bread <03899> unto thine army <06635>?
Judges 8:15
Pergilah Gideon menemui bani Sukot sambil berkata Inilah Zebah dan Salmuna yang menjadi penyebab kamu mencela aku dengan berkata Sudahkah Zebah dan Salmuna itu dalam tanganmu sehingga kami harus memberikan roti kepada tenteramu yang keletihan itu
<935> <413> <376> <5523> <559> <2009> <2078> <6759> <834> <2778> <853> <559> <3709> <2078> <6759> <6258> <3027> <3588> <5414> <376> <3286> <3899>
AV: And he came <0935> (8799) unto the men <0582> of Succoth <05523>, and said <0559> (8799), Behold Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, with whom ye did upbraid <02778> (8765) me, saying <0559> (8800), [Are] the hands <03709> of Zebah <02078> and Zalmunna <06759> now in thine hand <03027>, that we should give <05414> (8799) bread <03899> unto thy men <0582> [that are] weary <03287>?
Judges 11:12
Seterusnya Yefta mengirim utusan yang bertanya kepada raja bani Amon Apakah urusanmu dengan aku sehingga engkau datang untuk memerangi negeriku
<7971> <3316> <4397> <413> <4428> <1121> <5983> <559> <4100> <0> <0> <3588> <935> <413> <3898> <776>
AV: And Jephthah <03316> sent <07971> (8799) messengers <04397> unto the king <04428> of the children <01121> of Ammon <05983>, saying <0559> (8800), What hast thou to do with me, that thou art come <0935> (8804) against me to fight <03898> (8736) in my land <0776>?
Judges 14:3
Tetapi ayah dan ibunya berkata kepadanya Tidak adakah seorang perempuan daripada kalangan anak perempuan sanak saudaramu atau daripada seluruh bangsa kita sehingga kamu mesti memperisteri perempuan golongan orang Filistin yang tidak bersunat itu Tetapi Simson menjawab ayahnya Ambillah dia untukku kerana aku menyukai dia
<559> <0> <1> <517> <369> <1323> <251> <3605> <5971> <802> <3588> <859> <1980> <3947> <802> <6430> <6189> <559> <8123> <413> <1> <853> <3947> <0> <3588> <1931> <3474> <5869>
AV: Then his father <01> and his mother <0517> said <0559> (8799) unto him, [Is there] never <0369> a woman <0802> among the daughters <01323> of thy brethren <0251>, or among all my people <05971>, that thou goest <01980> (8802) to take <03947> (8800) a wife <0802> of the uncircumcised <06189> Philistines <06430>? And Samson <08123> said <0559> (8799) unto his father <01>, Get <03947> (8798) her for me; for she pleaseth me well <03474> (8804) <05869>. {pleaseth...: Heb. is right in mine eyes}
Ruth 3:18
Lalu kata Naomi Tunggu sahaja anakku sampai kamu tahu bagaimana sudahnya hal ini Boas tidak akan diam sehingga dia sudah menyelesaikan perkara ini pada hari ini juga
<559> <3427> <1323> <5704> <834> <3045> <349> <5307> <1697> <3588> <3808> <8252> <376> <3588> <518> <3615> <1697> <3117>
AV: Then said <0559> (8799) she, Sit still <03427> (8798), my daughter <01323>, until thou know <03045> (8799) how the matter <01697> will fall <05307> (8799): for the man <0376> will not be in rest <08252> (8799), until <0518> he have finished <03615> (8765) the thing <01697> this day <03117>.
1 Samuel 17:26
Daud pun bertanya kepada kalangan yang berdiri bersamanya Apakah yang akan dilakukan terhadap orang yang dapat membunuh orang Filistin ini dan yang dapat menghapus cela ini daripada Israel Siapakah orang Filistin yang tidak bersunat itu sehingga dia mencemuh barisan perang daripada Allah yang hidup
<559> <1732> <413> <582> <5975> <5973> <559> <4100> <6213> <376> <834> <5221> <853> <6430> <1975> <5493> <2781> <5921> <3478> <3588> <4310> <6430> <6189> <2088> <3588> <2778> <4634> <430> <2416>
AV: And David <01732> spake <0559> (8799) to the men <0582> that stood <05975> (8802) by him, saying <0559> (8800), What shall be done <06213> (8735) to the man <0376> that killeth <05221> (8686) this <01975> Philistine <06430>, and taketh away <05493> (8689) the reproach <02781> from Israel <03478>? for who [is] this uncircumcised <06189> Philistine <06430>, that he should defy <02778> (8765) the armies <04634> of the living <02416> God <0430>?
