Back to #2088

Genesis 16:8
Sabdanya Wahai Hagar hamba Sarai dari manakah kamu dan hendak ke mana Jawab perempuan itu Aku melarikan diri daripada Sarai cik puanku
<559> <1904> <8198> <8297> <335> <2088> <935> <575> <1980> <559> <6440> <8297> <1404> <595> <1272>
AV: And he said <0559> (8799), Hagar <01904>, Sarai's <08297> maid <08198>, whence <0335> camest thou <0935> (8804)? and whither wilt thou go <03212> (8799)? And she said <0559> (8799), I flee <01272> (8802) from the face <06440> of my mistress <01404> Sarai <08297>.
Genesis 24:9
Kemudian hamba itu meletakkan tangannya di bawah paha Abraham tuannya dan bersumpah kepadanya seperti yang dikehendaki oleh tuannya
<7760> <5650> <853> <3027> <8478> <3409> <85> <113> <7650> <0> <5921> <1697> <2088>
AV: And the servant <05650> put <07760> (8799) his hand <03027> under the thigh <03409> of Abraham <085> his master <0113>, and sware <07650> (8735) to him concerning <05921> that <02088> matter <01697>.
Genesis 32:19
Demikianlah juga pesannya kepada hambanya yang kedua dan yang ketiga serta kepada semua orang yang berjalan mengikuti kawanan ternakan itu Katanya Begitulah harus kamu katakan kepada Esau apabila kamu berjumpa dengannya
<6680> <1571> <853> <8145> <1571> <853> <7992> <1571> <853> <3605> <1980> <310> <5739> <559> <1697> <2088> <1696> <413> <6215> <4672> <853>
AV: And so <01571> commanded he <06680> (8762) the second <08145>, and the third <07992>, and all that followed <01980> (8802) <0310> the droves <05739>, saying <0559> (8800), On this manner <01697> shall ye speak <01696> (8762) unto Esau <06215>, when ye find <04672> (8800) him.
Genesis 34:14
Kata mereka kepada kedua-dua orang itu Kami tidak dapat berbuat demikian kerana menyerahkan adik kami kepada lelaki yang tidak bersunat itu suatu keaiban buat kami
<559> <413> <3808> <3201> <6213> <1697> <2088> <5414> <853> <269> <582> <834> <0> <6190> <3588> <2781> <1931> <0>
AV: And they said <0559> (8799) unto them, We cannot <03808> <03201> (8799) do <06213> (8800) this thing <01697>, to give <05414> (8800) our sister <0269> to one <0376> that is uncircumcised <06190>; for that [were] a reproach <02781> unto us:
Exodus 12:42
Malam itu malam yang harus tertumpu pada hal memperingati Tuhan yang telah membawa mereka keluar dari Tanah Mesir Itulah malam yang harus diperingati oleh seluruh orang Israel turun-temurun
<3915> <8107> <1931> <3068> <3318> <776> <4714> <1931> <3915> <2088> <3068> <8107> <3605> <1121> <3478> <1755> <0>
AV: It [is] a night <03915> to be much observed <08107> unto the LORD <03068> for bringing <03318> (8687) them out from the land <0776> of Egypt <04714>: this [is] that night <03915> of the LORD <03068> to be observed <08107> of all the children <01121> of Israel <03478> in their generations <01755>. {a night...: Heb. a night of observations}
Exodus 14:12
Bukankah di Mesir telah kami katakan kepadamu Jangan ganggu kami biarlah kami menghambakan diri kepada warga Mesir Lebih baik kami menjadi hamba kepada orang Mesir daripada mati di gurun ini
<3808> <2088> <1697> <834> <1696> <413> <4714> <559> <2308> <4480> <5647> <853> <4713> <3588> <2896> <0> <5647> <853> <4713> <4191> <4057>
AV: [Is] not this the word <01697> that we did tell <01696> (8765) thee in Egypt <04714>, saying <0559> (8800), Let us alone <02308> (8798), that we may serve <05647> (8799) the Egyptians <04714>? For [it had been] better <02896> for us to serve <05647> (8800) the Egyptians <04714>, than that we should die <04191> (8800) in the wilderness <04057>.
