Deuteronomy 3:18
Pada waktu itu aku memberikan perintah kepadamu Tuhan Allahmu telah mengurniakan negeri ini kepadamu untuk diduduki Hendaklah orang kamu yang bersenjata iaitu semua orang yang gagah perkasa menyeberang di depan saudaramu orang Israel
<6680> <853> <6256> <1931> <559> <3068> <430> <5414> <0> <853> <776> <2063> <3423> <2502> <2502> <5674> <5674> <6440> <251> <1121> <3478> <3605> <1121> <2428>
AV: And I commanded <06680> (8762) you at that time <06256>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you this land <0776> to possess <03423> (8800) it: ye shall pass over <05674> (8799) armed <02502> (8803) before <06440> your brethren <0251> the children <01121> of Israel <03478>, all [that are] meet <01121> for the war <02428>. {meet...: Heb. sons of power}
Deuteronomy 9:6
Oleh sebab itu ketahuilah bahawa bukan kerana kesalihanmu maka Tuhan Allahmu mengurniakan kepadamu negeri yang baik itu untuk diduduki Sesungguhnya engkau memang bangsa yang keras kepala
<3045> <3588> <3808> <6666> <3068> <430> <5414> <0> <853> <776> <2896> <2896> <2063> <3423> <3588> <5971> <5971> <7186> <6203> <859>
AV: Understand <03045> (8804) therefore, that the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee not this good <02896> land <0776> to possess <03423> (8800) it for thy righteousness <06666>; for thou [art] a stiffnecked <06203> <07186> people <05971>.
Deuteronomy 19:2
maka khususkanlah tiga buah kota di negeri yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu untuk diduduki itu
<7969> <5892> <5892> <914> <0> <8432> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3423>
AV: Thou shalt separate <0914> (8686) three <07969> cities <05892> for thee in the midst <08432> of thy land <0776>, which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 19:14
Jangan pindahkan batas harta tanah sesamamu yang sudah ditetapkan kalangan terdahulu dalam harta pusaka yang akan kaudapatkan di negeri yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu untuk diduduki
<3808> <5253> <1366> <7453> <834> <1379> <7223> <5159> <834> <5157> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3423> <0>
AV: Thou shalt not remove <05253> (8686) thy neighbour's <07453> landmark <01366>, which they of old time <07223> have set <01379> (8804) in thine inheritance <05159>, which thou shalt inherit <05157> (8799) in the land <0776> that the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 21:1
Jika seseorang didapati terbunuh di tanah yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu untuk diduduki dan mayatnya terbaring di padang tanpa diketahui siapa yang membunuhnya
<3588> <4672> <2491> <2491> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3423> <5307> <7704> <3808> <3045> <4310> <5221>
AV: If [one] be found <04672> (8735) slain <02491> in the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee to possess <03423> (8800) it, lying <05307> (8802) in the field <07704>, [and] it be not known <03045> (8738) who hath slain <05221> (8689) him:
Deuteronomy 25:19
Jadi apabila Tuhan Allahmu telah mengurniakan keamanan kepadamu daripada semua musuh di sekelilingmu di negeri yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu sebagai harta pusaka untuk diduduki Oleh itu hendaklah kamu hapuskan ingatan kepada orang Amalek daripada kolong langit Jangan lupa
<1961> <5117> <3068> <430> <0> <3605> <341> <5439> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <5159> <3423> <4229> <4229> <4229> <853> <2143> <6002> <8478> <8064> <3808> <7911> <0>
AV: Therefore it shall be, when the LORD <03068> thy God <0430> hath given thee rest <05117> (8687) from all thine enemies <0341> (8802) round about <05439>, in the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159> to possess <03423> (8800) it, [that] thou shalt blot out <04229> (8799) the remembrance <02143> of Amalek <06002> from under heaven <08064>; thou shalt not forget <07911> (8799) [it].
Deuteronomy 28:21
Tuhan akan melekatkan wabak penyakit padamu hingga kamu habis dari tanah yang akan kamu masuki untuk diduduki
<1692> <3068> <0> <853> <1698> <5704> <3615> <853> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: The LORD <03068> shall make the pestilence <01698> cleave <01692> (8686) unto thee, until he have consumed <03615> (8763) thee from off the land <0127>, whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Joshua 12:1
Inilah raja-raja negeri yang dikalahkan oleh orang Israel yang negeri mereka diduduki orang Israel di seberang Sungai Yordan ke arah matahari terbit dari Sungai Arnon sampai ke Gunung Hermon dan seluruh Araba ke sebelah timur
<428> <4428> <776> <834> <5221> <1121> <3478> <3423> <853> <776> <5676> <3383> <4217> <8121> <5158> <5158> <769> <5704> <2022> <2768> <3605> <6160> <4217>
AV: Now these [are] the kings <04428> of the land <0776>, which the children <01121> of Israel <03478> smote <05221> (8689), and possessed <03423> (8799) their land <0776> on the other side <05676> Jordan <03383> toward the rising <04217> of the sun <08121>, from the river <05158> Arnon <0769> unto mount <02022> Hermon <02768>, and all the plain <06160> on the east <04217>:
Nehemiah 9:23
Engkau melipatgandakan anak cucu mereka seperti bintang di langit lalu Kaubawa mereka ke negeri yang telah Kaufirmankan kepada nenek moyang mereka untuk dimasuki dan diduduki
<1121> <7235> <7235> <3556> <8064> <935> <413> <776> <834> <559> <1> <935> <3423>
AV: Their children <01121> also multipliedst <07235> (8689) thou as the stars <03556> of heaven <08064>, and broughtest <0935> (8686) them into the land <0776>, concerning which thou hadst promised <0559> (8804) to their fathers <01>, that they should go in <0935> (8800) to possess <03423> (8800) [it].