1 Samuel 17:43
Kata orang Filistin itu kepada Daud Apakah aku ini anjing sehingga engkau datang kepadaku dengan membawa tongkat Dia mengutuk Daud demi tuhan-tuhannya
<559> <6430> <413> <1732> <3611> <595> <3588> <859> <935> <413> <4731> <7043> <6430> <853> <1732> <430>
AV: And the Philistine <06430> said <0559> (8799) unto David <01732>, [Am] I a dog <03611>, that thou comest <0935> (8802) to me with staves <04731>? And the Philistine <06430> cursed <07043> (8762) David <01732> by his gods <0430>.
1 Samuel 18:18
Kata Daud kepada Saul Siapalah hamba ini dan siapakah kerabat hamba atau kaum ayah hamba di Israel sehingga hamba menjadi menantu Raja
<559> <1732> <413> <7586> <4310> <595> <4310> <2416> <4940> <1> <3478> <3588> <1961> <2860> <4428>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, Who [am] I? and what [is] my life <02416>, [or] my father's <01> family <04940> in Israel <03478>, that I should be son in law <02860> to the king <04428>?
1 Samuel 20:1
Maka larilah Daud dari Nayot dekat Rama lalu sampailah dia kepada Yonatan Berkatalah dia Apakah yang telah kuperbuat Apakah kesalahanku dan apa dosaku terhadap ayahmu sehingga dia ingin sekali mencabut nyawaku
<1272> <1732> <5121> <7414> <935> <559> <6440> <3083> <4100> <6213> <4100> <5771> <4100> <2403> <6440> <1> <3588> <1245> <853> <5315>
AV: And David <01732> fled <01272> (8799) from Naioth <05121> in Ramah <07414>, and came <0935> (8799) and said <0559> (8799) before <06440> Jonathan <03083>, What have I done <06213> (8804)? what [is] mine iniquity <05771>? and what [is] my sin <02403> before <06440> thy father <01>, that he seeketh <01245> (8764) my life <05315>?
1 Samuel 21:15
Adakah aku kekurangan orang gila sehingga kamu membawa orang ini untuk menunjukkan kegilaannya di hadapanku Patutkah orang ini masuk ke dalam rumahku
<2638> <7696> <589> <3588> <935> <853> <2088> <7696> <5921> <2088> <935> <413> <1004> <0>
AV: Have I need <02638> of mad men <07696> (8794), that ye have brought <0935> (8689) this [fellow] to play the mad man <07696> (8692) in my presence? shall this [fellow] come <0935> (8799) into my house <01004>?
1 Samuel 22:8
sehingga kamu semua bersekongkol melawan aku Tiada seorang pun memberitahu aku ketika anakku sendiri mengikat perjanjian dengan anak Isai itu Tiada seorang pun daripada kamu yang mengambil berat terhadap aku atau memberitahu aku bahawa anakku telah menghasut pegawaiku untuk melawan aku sambil dia menunggu kesempatan untuk bertindak sebagaimana yang terjadi pada hari ini
<3588> <7194> <3605> <5921> <369> <1540> <853> <241> <3772> <1121> <5973> <1121> <3448> <369> <2470> <4480> <5921> <1540> <853> <241> <3588> <6965> <1121> <853> <5650> <5921> <693> <3117> <2088> <0>
AV: That all of you have conspired <07194> (8804) against me, and [there is] none that sheweth <01540> (8802) <0241> me that my son <01121> hath made a league <03772> (8800) with the son <01121> of Jesse <03448>, and [there is] none of you that is sorry <02470> (8802) for me, or sheweth <01540> (8802) <0241> unto me that my son <01121> hath stirred up <06965> (8689) my servant <05650> against me, to lie in wait <0693> (8802), as at this day <03117>? {sheweth...: Heb. uncovereth mine ear}
1 Samuel 29:8
Kata Daud kepada Akhis Tetapi apakah yang telah hamba lakukan Apakah yang tuanku dapati pada hambamu ini sejak hamba berkhidmat untuk tuanku sampai hari ini sehingga hamba tidak boleh pergi memerangi musuh-musuh baginda tuanku
<559> <1732> <413> <397> <3588> <4100> <6213> <4100> <4672> <5650> <3117> <834> <1961> <6440> <5704> <3117> <2088> <3588> <3808> <935> <3898> <341> <113> <4428>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Achish <0397>, But what have I done <06213> (8804)? and what hast thou found <04672> (8804) in thy servant <05650> so long as <03117> I have been with thee <06440> unto this day <03117>, that I may not go <0935> (8799) fight <03898> (8738) against the enemies <0341> (8802) of my lord <0113> the king <04428>? {with...: Heb. before thee}
2 Samuel 7:18
Kemudian masuklah Raja Daud lantas bersimpuh di hadapan Tuhan dan berkata Ya Tuhan Allah siapakah kononnya aku ini dan siapakah kononnya keluargaku sehingga Engkau membawa aku sejauh ini
<935> <4428> <1732> <3427> <6440> <3068> <559> <4310> <595> <136> <3069> <4310> <1004> <3588> <935> <5704> <1988>
AV: Then went <0935> (8799) king <04428> David <01732> in, and sat <03427> (8799) before <06440> the LORD <03068>, and he said <0559> (8799), Who [am] I, O Lord <0136> GOD <03069>? and what [is] my house <01004>, that thou hast brought <0935> (8689) me hitherto <01988>?