Exodus 18:14
Ketika mertua Musa melihat semua pekerjaan Musa atas umat itu berkatalah dia Apakah yang kaulakukan terhadap umat ini Mengapakah engkau sendiri sahaja yang menjadi hakim sementara seluruh umat itu berdiri di hadapanmu dari pagi sampai petang
<7200> <2859> <4872> <853> <3605> <834> <1931> <6213> <5971> <559> <4100> <1697> <2088> <834> <859> <6213> <5971> <4069> <859> <3427> <910> <3605> <5971> <5324> <5921> <4480> <1242> <5704> <6153>
AV: And when Moses <04872>' father in law <02859> (8802) saw <07200> (8799) all that he did <06213> (8802) to the people <05971>, he said <0559> (8799), What [is] this thing <01697> that thou doest <06213> (8802) to the people <05971>? why sittest <03427> (8802) thou thyself alone, and all the people <05971> stand <05324> (8737) by thee from morning <01242> unto even <06153>?
Exodus 19:1
Pada hari pertama pada bulan ketiga setelah orang Israel keluar dari Tanah Mesir sampailah mereka di Gurun Sinai
<2320> <7992> <3318> <1121> <3478> <776> <4714> <3117> <2088> <935> <4057> <5514>
AV: In the third <07992> month <02320>, when the children <01121> of Israel <03478> were gone forth <03318> (8800) out of the land <0776> of Egypt <04714>, the same day <03117> came <0935> (8804) they [into] the wilderness <04057> of Sinai <05514>.
Exodus 26:13
Pertindihan sebanyak sehasta tabir yang berlebihan di kedua-dua sisi Khemah Suci hendaklah terjuntai menudung sisi khemah itu
<520> <2088> <520> <2088> <5736> <753> <3407> <168> <1961> <5628> <5921> <6654> <4908> <2088> <2088> <3680>
AV: And a cubit <0520> on the one side <02088>, and a cubit <0520> on the other side of that which remaineth <05736> (8802) in the length <0753> of the curtains <03407> of the tent <0168>, it shall hang <05628> (8803) over the sides <06654> of the tabernacle <04908> on this side and on that side, to cover <03680> (8763) it. {of that...: Heb. in the remainder, or, surplus}
Exodus 26:13
Pertindihan sebanyak sehasta tabir yang berlebihan di kedua-dua sisi Khemah Suci hendaklah terjuntai menudung sisi khemah itu
<520> <2088> <520> <2088> <5736> <753> <3407> <168> <1961> <5628> <5921> <6654> <4908> <2088> <2088> <3680>
AV: And a cubit <0520> on the one side <02088>, and a cubit <0520> on the other side of that which remaineth <05736> (8802) in the length <0753> of the curtains <03407> of the tent <0168>, it shall hang <05628> (8803) over the sides <06654> of the tabernacle <04908> on this side and on that side, to cover <03680> (8763) it. {of that...: Heb. in the remainder, or, surplus}
Numbers 22:33
Keldai ini melihat Aku dan sudah tiga kali menyimpang dari hadapan-Ku Kalau keldai itu tidak menyimpang dari hadapan-Ku tentulah kamu sudah Kubunuh dan keldai itu Kubiarkan hidup
<7200> <860> <5186> <6440> <2088> <7969> <7272> <194> <5186> <6440> <3588> <6258> <1571> <853> <2026> <853> <2421>
AV: And the ass <0860> saw <07200> (8799) me, and turned <05186> (8799) from me <06440> these three <07969> times <07272>: unless <0194> she had turned <05186> (8804) from me <06440>, surely now also I had slain <02026> (8804) thee, and saved her alive <02421> (8689).
Joshua 1:2
Hamba-Ku Musa telah mati Sekarang segeralah engkau dan seluruh bangsa ini menyeberangi Sungai Yordan untuk menuju negeri yang Kukurniakan kepada mereka iaitu kepada orang Israel
<4872> <5650> <4191> <6258> <6965> <5674> <853> <3383> <2088> <859> <3605> <5971> <2088> <413> <776> <834> <595> <5414> <0> <1121> <3478>
AV: Moses <04872> my servant <05650> is dead <04191> (8804); now therefore arise <06965> (8798), go over <05674> (8798) this Jordan <03383>, thou, and all this people <05971>, unto the land <0776> which I do give <05414> (8802) to them, [even] to the children <01121> of Israel <03478>.
