Back to #3985

Numbers 22:14
Maka orang besar Moab itu segera pulang kepada Balak dan berkata Bileam tidak mahu datang bersama-sama kami
<6965> <8269> <4124> <935> <413> <1111> <559> <3985> <1109> <1980> <5973>
AV: And the princes <08269> of Moab <04124> rose up <06965> (8799), and they went <0935> (8799) unto Balak <01111>, and said <0559> (8799), Balaam <01109> refuseth <03985> (8765) to come <01980> (8800) with us.
1 Samuel 8:19
Namun umat itu tidak mahu mendengar kata-kata Samuel Kata mereka Tidak Kami tetap mahukan raja yang memerintah kami
<3985> <5971> <8085> <6963> <8050> <559> <3808> <3588> <518> <4428> <1961> <5921>
AV: Nevertheless the people <05971> refused <03985> (8762) to obey <08085> (8800) the voice <06963> of Samuel <08050>; and they said <0559> (8799), Nay; but we will have a king <04428> over us;
2 Samuel 13:9
Setelah itu diangkatnya kuali lalu dikeluarkannya isinya di depan Amnon Namun demikian dia tidak mahu makan Kata Amnon Suruhlah semua orang keluar meninggalkan aku Maka keluarlah semua orang meninggalkan dia
<3947> <853> <4958> <3332> <6440> <3985> <398> <559> <550> <3318> <3605> <376> <5921> <3318> <3605> <376> <5921>
AV: And she took <03947> (8799) a pan <04958>, and poured [them] out <03332> (8799) before <06440> him; but he refused <03985> (8762) to eat <0398> (8800). And Amnon <0550> said <0559> (8799), Have out <03318> (8685) all men <0376> from me. And they went out <03318> (8799) every man <0376> from him.
1 Kings 21:15
Sebaik sahaja Izebel mendengar bahawa Nabot telah mati direjam berkatalah Izebel kepada Ahab Bangunlah ambillah kebun anggur Nabot orang Yizreel itu menjadi milikmu iaitu kebun yang tidak mahu dijualnya kepadamu kerana Nabot sudah tidak hidup lagi Dia sudah mati
<1961> <8085> <348> <3588> <5619> <5022> <4191> <559> <348> <413> <256> <6965> <3423> <853> <3754> <5022> <3158> <834> <3985> <5414> <0> <3701> <3588> <369> <5022> <2416> <3588> <4191>
AV: And it came to pass, when Jezebel <0348> heard <08085> (8800) that Naboth <05022> was stoned <05619> (8795), and was dead <04191> (8799), that Jezebel <0348> said <0559> (8799) to Ahab <0256>, Arise <06965> (8798), take possession <03423> (8798) of the vineyard <03754> of Naboth <05022> the Jezreelite <03158>, which he refused <03985> (8765) to give <05414> (8800) thee for money <03701>: for Naboth <05022> is not alive <02416>, but dead <04191> (8804).
Nehemiah 9:17
Mereka tidak mahu taat dan tidak mengingati perbuatan-perbuatan ajaib yang telah Kaubuat dalam kalangan mereka Mereka mengeraskan hati dan dalam penderhakaan mereka itu mereka melantik seorang pemimpin untuk kembali ke dalam kancah perhambaan Namun demikian Engkau ialah Allah yang pengampun pengasih dan penyayang panjang sabar dan melimpah-ruah kasih sehingga Engkau tidak meninggalkan mereka
<3985> <8085> <3808> <2142> <6381> <834> <6213> <5973> <7185> <853> <6203> <5414> <7218> <7725> <5659> <4805> <859> <433> <5547> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <3808> <5800>
AV: And refused <03985> (8762) to obey <08085> (8800), neither were mindful <02142> (8804) of thy wonders <06381> (8737) that thou didst <06213> (8804) among them; but hardened <07185> (8686) their necks <06203>, and in their rebellion <04805> appointed <05414> (8799) a captain <07218> to return <07725> (8800) to their bondage <05659>: but thou [art] a God <0433> ready to pardon <05547>, gracious <02587> and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and forsookest <05800> (8804) them not. {a God...: Heb. a God of pardons}
Job 6:7
Aku tidak mahu menjamahnya bagiku semua itu seperti makanan yang memualkan
<3985> <5060> <5315> <1992> <1741> <3899>
AV: The things [that] my soul <05315> refused <03985> (8765) to touch <05060> (8800) [are] as my sorrowful <01741> meat <03899>.
Psalms 78:10
mereka tidak berpegang kepada perjanjian Allah mereka tidak mahu hidup mengikut hukum-Nya
<3808> <8104> <1285> <430> <8451> <3985> <1980>
AV: They kept <08104> (8804) not the covenant <01285> of God <0430>, and refused <03985> (8765) to walk <03212> (8800) in his law <08451>;
Jeremiah 5:3
Ya Tuhan bukankah mata-Mu tertuju pada kebenaran Engkau memukul mereka tetapi mereka tidak berasa sakit Engkau menghancurkan mereka tetapi mereka tidak mahu menerima pengajaran Mereka mengeraskan kepala lebih daripada batu dan tidak mahu bertaubat
<3068> <5869> <3808> <530> <5221> <853> <3808> <2342> <3615> <3985> <3947> <4148> <2388> <6440> <5553> <3985> <7725>
AV: O LORD <03068>, [are] not thine eyes <05869> upon the truth <0530>? thou hast stricken <05221> (8689) them, but they have not grieved <02342> (8804); thou hast consumed <03615> (8765) them, [but] they have refused <03985> (8765) to receive <03947> (8800) correction <04148>: they have made their faces <06440> harder <02388> (8765) than a rock <05553>; they have refused <03985> (8765) to return <07725> (8800).