2 Samuel 9:8
Lalu sujudlah Mefiboset dan berkata Siapakah hambamu ini sehingga tuanku menghiraukan anjing mati seperti aku
<7812> <559> <4100> <5650> <3588> <6437> <413> <3611> <4191> <834> <3644>
AV: And he bowed <07812> (8691) himself, and said <0559> (8799), What [is] thy servant <05650>, that thou shouldest look <06437> (8804) upon such a dead <04191> (8801) dog <03611> as I [am]?
2 Samuel 10:3
Akan tetapi para pembesar bani Amon berkata kepada Hanun tuan mereka Adakah tuanku sangka Daud hendak memberikan penghormatan kepada ayah tuanku sehingga dia mengutus orang untuk menyampaikan takziah kepada tuanku Bukankah Daud mengutus para pegawainya kepada tuanku untuk menyiasat kota ini untuk mengintip dan menggulingkannya
<559> <8269> <1121> <5983> <413> <2586> <113> <3513> <1732> <853> <1> <5869> <3588> <7971> <0> <5162> <3808> <5668> <2713> <853> <5892> <7270> <2015> <7971> <1732> <853> <5650> <413>
AV: And the princes <08269> of the children <01121> of Ammon <05983> said <0559> (8799) unto Hanun <02586> their lord <0113>, Thinkest <05869> thou that David <01732> doth honour <03513> (8764) thy father <01>, that he hath sent <07971> (8804) comforters <05162> (8764) unto thee? hath not David <01732> [rather] sent <07971> (8804) his servants <05650> unto thee, to <05668> search <02713> (8800) the city <05892>, and to spy it out <07270> (8763), and to overthrow <02015> (8800) it? {Thinkest...: Heb. In thy eyes doth David}
2 Samuel 19:22
Kata Daud Apakah sangkut-paut aku dengan kamu wahai anak-anak Zeruya sehingga pada hari ini kamu menjadi lawanku Patutkah pada hari ini ada orang yang dihukum mati di Israel Bukankah pada hari ini akulah raja atas orang Israel
<559> <1732> <4100> <0> <0> <1121> <6870> <3588> <1961> <0> <3117> <7854> <3117> <4191> <376> <3478> <3588> <3808> <3045> <3588> <3117> <589> <4428> <5921> <3478>
AV: And David <01732> said <0559> (8799), What have I to do with you, ye sons <01121> of Zeruiah <06870>, that ye should this day <03117> be adversaries <07854> unto me? shall there any man <0376> be put to death <04191> (8714) this day <03117> in Israel <03478>? for do not I know <03045> (8804) that I [am] this day <03117> king <04428> over Israel <03478>?
2 Samuel 19:34
Kata Barzilai kepada raja Berapa lamakah lagi hamba hidup sehingga hamba harus pergi bersama Raja ke Yerusalem
<559> <1271> <413> <4428> <4100> <3117> <8147> <2416> <3588> <5927> <854> <4428> <3389>
AV: And Barzillai <01271> said <0559> (8799) unto the king <04428>, How long <03117> have I to live <08141> <02416>, that I should go up <05927> (8799) with the king <04428> unto Jerusalem <03389>? {How...: Heb. How many days are the years of my life}
1 Kings 18:9
Kata Obaja Apakah dosa hamba sehingga tuan menyerahkan hambamu ini ke dalam tangan Ahab untuk dibunuh olehnya
<559> <4100> <2398> <3588> <859> <5414> <853> <5650> <3027> <256> <4191>
AV: And he said <0559> (8799), What have I sinned <02398> (8804), that thou wouldest deliver <05414> (8802) thy servant <05650> into the hand <03027> of Ahab <0256>, to slay <04191> (8687) me?