1 Samuel 29:3
Lalu para panglima orang Filistin berkata Apakah urusan kumpulan orang Ibrani ini Jawab Akhis kepada para panglima orang Filistin Bukankah ini Daud hamba Saul raja Israel yang sudah bersama-samaku berhari-hari dan bertahun-tahun Sehingga kini pun aku dapati tiada apa-apa kesalahan pun padanya sejak dia membelot sampai hari ini
<559> <8269> <6430> <4100> <5680> <428> <559> <397> <413> <8269> <6430> <3808> <2088> <1732> <5650> <7586> <4428> <3478> <834> <1961> <854> <2088> <3117> <176> <2088> <8141> <3808> <4672> <0> <3972> <3117> <5307> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: Then said <0559> (8799) the princes <08269> of the Philistines <06430>, What [do] these Hebrews <05680> [here]? And Achish <0397> said <0559> (8799) unto the princes <08269> of the Philistines <06430>, [Is] not this David <01732>, the servant <05650> of Saul <07586> the king <04428> of Israel <03478>, which hath been with me these days <03117>, or these years <08141>, and I have found <04672> (8804) no fault <03972> in him since <03117> he fell <05307> (8800) [unto me] unto this day <03117>?
1 Kings 11:10
dan yang telah memberinya perintah supaya dia tidak mengikuti tuhan-tuhan lain Dia tidak berpegang teguh pada apa yang diperintahkan Tuhan kepadanya
<6680> <413> <5921> <1697> <2088> <1115> <1980> <310> <430> <312> <3808> <8104> <853> <834> <6680> <3068> <0>
AV: And had commanded <06680> (8765) him concerning this thing <01697>, that he should not go <03212> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430>: but he kept <08104> (8804) not that which the LORD <03068> commanded <06680> (8765).
1 Kings 14:5
Namun demikian Tuhan berfirman kepada Ahia Ketahuilah isteri Yerobeam datang untuk mencari petunjuk daripada kamu mengenai anaknya kerana anak itu sakit Beginilah harus kaukatakan kepadanya Waktu dia datang dia akan berpura-pura menjadi orang lain
<3068> <559> <413> <281> <2009> <802> <3379> <935> <1875> <1697> <5973> <413> <1121> <3588> <2470> <1931> <2090> <2088> <1696> <413> <1961> <935> <1931> <5234>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8804) unto Ahijah <0281>, Behold, the wife <0802> of Jeroboam <03379> cometh <0935> (8802) to ask <01875> (8800) a thing <01697> of thee for her son <01121>; for he [is] sick <02470> (8802): thus <02090> and thus shalt thou say <01696> (8762) unto her: for it shall be, when she cometh in <0935> (8800), that she shall feign herself [to be] another <05234> (8693) [woman].
1 Kings 17:24
Kata perempuan itu kepada Elia Sekarang aku tahu bahawa engkau ini hamba Allah dan firman Tuhan yang kaukatakan itu benar
<559> <802> <413> <452> <6258> <2088> <3045> <3588> <376> <430> <859> <1697> <3068> <6310> <571> <0>
AV: And the woman <0802> said <0559> (8799) to Elijah <0452>, Now by this <02088> I know <03045> (8804) that thou [art] a man <0376> of God <0430>, [and] that the word <01697> of the LORD <03068> in thy mouth <06310> [is] truth <0571>.
2 Kings 1:5
Sekembalinya para utusan itu kepada raja bertanyalah raja kepada mereka Mengapakah kamu kembali
<7725> <4397> <413> <559> <413> <4100> <2088> <7725>
AV: And when the messengers <04397> turned back <07725> (8799) unto him, he said <0559> (8799) unto them, Why are ye now <02088> turned back <07725> (8804)?