Jeremiah 5:3
Ya Tuhan bukankah mata-Mu tertuju pada kebenaran Engkau memukul mereka tetapi mereka tidak berasa sakit Engkau menghancurkan mereka tetapi mereka tidak mahu menerima pengajaran Mereka mengeraskan kepala lebih daripada batu dan tidak mahu bertaubat
<3068> <5869> <3808> <530> <5221> <853> <3808> <2342> <3615> <3985> <3947> <4148> <2388> <6440> <5553> <3985> <7725>
AV: O LORD <03068>, [are] not thine eyes <05869> upon the truth <0530>? thou hast stricken <05221> (8689) them, but they have not grieved <02342> (8804); thou hast consumed <03615> (8765) them, [but] they have refused <03985> (8765) to receive <03947> (8800) correction <04148>: they have made their faces <06440> harder <02388> (8765) than a rock <05553>; they have refused <03985> (8765) to return <07725> (8800).
Jeremiah 9:6
Engkau tinggal di tengah-tengah tipu daya Kerana tipu daya itu mereka tidak mahu mengenal Aku demikianlah firman Tuhan
<3427> <8432> <4820> <4820> <3985> <3045> <853> <5002> <3068> <0>
AV: Thine habitation <03427> (8800) [is] in the midst <08432> of deceit <04820>; through deceit <04820> they refuse <03985> (8765) to know <03045> (8800) me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 11:10
Mereka telah berpaling kepada kesalahan nenek moyang mereka yang tidak mahu mendengar firman-Ku Mereka mengikuti tuhan lain untuk beribadat kepada tuhan-tuhan itu Keturunan kaum Israel dan keturunan kaum Yehuda telah mengingkari perjanjian-Ku yang telah Kuikat dengan nenek moyang mereka
<7725> <5921> <5771> <1> <7223> <834> <3985> <8085> <853> <1697> <1992> <1980> <310> <430> <312> <5647> <6565> <1004> <3478> <1004> <3063> <853> <1285> <834> <3772> <854> <1> <0>
AV: They are turned back <07725> (8804) to the iniquities <05771> of their forefathers <07223> <01>, which refused <03985> (8765) to hear <08085> (8800) my words <01697>; and they went <01980> (8804) after <0310> other <0312> gods <0430> to serve <05647> (8800) them: the house <01004> of Israel <03478> and the house <01004> of Judah <03063> have broken <06565> (8689) my covenant <01285> which I made <03772> (8804) with their fathers <01>.
Jeremiah 15:18
Mengapa deritaku terus berlanjutan dan lukaku sangat parah tidak mahu sembuh Sungguh Engkau seperti sungai yang menipu bagiku air yang tidak dapat diharapkan
<4100> <1961> <3511> <5331> <4347> <605> <3985> <7495> <1961> <1961> <0> <3644> <391> <4325> <3808> <539> <0>
AV: Why is my pain <03511> perpetual <05331>, and my wound <04347> incurable <0605> (8803), [which] refuseth <03985> (8765) to be healed <07495> (8736)? wilt thou be altogether unto me as a liar <0391>, [and as] waters <04325> [that] fail <0539> (8738)? {fail: Heb. be not sure?}
Jeremiah 31:15
Beginilah firman Tuhan Satu suara terdengar di Rama perkabungan dan rintih ratap yang getir Rahel meratapi anak-anaknya dia tidak mahu dilipur hatinya kerana anak-anaknya kerana mereka tiada lagi
<3541> <559> <3068> <6963> <7414> <8085> <5092> <1065> <8563> <7354> <1058> <5921> <1121> <3985> <5162> <5921> <1121> <3588> <369> <0>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; A voice <06963> was heard <08085> (8738) in Ramah <07414>, lamentation <05092>, [and] bitter <08563> weeping <01065>; Rahel <07354> weeping <01058> (8764) for her children <01121> refused <03985> (8765) to be comforted <05162> (8736) for her children <01121>, because they [were] not.
Jeremiah 50:33
Beginilah firman Tuhan alam semesta Orang Israel dan bani Yehuda sama-sama ditindas Semua yang menawan mereka mencengkeram mereka dan tidak mahu melepaskan mereka
<3541> <559> <3068> <6635> <6231> <1121> <3478> <1121> <3063> <3162> <3605> <7617> <2388> <0> <3985> <7971>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; The children <01121> of Israel <03478> and the children <01121> of Judah <03063> [were] oppressed <06231> (8803) together <03162>: and all that took them captives <07617> (8802) held them fast <02388> (8689); they refused <03985> (8765) to let them go <07971> (8763).