2 Kings 5:7
Setelah raja Israel membaca surat itu dikoyakkannya pakaiannya dan berkata Apakah aku ini Allah yang dapat mematikan atau menghidupkan orang sehingga orang ini menyuruh pegawainya menemui aku supaya aku menyembuhkannya daripada penyakit kustanya Lihatlah dan perhatikanlah bagaimana dia mencari fasal dengan aku
<1961> <7121> <4428> <3478> <853> <5612> <7167> <899> <559> <430> <589> <4191> <2421> <3588> <2088> <7971> <413> <622> <376> <6883> <3588> <389> <3045> <4994> <7200> <3588> <579> <1931> <0>
AV: And it came to pass, when the king <04428> of Israel <03478> had read <07121> (8800) the letter <05612>, that he rent <07167> (8799) his clothes <0899>, and said <0559> (8799), [Am] I God <0430>, to kill <04191> (8687) and to make alive <02421> (8687), that this man <02088> doth send <07971> (8802) unto me to recover <0622> (8800) a man <0376> of his leprosy <06883>? wherefore <0389> consider <03045> (8798), I pray you, and see <07200> (8798) how he seeketh a quarrel <0579> (8693) against me.
2 Kings 8:13
Kata Hazael Tetapi siapakah hambamu ini sehingga dapat melakukan hal sebesar itu Hamba hanyalah seekor anjing Jawab Elisa Tuhan telah memperlihatkan kepadaku bahawa engkau akan menjadi raja atas Aram
<559> <2371> <3588> <4100> <5650> <3611> <3588> <6213> <1697> <1419> <2088> <559> <477> <7200> <3068> <854> <4428> <5921> <758>
AV: And Hazael <02371> said <0559> (8799), But what, [is] thy servant <05650> a dog <03611>, that he should do <06213> (8799) this great <01419> thing <01697>? And Elisha <0477> answered <0559> (8799), The LORD <03068> hath shewed <07200> (8689) me that thou [shalt be] king <04428> over Syria <0758>.
2 Kings 18:20
Kaufikir perancangan rapi dan kekuatan untuk berperang memadai dengan kata-kata sahaja Sekarang siapakah yang kauandalkan sehingga engkau memberontak terhadap aku
<559> <389> <1697> <8193> <6098> <1369> <4421> <6258> <5921> <4310> <982> <3588> <4775> <0>
AV: Thou sayest <0559> (8804), (but [they are but] vain <08193> words <01697>,) [I have] counsel <06098> and strength <01369> for the war <04421>. Now on whom dost thou trust <0982> (8804), that thou rebellest <04775> (8804) against me? {sayest: or, talkest} {vain...: Heb. word of the lips} {I have...: or, but counsel and strength are for the war}
2 Kings 18:35
Siapakah antara semua tuhan negeri-negeri itu yang telah melepaskan negerinya daripada tanganku sehingga Tuhan dapat melepaskan Yerusalem daripada tanganku
<4310> <3605> <430> <776> <834> <5337> <853> <776> <3027> <3588> <5337> <3068> <853> <3389> <3027>
AV: Who [are] they among all the gods <0430> of the countries <0776>, that have delivered <05337> (8689) their country <0776> out of mine hand <03027>, that the LORD <03068> should deliver <05337> (8686) Jerusalem <03389> out of mine hand <03027>?
1 Chronicles 17:16
Kemudian masuklah Raja Daud lantas bersimpuh di hadapan Allah dan berkata Ya Tuhan Allah siapakah aku ini dan siapakah keluargaku sehingga Engkau membawa aku sampai sejauh ini
<935> <4428> <1732> <3427> <6440> <3068> <559> <4310> <589> <3068> <430> <4310> <1004> <3588> <935> <5704> <1988>
AV: And David <01732> the king <04428> came <0935> (8799) and sat <03427> (8799) before <06440> the LORD <03068>, and said <0559> (8799), Who [am] I, O LORD <03068> God <0430>, and what [is] mine house <01004>, that thou hast brought <0935> (8689) me hitherto <01988>?