2 Chronicles 9:18
Takhta itu mempunyai enam anak tangga dan sebuah alas kaki daripada emas yang dilekatkan pada takhta itu Pada sisi tempat duduknya ada pegangan tangan Di sebelah pegangan-pegangan tangan itu pula berdirinya dua ekor patung singa
<8337> <4609> <3678> <3534> <2091> <3678> <270> <3027> <2088> <2088> <5921> <4725> <3427> <8147> <738> <5975> <681> <3027>
AV: And [there were] six <08337> steps <04609> to the throne <03678>, with a footstool <03534> of gold <02091>, [which were] fastened <0270> (8716) to the throne <03678>, and stays <03027> on each side of the sitting <03427> (8800) place <04725>, and two <08147> lions <0738> standing <05975> (8802) by <0681> the stays <03027>: {stays: Heb. hands}
2 Chronicles 9:18
Takhta itu mempunyai enam anak tangga dan sebuah alas kaki daripada emas yang dilekatkan pada takhta itu Pada sisi tempat duduknya ada pegangan tangan Di sebelah pegangan-pegangan tangan itu pula berdirinya dua ekor patung singa
<8337> <4609> <3678> <3534> <2091> <3678> <270> <3027> <2088> <2088> <5921> <4725> <3427> <8147> <738> <5975> <681> <3027>
AV: And [there were] six <08337> steps <04609> to the throne <03678>, with a footstool <03534> of gold <02091>, [which were] fastened <0270> (8716) to the throne <03678>, and stays <03027> on each side of the sitting <03427> (8800) place <04725>, and two <08147> lions <0738> standing <05975> (8802) by <0681> the stays <03027>: {stays: Heb. hands}
Job 2:2
Berfirmanlah Tuhan kepada Iblis Dari mana engkau Jawab Iblis kepada Tuhan Dari perjalanan mengelilingi dan menjelajahi bumi
<559> <3068> <413> <7854> <335> <2088> <935> <6030> <7854> <853> <3068> <559> <7751> <776> <1980> <0>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Satan <07854>, From whence <0335> comest <0935> (8799) thou? And Satan <07854> answered <06030> (8799) the LORD <03068>, and said <0559> (8799), From going to and fro <07751> (8800) in the earth <0776>, and from walking up and down <01980> (8692) in it.
Psalms 68:8
bumi bergempa langit menurunkan hujan kerana kehadiran Allah Sinai terharu dengan kedatangan Allah Allah Israel
<776> <7493> <637> <8064> <5197> <6440> <430> <2088> <5514> <6440> <430> <430> <3478>
AV: The earth <0776> shook <07493> (8804), the heavens <08064> also dropped <05197> (8804) at the presence <06440> of God <0430>: [even] Sinai <05514> itself <02088> [was moved] at the presence <06440> of God <0430>, the God <0430> of Israel <03478>.
Ecclesiastes 7:14
Bergembiralah pada hari kamu makmur tetapi pada hari kamu susah ingatlah bahawa betapa hari kamu susah pun dijadikan Allah seperti hari kamu makmur agar manusia tidak memahami apa yang bakal terjadi pada kemudian hari
<3117> <2896> <1961> <2896> <3117> <7451> <7200> <1571> <853> <2088> <5980> <2088> <6213> <430> <5921> <1700> <3808> <4672> <120> <310> <3972>
AV: In the day <03117> of prosperity <02896> be joyful <02896>, but in the day <03117> of adversity <07451> consider <07200> (8798): God <0430> also hath set <06213> (8804) the one over against <05980> the other, to the end <01700> that man <0120> should find <04672> (8799) nothing <03972> after <0310> him. {set: Heb. made}
Ecclesiastes 7:14
Bergembiralah pada hari kamu makmur tetapi pada hari kamu susah ingatlah bahawa betapa hari kamu susah pun dijadikan Allah seperti hari kamu makmur agar manusia tidak memahami apa yang bakal terjadi pada kemudian hari
<3117> <2896> <1961> <2896> <3117> <7451> <7200> <1571> <853> <2088> <5980> <2088> <6213> <430> <5921> <1700> <3808> <4672> <120> <310> <3972>
AV: In the day <03117> of prosperity <02896> be joyful <02896>, but in the day <03117> of adversity <07451> consider <07200> (8798): God <0430> also hath set <06213> (8804) the one over against <05980> the other, to the end <01700> that man <0120> should find <04672> (8799) nothing <03972> after <0310> him. {set: Heb. made}
Ecclesiastes 9:1
Kesemua hal ini kupertimbangkan dalam hatiku hingga dapat kunyatakan bahawa orang salih dan orang bijaksana dan segala perbuatan mereka ada dalam tangan Allah Manusia juga tidak mengetahui baik kasih mahupun kebencian malah apa-apa pun yang akan dihadapinya
<3588> <853> <3605> <2088> <5414> <413> <3820> <952> <853> <3605> <2088> <834> <6662> <2450> <5652> <3027> <430> <1571> <160> <1571> <8135> <369> <3045> <120> <3605> <6440>
