Back to #559

Deuteronomy 2:26
Kemudian aku menghantar beberapa orang utusan dari Gurun Kedemot kepada Sihon raja Hesbon untuk menyampaikan pesan damai yang berbunyi demikian
<7971> <4397> <4057> <6932> <413> <5511> <4428> <2809> <1697> <7965> <559>
AV: And I sent <07971> (8799) messengers <04397> out of the wilderness <04057> of Kedemoth <06932> unto Sihon <05511> king <04428> of Heshbon <02809> with words <01697> of peace <07965>, saying <0559> (8800),
2 Kings 18:36
Tetapi rakyat berdiam diri sahaja dan tidak menjawabnya walau sepatah kata pun kerana ada perintah raja yang berbunyi Jangan menjawab dia
<2790> <5971> <3808> <6030> <853> <1697> <3588> <4687> <4428> <1931> <559> <3808> <6030>
AV: But the people <05971> held their peace <02790> (8689), and answered <06030> (8804) him not a word <01697>: for the king's <04428> commandment <04687> was, saying <0559> (8800), Answer <06030> (8799) him not.
Isaiah 36:21
Tetapi mereka berdiam diri sahaja dan tidak menjawabnya walau sepatah kata pun kerana ada perintah raja yang berbunyi Jangan menjawab dia
<2790> <3808> <6030> <853> <1697> <3588> <4687> <4428> <1931> <559> <3808> <6030>
AV: But they held their peace <02790> (8686), and answered <06030> (8804) him not a word <01697>: for the king's <04428> commandment <04687> was, saying <0559> (8800), Answer <06030> (8799) him not.
Jeremiah 7:4
Jangan percaya kepada perkataan dusta yang berbunyi Inilah Bait Suci Tuhan Bait Suci Tuhan Bait Suci Tuhan
<408> <982> <0> <413> <1697> <8267> <559> <1964> <3068> <1964> <3068> <1964> <3068> <1992>
AV: Trust <0982> (8799) ye not in lying <08267> words <01697>, saying <0559> (8800), The temple <01964> of the LORD <03068>, The temple <01964> of the LORD <03068>, The temple <01964> of the LORD <03068>, [are] these.
Habakkuk 2:6
Bukankah kesemua itu akan mengejeknya dengan ibarat dan teka-teki cemuhan terhadapnya yang berbunyi Malangnya orang yang memperkaya diri dengan apa-apa yang bukan miliknya dan yang membebankan diri dengan barang gadaian Berapa lama lagikah sedemikian
<3808> <428> <3605> <5921> <4912> <5375> <4426> <2420> <0> <559> <1945> <7235> <3808> <0> <5704> <4970> <3513> <5921> <5671>
AV: Shall not all these take up <05375> (8799) a parable <04912> against him, and a taunting <04426> proverb <02420> against him, and say <0559> (8799), Woe <01945> to him that increaseth <07235> (8688) [that which is] not his! how long? and to him that ladeth <03513> (8688) himself with thick clay <05671>! {Woe...: or, Ho, he}
Haggai 1:13
Maka berkatalah Hagai utusan Tuhan itu yang menyampaikan perkhabaran Tuhan kepada bangsa itu yang berbunyi Aku menyertai kamu demikianlah firman Tuhan
<559> <2292> <4397> <3068> <4400> <3068> <5971> <559> <589> <854> <5002> <3068>
AV: Then spake <0559> (8799) Haggai <02292> the LORD'S <03068> messenger <04397> in the LORD'S <03068> message <04400> unto the people <05971>, saying <0559> (8800), I [am] with you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Haggai 2:20
Maka datanglah firman Tuhan buat kali keduanya kepada Hagai pada hari kedua puluh empat dalam bulan itu yang berbunyi
<1961> <1697> <3068> <8145> <413> <2292> <6242> <702> <2320> <559>
AV: And again <08145> the word <01697> of the LORD <03068> came unto Haggai <02292> in the four <0702> and twentieth <06242> [day] of the month <02320>, saying <0559> (8800),