1 Chronicles 19:3
Akan tetapi para pembesar bani Amon berkata kepada Hanun Apakah tuanku sangka Daud hendak memberikan penghormatan kepada ayah tuanku sehingga dia mengutus orang untuk menyampaikan takziah kepada tuanku Bukankah Daud mengutus para pegawainya kepada tuanku untuk menyiasat negeri ini untuk mengintip dan menggulingkannya
<559> <8269> <1121> <5983> <2586> <3513> <1732> <853> <1> <5869> <3588> <7971> <0> <5162> <3808> <5668> <2713> <2015> <7270> <776> <935> <5650> <413> <0>
AV: But the princes <08269> of the children <01121> of Ammon <05983> said <0559> (8799) to Hanun <02586>, Thinkest <05869> thou that David <01732> doth honour <03513> (8764) thy father <01>, that he hath sent <07971> (8804) comforters <05162> (8764) unto thee? are not his servants <05650> come <0935> (8804) unto thee for to search <02713> (8800), and to overthrow <02015> (8800), and to spy out <07270> (8763) the land <0776>? {Thinkest...: Heb. In thine eyes doth David, etc}
1 Chronicles 29:14
Sebab siapakah aku dan siapakah bangsaku sehingga kami dimampukan untuk memberikan persembahan sukarela seperti ini Kerana segala sesuatu berasal daripada Engkau dan daripada tangan-Mu sendirilah persembahan yang kami berikan kepada-Mu
<3588> <4310> <589> <4310> <5971> <3588> <6113> <3581> <5068> <2063> <3588> <4480> <3605> <3027> <5414> <0>
AV: But who [am] I, and what [is] my people <05971>, that we should be <06113> (8799) able <03581> to offer so willingly <05068> (8692) after this sort? for all things [come] of thee, and of thine own <03027> have we given <05414> (8804) thee. {be able: Heb. retain, or, obtain strength} {of thine...: Heb. of thine hand}
2 Chronicles 4:18
Semua kelengkapan itu dibuat Salomo dalam jumlah yang amat besar sehingga tidak dapat diketahui berat gangsa itu
<6213> <8010> <3605> <3627> <428> <7230> <3966> <3588> <3808> <2713> <4948> <5178> <0>
AV: Thus Solomon <08010> made <06213> (8799) all these vessels <03627> in great <03966> abundance <07230>: for the weight <04948> of the brass <05178> could not be found out <02713> (8738).
2 Chronicles 20:10
Sekarang lihatlah bani Amon Moab dan orang Pergunungan Seir ini Engkau tidak mengizinkan orang Israel mendatangi mereka ketika mereka keluar dari Tanah Mesir sehingga orang Israel menyingkir mereka dan tidak membinasakan mereka
<6258> <2009> <1121> <5983> <4124> <2022> <8165> <834> <3808> <5414> <3478> <935> <0> <935> <776> <4714> <3588> <5493> <5921> <3808> <8045>
AV: And now, behold, the children <01121> of Ammon <05983> and Moab <04124> and mount <02022> Seir <08165>, whom thou wouldest not let <05414> (8804) Israel <03478> invade <0935> (8800), when they came out <0935> (8800) of the land <0776> of Egypt <04714>, but they turned <05493> (8804) from them, and destroyed <08045> (8689) them not;
2 Chronicles 32:14
Siapakah antara semua tuhan bangsa-bangsa yang ditumpaskan oleh nenek moyangku itu dapat melepaskan bangsanya daripada tanganku sehingga Allahmu pun dapat melepaskan kamu daripada tanganku
<4310> <3605> <430> <1471> <428> <834> <2763> <1> <834> <3201> <5337> <853> <5971> <3027> <3588> <3201> <430> <5337> <853> <3027>
AV: Who [was there] among all the gods <0430> of those nations <01471> that my fathers <01> utterly destroyed <02763> (8689), that could <03201> (8804) deliver <05337> (8687) his people <05971> out of mine hand <03027>, that your God <0430> should be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) you out of mine hand <03027>?
Job 3:12
Mengapa pangkuan menyambut aku Mengapa ada susu ibu sehingga aku dapat menyusu
<4069> <6923> <1290> <4100> <7699> <3588> <3243>
AV: Why did the knees <01290> prevent <06923> (8765) me? or why the breasts <07699> that I should suck <03243> (8799)?
Job 6:11
Apakah dayaku sehingga aku harus berharap Bagaimana akhir hidupku sehingga aku harus bersabar
<4100> <3581> <3588> <3176> <4100> <7093> <3588> <748> <5315>
AV: What [is] my strength <03581>, that I should hope <03176> (8762)? and what [is] mine end <07093>, that I should prolong <0748> (8686) my life <05315>?
Job 6:11
Apakah dayaku sehingga aku harus berharap Bagaimana akhir hidupku sehingga aku harus bersabar
<4100> <3581> <3588> <3176> <4100> <7093> <3588> <748> <5315>
AV: What [is] my strength <03581>, that I should hope <03176> (8762)? and what [is] mine end <07093>, that I should prolong <0748> (8686) my life <05315>?
