Back to #2320

Numbers 29:6
Semua itu sebagai tambahan bagi korban bakaran bulan baru dengan persembahan bahan makanannya dan korban bakaran yang tetap dengan persembahan bahan makanan serta persembahan minumannya menurut peraturan yang berkuat kuasa iaitu korban yang dibakar yang keharumannya diredai Tuhan
<905> <5930> <2320> <4503> <5930> <8548> <4503> <5262> <4941> <7381> <5207> <801> <3068> <0>
AV: Beside the burnt offering <05930> of the month <02320>, and his meat offering <04503>, and the daily <08548> burnt offering <05930>, and his meat offering <04503>, and their drink offerings <05262>, according unto their manner <04941>, for a sweet <05207> savour <07381>, a sacrifice made by fire <0801> unto the LORD <03068>.
1 Samuel 20:5
Lalu kata Daud kepada Yonatan Esok bulan baru maka perlulah aku makan berhadapan dengan raja Tetapi biarkanlah aku pergi menyembunyikan diri di padang sampai malam lusa
<559> <1732> <413> <3083> <2009> <2320> <4279> <595> <3427> <3427> <5973> <4428> <398> <7971> <5641> <7704> <5704> <6153> <7992>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Jonathan <03083>, Behold, to morrow <04279> [is] the new moon <02320>, and I should not fail <03427> (8800) to sit <03427> (8799) with the king <04428> at meat <0398> (8800): but let me go <07971> (8765), that I may hide <05641> (8738) myself in the field <07704> unto the third <07992> [day] at even <06153>.
1 Samuel 20:18
Kata Yonatan kepadanya Esok bulan baru Engkau akan dicari-cari orang kerana tempat dudukmu kosong
<559> <0> <3083> <4279> <2320> <6485> <3588> <6485> <4186>
AV: Then Jonathan <03083> said <0559> (8799) to David <01732>, To morrow <04279> [is] the new moon <02320>: and thou shalt be missed <06485> (8738), because thy seat <04186> will be empty <06485> (8735). {empty: Heb. missed}
1 Samuel 20:24
Maka Daud pun menyembunyikan dirinya di padang Ketika bulan baru tiba duduklah raja dalam jamuan keraian itu
<5641> <1732> <7704> <1961> <2320> <3427> <4428> <5921> <413> <398>
AV: So David <01732> hid <05641> (8735) himself in the field <07704>: and when the new moon <02320> was come, the king <04428> sat him down <03427> (8799) to eat <0398> (8800) meat <03899>.
2 Kings 4:23
Kata suaminya Mengapakah engkau hendak pergi menemuinya hari ini Sekarang bukan bulan baru dan bukan hari Sabat Jawabnya Usah khuatir semuanya baik-baik sahaja
<559> <4069> <859> <1980> <413> <3117> <3808> <2320> <3808> <7676> <559> <7965>
AV: And he said <0559> (8799), Wherefore wilt thou go <01980> (8802) to him to day <03117>? [it is] neither new moon <02320>, nor sabbath <07676>. And she said <0559> (8799), [It shall be] well <07965>. {well: Heb. peace}
2 Chronicles 2:4
Sesungguhnya aku hendak membangunkan sebuah bait bagi nama Tuhan Allahku dan mentakdiskannya bagi Dia Di dalam bait itu akan dibakar dupa harum di hadirat-Nya disediakan roti persembahan yang tetap serta dipersembahkan korban bakaran pada waktu pagi dan petang pada hari Sabat pada bulan baru dan pada hari raya yang ditetapkan Tuhan Allah kami Semuanya itu kewajipan kekal bagi orang Israel
<2009> <589> <1129> <1004> <8034> <3069> <430> <6942> <0> <6999> <6440> <7004> <5561> <4635> <8548> <5930> <1242> <6153> <7676> <2320> <4150> <3069> <430> <5769> <2063> <5921> <3478>
AV: Behold, I build <01129> (8802) an house <01004> to the name <08034> of the LORD <03068> my God <0430>, to dedicate <06942> (8687) [it] to him, [and] to burn <06999> (8687) before <06440> him sweet <05561> incense <07004>, and for the continual <08548> shewbread <04635>, and for the burnt offerings <05930> morning <01242> and evening <06153>, on the sabbaths <07676>, and on the new moons <02320>, and on the solemn feasts <04150> of the LORD <03068> our God <0430>. This [is an ordinance] for ever <05769> to Israel <03478>. {sweet...: Heb. incense of spices}
Nehemiah 10:33
iaitu untuk roti persembahan untuk persembahan bahan makanan yang tetap untuk korban bakaran yang tetap pada hari Sabat bulan baru dan hari perayaan untuk persembahan suci untuk korban penghapus dosa demi pendamaian bagi orang Israel dan untuk segala pekerjaan di Bait Allah kami
<3899> <4635> <4503> <8548> <5930> <8548> <7676> <2320> <4150> <6944> <2403> <3722> <5921> <3478> <3605> <4399> <1004> <430> <0>
AV: For the shewbread <04635> <03899>, and for the continual <08548> meat offering <04503>, and for the continual <08548> burnt offering <05930>, of the sabbaths <07676>, of the new moons <02320>, for the set feasts <04150>, and for the holy <06944> [things], and for the sin offerings <02403> to make an atonement <03722> (8763) for Israel <03478>, and [for] all the work <04399> of the house <01004> of our God <0430>.