AV: For all this I considered <05414> (8804) in my heart <03820> even to declare <0952> (8800) all this, that the righteous <06662>, and the wise <02450>, and their works <05652>, [are] in the hand <03027> of God <0430>: no man <0120> knoweth <03045> (8802) either <01571> love <0160> or hatred <08135> [by] all [that is] before <06440> them. {I considered...: Heb. I gave, or, set to my heart}
Jeremiah 7:10
kemudian datang dan berdiri di hadirat-Ku dalam bait yang disebut dengan nama-Ku ini sambil berkata Kita diselamatkan sehingga dapat melakukan segala kekejian ini
<935> <5975> <6440> <1004> <2088> <834> <7121> <8034> <5921> <559> <5337> <4616> <6213> <853> <3605> <8441> <428>
AV: And come <0935> (8804) and stand <05975> (8804) before <06440> me in this house <01004>, which is called <07121> (8738) by my name <08034>, and say <0559> (8804), We are delivered <05337> (8738) to do <06213> (8800) all these abominations <08441>? {which...: Heb. whereupon my name is called}
Jeremiah 26:12
Tetapi Yeremia berkata kepada para pembesar dan kepada seluruh rakyat Tuhan telah mengutus aku untuk menubuatkan segala firman menentang Bait dan kota ini seperti yang telah kamu dengar
<559> <3414> <413> <3605> <8269> <413> <3605> <5971> <559> <3068> <7971> <5012> <413> <1004> <2088> <413> <5892> <2063> <853> <3605> <1697> <834> <8085>
AV: Then spake <0559> (8799) Jeremiah <03414> unto all the princes <08269> and to all the people <05971>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> sent <07971> (8804) me to prophesy <05012> (8736) against this house <01004> and against this city <05892> all the words <01697> that ye have heard <08085> (8804).
Ezekiel 45:7
Bahagian raja harus terdapat di sebelah barat dan timur tanah persembahan khusus yang suci serta tanah milik kota tadi membentang ke arah barat dari sempadan barat tanah itu dan membentang ke arah timur dari sempadan timur tanah itu Panjangnya harus selaras dengan panjang salah satu bahagian milik suku Israel dari sempadan barat sampai ke sempadan timur
<5387> <2088> <2088> <8641> <6944> <272> <5892> <413> <6440> <8641> <6944> <413> <6440> <272> <5892> <6285> <3220> <3220> <6285> <6924> <6921> <753> <5980> <259> <2506> <1366> <3220> <413> <1366> <6921>
AV: And a [portion shall be] for the prince <05387> on the one side and on the other side of the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and of the possession <0272> of the city <05892>, before <06440> the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and before <06440> the possession <0272> of the city <05892>, from the west <03220> side <06285> westward <03220>, and from the east <06924> side <06285> eastward <06921>: and the length <0753> [shall be] over against <05980> one <0259> of the portions <02506>, from the west <03220> border <01366> unto the east <06921> border <01366>.
Ezekiel 45:7
Bahagian raja harus terdapat di sebelah barat dan timur tanah persembahan khusus yang suci serta tanah milik kota tadi membentang ke arah barat dari sempadan barat tanah itu dan membentang ke arah timur dari sempadan timur tanah itu Panjangnya harus selaras dengan panjang salah satu bahagian milik suku Israel dari sempadan barat sampai ke sempadan timur
<5387> <2088> <2088> <8641> <6944> <272> <5892> <413> <6440> <8641> <6944> <413> <6440> <272> <5892> <6285> <3220> <3220> <6285> <6924> <6921> <753> <5980> <259> <2506> <1366> <3220> <413> <1366> <6921>
AV: And a [portion shall be] for the prince <05387> on the one side and on the other side of the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and of the possession <0272> of the city <05892>, before <06440> the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and before <06440> the possession <0272> of the city <05892>, from the west <03220> side <06285> westward <03220>, and from the east <06924> side <06285> eastward <06921>: and the length <0753> [shall be] over against <05980> one <0259> of the portions <02506>, from the west <03220> border <01366> unto the east <06921> border <01366>.
Obadiah 1:20
Dan orang Israel yang dalam buangan akan memiliki tanah orang Kanaan sampai Sarfat malah orang buangan Yerusalem yang ada di Sefarad akan memiliki kota-kota di Tanah Negeb
<1546> <2426> <2088> <1121> <3478> <834> <3669> <5704> <6886> <1546> <3389> <834> <5614> <3423> <853> <5892> <5045>
AV: And the captivity <01546> of this host <02426> of the children <01121> of Israel <03478> [shall possess] that of the Canaanites <03669>, [even] unto Zarephath <06886>; and the captivity <01546> of Jerusalem <03389>, which [is] in Sepharad <05614>, shall possess <03423> (8799) the cities <05892> of the south <05045>. {which...: or, shall possess that which is in}