Job 7:12
Adakah aku ini laut atau raksasa laut sehingga Engkau menempatkan penjaga ke atasku
<3220> <589> <518> <8577> <3588> <7760> <5921> <4929>
AV: [Am] I a sea <03220>, or a whale <08577>, that thou settest <07760> (8799) a watch <04929> over me?
Job 7:17
Apakah manusia sehingga Engkau membesar-besarkan dia sehingga Engkau memperhatikan dia
<4100> <582> <3588> <1431> <3588> <7896> <413> <3820>
AV: What [is] man <0582>, that thou shouldest magnify <01431> (8762) him? and that thou shouldest set <07896> (8799) thine heart <03820> upon him?
Job 7:17
Apakah manusia sehingga Engkau membesar-besarkan dia sehingga Engkau memperhatikan dia
<4100> <582> <3588> <1431> <3588> <7896> <413> <3820>
AV: What [is] man <0582>, that thou shouldest magnify <01431> (8762) him? and that thou shouldest set <07896> (8799) thine heart <03820> upon him?
Job 10:6
sehingga Engkau mencari-cari kesalahanku dan mengusut dosaku
<3588> <1245> <5771> <2403> <1875>
AV: That thou enquirest <01245> (8762) after mine iniquity <05771>, and searchest <01875> (8799) after my sin <02403>?
Job 15:13
sehingga engkau memalingkan hatimu menentang Allah dan mengeluarkan kata-kata semacam itu daripada mulutmu
<3588> <7725> <413> <410> <7307> <3318> <6310> <4405>
AV: That thou turnest <07725> (8686) thy spirit <07307> against God <0410>, and lettest [such] words <04405> go out <03318> (8689) of thy mouth <06310>?
Job 15:14
Apakah manusia itu sehingga dia tidak bercela atau yang dilahirkan perempuan itu sehingga dia tidak bersalah
<4100> <582> <3588> <2135> <3588> <6663> <3205> <802>
AV: What [is] man <0582>, that he should be clean <02135> (8799)? and [he which is] born <03205> (8803) of a woman <0802>, that he should be righteous <06663> (8799)?
Job 16:3
Tidak habis-habiskah kata-kata kosong itu Apakah yang mendesak kamu sehingga engkau menjawab
<7093> <1697> <7307> <176> <4100> <4834> <3588> <6030>
AV: Shall vain <07307> words <01697> have an end <07093>? or what emboldeneth <04834> (8686) thee that thou answerest <06030> (8799)? {vain...: Heb. words of wind}
Job 21:15
Apakah Yang Maha Kuasa itu sehingga kami harus beribadat kepada-Nya Apa faedahnya bagi kami kalau kami berdoa kepada-Nya
<4100> <7706> <3588> <5647> <4100> <3276> <3588> <6293> <0>
AV: What [is] the Almighty <07706>, that we should serve <05647> (8799) him? and what profit <03276> (8686) should we have, if we pray <06293> (8799) unto him?
Job 38:20
sehingga engkau dapat menghantarnya ke daerahnya dan mengetahui jalan ke rumahnya
<3588> <3947> <413> <1366> <3588> <995> <5410> <1004>
AV: That thou shouldest take <03947> (8799) it to the bound <01366> thereof, and that thou shouldest know <0995> (8799) the paths <05410> [to] the house <01004> thereof? {to the bound: or, at, etc}
Psalms 102:4
Hatiku sakit dan layu seperti rumput sehingga aku terlupa makan rotiku
<5221> <6212> <3001> <3820> <3588> <7911> <398> <3899>
AV: My heart <03820> is smitten <05221> (8717), and withered <03001> (8799) like grass <06212>; so that I forget <07911> (8804) to eat <0398> (8800) my bread <03899>.
Isaiah 7:13
Kata Nabi Yesaya Dengarlah wahai keturunan kaum Daud Belum cukupkah kamu menguji kesabaran manusia sehingga kamu mahu menguji kesabaran Allahku juga
<559> <8085> <4994> <1004> <1732> <4592> <4480> <3811> <376> <3588> <3811> <1571> <853> <430>
AV: And he said <0559> (8799), Hear <08085> (8798) ye now, O house <01004> of David <01732>; [Is it] a small thing <04592> for you to weary <03811> (8687) men <0582>, but will ye weary <03811> (8686) my God <0430> also?
Isaiah 22:1
Pernyataan ilahi tentang Lembah Penglihatan Ada apa gerangan sehingga semua orang naik ke bumbung-bumbung rumah
<4853> <1516> <2384> <4100> <0> <645> <3588> <5927> <3605> <1406>
AV: The burden <04853> of the valley <01516> of vision <02384>. What aileth thee now <0645>, that thou art wholly gone up <05927> (8804) to the housetops <01406>?