Isaiah 1:13
Jangan lagi membawa persembahan yang sia-sia Dupamu itu keji bagi-Ku begitu pula perayaan bulan baru hari Sabat dan penghimpunan jemaahmu Aku tidak mahu terus melihat perayaanmu yang bergelumang dengan dosa itu
<3808> <3254> <935> <4503> <7723> <7004> <8441> <1931> <0> <2320> <7676> <7121> <4744> <3808> <3201> <205> <6116>
AV: Bring <0935> (8687) no more <03254> (8686) vain <07723> oblations <04503>; incense <07004> is an abomination <08441> unto me; the new moons <02320> and sabbaths <07676>, the calling <07121> (8800) of assemblies <04744>, I cannot away with <03201> (8799); [it is] iniquity <0205>, even the solemn meeting <06116>. {iniquity: or, grief}
Ezekiel 45:17
Sesungguhnya raja wajib menyediakan korban bakaran persembahan bahan makanan dan persembahan minuman pada perayaan bulan baru hari Sabat dan setiap hari perayaan keturunan kaum Israel Dia harus mengolah korban penghapus dosa persembahan bahan makanan korban bakaran dan korban kedamaian untuk mengadakan pendamaian bagi keturunan kaum Israel
<5921> <5387> <1961> <5930> <4503> <5262> <2282> <2320> <7676> <3605> <4150> <1004> <3478> <1931> <6213> <853> <2403> <853> <4503> <853> <5930> <853> <8002> <3722> <1157> <1004> <3478> <0>
AV: And it shall be the prince's part <05387> [to give] burnt offerings <05930>, and meat offerings <04503>, and drink offerings <05262>, in the feasts <02282>, and in the new moons <02320>, and in the sabbaths <07676>, in all solemnities <04150> of the house <01004> of Israel <03478>: he shall prepare <06213> (8799) the sin offering <02403>, and the meat offering <04503>, and the burnt offering <05930>, and the peace offerings <08002>, to make reconciliation <03722> (8763) for the house <01004> of Israel <03478>. {peace...: or, thank offerings}
Ezekiel 46:1
Beginilah firman Tuhan Allah Pintu gerbang pelataran dalam yang menghadap ke timur harus ditutup selama enam hari kerja tetapi pada hari Sabat pintu itu harus dibuka Pada hari bulan baru pun pintu itu harus dibuka
<3541> <559> <136> <3069> <8179> <2691> <6442> <6437> <6921> <1961> <5462> <8337> <3117> <4639> <3117> <7676> <6605> <3117> <2320> <6605>
AV: Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; The gate <08179> of the inner <06442> court <02691> that looketh <06437> (8802) toward the east <06921> shall be shut <05462> (8803) the six <08337> working <04639> days <03117>; but on the sabbath <07676> <03117> it shall be opened <06605> (8735), and in the day <03117> of the new moon <02320> it shall be opened <06605> (8735).
Ezekiel 46:3
Rakyat negeri juga harus sujud menyembah di hadapan Tuhan di pintu gerbang itu pada hari Sabat dan pada bulan baru
<7812> <5971> <776> <6607> <8179> <1931> <7676> <2320> <6440> <3068>
AV: Likewise the people <05971> of the land <0776> shall worship <07812> (8694) at the door <06607> of this gate <08179> before <06440> the LORD <03068> in the sabbaths <07676> and in the new moons <02320>.
Ezekiel 46:6
Pada hari bulan baru dia harus mempersembahkan seekor lembu jantan muda enam ekor domba dan seekor domba jantan semuanya harus tidak bercacat cela
<3117> <2320> <6499> <1121> <1241> <8549> <8337> <3532> <352> <8549> <1961>
AV: And in the day <03117> of the new moon <02320> [it shall be] a young <01121> <01241> bullock <06499> without blemish <08549>, and six <08337> lambs <03532>, and a ram <0352>: they shall be without blemish <08549>.
Hosea 5:7
Mereka berlaku khianat terhadap Tuhan kerana mereka melahirkan anak yang haram Sekarang perayaan bulan baru akan memakan habis mereka dan ladang mereka
<3068> <898> <3588> <1121> <2114> <3205> <6258> <398> <2320> <854> <2506> <0>
AV: They have dealt treacherously <0898> (8804) against the LORD <03068>: for they have begotten <03205> (8804) strange <02114> (8801) children <01121>: now shall a month <02320> devour <0398> (8799) them with their portions <02506>.
Amos 8:5
dan yang berkata Bilakah tamatnya bulan baru ini supaya kita dapat menjual gandum dan bilakah berakhirnya hari Sabat ini supaya kita dapat menjual gandum dengan mengecilkan efa membesarkan syikal dan berbuat curang dengan neraca tipuan
<559> <4970> <5674> <2320> <7666> <7668> <7676> <6605> <1250> <6994> <374> <1431> <8255> <5791> <3976> <4820>
AV: Saying <0559> (8800), When will the new moon <02320> be gone <05674> (8799), that we may sell <07666> (8686) corn <07668>? and the sabbath <07676>, that we may set forth <06605> (8799) wheat <01250>, making the ephah <0374> small <06994> (8687), and the shekel <08255> great <01431> (8687), and falsifying <05791> (8763) the balances <03976> by deceit <04820>? {new...: or, month} {set...: Heb. open} {falsifying...: Heb. perverting the balances of deceit}