Isaiah 22:16
Apa urusanmu di sini dan kamu ada siapa di sini sehingga kaugali kubur bagimu di sini wahai orang yang menggali kuburnya di tempat tinggi yang memahat tempat baginya bersemadi di bukit batu
<4100> <0> <6311> <4310> <0> <6311> <3588> <2672> <0> <6311> <6913> <2672> <4791> <6913> <2710> <5553> <4908> <0>
AV: What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out <02672> (8804) a sepulchre <06913> here <06311>, [as] he that heweth him out <02672> (8802) a sepulchre <06913> on high <04791>, [and] that graveth <02710> (8802) an habitation <04908> for himself in a rock <05553>? {as...: or, O he}
Isaiah 29:16
Kamu memutarbelitkan perkara Masakan tukang periuk dianggap sama dengan tanah liat sehingga barang yang dibuat dapat berkata tentang pembuatnya Dia tidak membuat aku atau barang yang dibentuk berkata tentang pembentuknya Dia tidak mengerti apa-apa
<2017> <518> <2563> <3335> <2803> <3588> <559> <4639> <6213> <3808> <6213> <3336> <559> <3335> <3808> <995>
AV: Surely your turning of things upside down <02017> (8800) shall be esteemed <02803> (8735) as the potter's <03335> (8802) clay <02563>: for shall the work <04639> say <0559> (8799) of him that made <06213> (8802) it, He made <06213> (8804) me not? or shall the thing framed <03336> say <0559> (8804) of him that framed <03335> (8802) it, He had no understanding <0995> (8689)?
Isaiah 36:5
Kaufikir rancangan rapi dan kekuatan untuk berperang memadai dengan kata-kata sahaja Sekarang siapakah yang kauandalkan sehingga engkau memberontak terhadap aku
<559> <389> <1697> <8193> <6098> <1369> <4421> <6258> <5921> <4310> <982> <3588> <4775> <0>
AV: I say <0559> (8804), [sayest thou], (but [they are but] vain <08193> words <01697>) [I have] counsel <06098> and strength <01369> for war <04421>: now on whom dost thou trust <0982> (8804), that thou rebellest <04775> (8804) against me? {vain...: Heb. a word of lips} {I have...: or, but counsel and strength are for the war}
Isaiah 36:20
Siapakah antara tuhan negeri-negeri itu yang telah melepaskan negerinya daripada tanganku sehingga Tuhan dapat melepaskan Yerusalem daripada tanganku
<4310> <3605> <430> <776> <428> <834> <5337> <853> <776> <3027> <3588> <5337> <3068> <853> <3389> <3027>
AV: Who [are they] among all the gods <0430> of these lands <0776>, that have delivered <05337> (8689) their land <0776> out of my hand <03027>, that the LORD <03068> should deliver <05337> (8686) Jerusalem <03389> out of my hand <03027>?
Isaiah 57:11
Terhadap siapakah engkau khuatir dan takut sehingga engkau berdusta dan tidak mengingati Aku atau memperhatikan Aku Bukankah Aku berdiam diri lama sekali sehingga engkau tidak takut kepada-Ku
<853> <4310> <1672> <3372> <3588> <3576> <853> <3808> <2142> <3808> <7760> <5921> <3820> <3808> <589> <2814> <5769> <853> <3808> <3372>
AV: And of whom hast thou been afraid <01672> (8804) or feared <03372> (8799), that thou hast lied <03576> (8762), and hast not remembered <02142> (8804) me, nor laid <07760> (8804) [it] to thy heart <03820>? have not I held my peace <02814> (8688) even of old <05769>, and thou fearest <03372> (8799) me not?
Jeremiah 2:5
Beginilah firman Tuhan Kesalahan apakah yang didapati nenek moyangmu dalam diri-Ku sehingga mereka menjauh diri daripada-Ku Mereka mengikuti kesia-siaan dan menjadi sia-sia
<3541> <559> <3068> <4100> <4672> <1> <0> <5766> <3588> <7368> <5921> <1980> <310> <1892> <1891>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, What iniquity <05766> have your fathers <01> found <04672> (8804) in me, that they are gone far <07368> (8804) from me, and have walked <03212> (8799) after <0310> vanity <01892>, and are become vain <01891> (8799)?
Jeremiah 37:18
Lalu Yeremia berkata kepada Raja Zedekia Apakah dosaku terhadapmu terhadap pegawaimu atau terhadap rakyat ini sehingga kamu memasukkan aku ke dalam tahanan
<559> <3414> <413> <4428> <6667> <4100> <2398> <0> <5650> <5971> <2088> <3588> <5414> <853> <413> <1004> <3608>
AV: Moreover Jeremiah <03414> said <0559> (8799) unto king <04428> Zedekiah <06667>, What have I offended <02398> (8804) against thee, or against thy servants <05650>, or against this people <05971>, that ye have put <05414> (8804) me in prison <01004> <03608>?
Jeremiah 48:27
Bukankah Israel menjadi bahan ketawamu Adakah dia ditawan antara pencuri sehingga engkau menggeleng-gelengkan kepala setiap kali engkau membicarakannya
<518> <3808> <7814> <1961> <0> <3478> <518> <1767> <4672> <3588> <1767> <1697> <0> <5110>
AV: For was not Israel <03478> a derision <07814> unto thee? was he found <04672> (8738) among thieves <01590>? for since <01767> thou spakest <01697> of him, thou skippedst <05110> (8709) for joy. {skippedst...: or, movedst thyself}
Ezekiel 8:17
Firman-Nya kepadaku Kaulihatkah itu wahai anak manusia Adakah hal yang ringan bagi keturunan kaum Yehuda melakukan kekejian-kekejian yang dibuat mereka di sini sehingga masih pula mereka memenuhi negeri ini dengan kekerasan dan kembali membangkitkan murka-Ku Lihat mereka menaruh cabang itu pada hidung mereka
<559> <413> <7200> <1121> <120> <7043> <1004> <3063> <6213> <853> <8441> <834> <6213> <6311> <3588> <4390> <853> <776> <2555> <7725> <3707> <2005> <7971> <853> <2156> <413> <639>
AV: Then he said <0559> (8799) unto me, Hast thou seen <07200> (8804) [this], O son <01121> of man <0120>? Is it a light thing <07043> (8738) to the house <01004> of Judah <03063> that they commit <06213> (8800) the abominations <08441> which they commit <06213> (8804) here? for they have filled <04390> (8804) the land <0776> with violence <02555>, and have returned <07725> (8799) to provoke me to anger <03707> (8687): and, lo, they put <07971> (8802) the branch <02156> to their nose <0639>. {Is it...: or, Is there any thing lighter than to commit}
Hosea 1:6
Perempuan itu mengandung lagi lalu melahirkan seorang anak perempuan Firman Tuhan kepada Hosea Namailah dia Lo-Ruhama kerana Aku tidak akan mengasihani keturunan kaum Israel lagi sehingga Aku sudi mengampuni mereka
<2029> <5750> <3205> <1323> <559> <0> <7121> <8034> <0> <3819> <3588> <3808> <3254> <5750> <7355> <853> <0> <3478> <3588> <5375> <5375> <0>
AV: And she conceived again <02029> (8799), and bare <03205> (8799) a daughter <01323>. And [God] said <0559> (8799) unto him, Call <07121> (8798) her name <08034> Loruhamah <03819> (8795): for I will no more <03254> (8686) have mercy <07355> (8762) upon the house <01004> of Israel <03478>; but I will utterly <05375> (8800) take them away <05375> (8799). {Loruhamah: that is, Not having obtained mercy} {no...: Heb. not add any more to} {but...: or, that I should altogether pardon them}
Hosea 9:12
Sekalipun mereka membesarkan anak-anak mereka akan Kugugurkan mereka sehingga tidak ada manusia lagi Ya malanglah mereka apabila Aku menjauhi mereka
<3588> <518> <1431> <853> <1121> <7921> <120> <3588> <1571> <188> <0> <5493> <1992>
AV: Though they bring up <01431> (8762) their children <01121>, yet will I bereave <07921> (8765) them, [that there shall] not [be] a man <0120> [left]: yea, woe <0188> also to them when I depart <05493> (8800) from them!
Micah 4:9
Sekarang mengapakah engkau berteriak dengan kuat Tidak adakah lagi raja dalam kalanganmu Adakah penasihatmu sudah binasa sehingga kamu dicengkam kesakitan seperti perempuan yang mengalami sakit pelahiran
<6258> <4100> <7321> <7452> <4428> <369> <0> <518> <3289> <6> <3588> <2388> <2427> <3205>
AV: Now why dost thou cry <07321> (8686) out aloud <07452>? [is there] no king <04428> in thee? is thy counsellor <03289> (8802) perished <06> (8804)? for pangs <02427> have taken <02388> (8689) thee as a woman in travail <03205> (8802).