Back to #1272

Genesis 16:6
Kata Abram kepada Sarai Sesungguhnya hambamu itu berada bawah kekuasaanmu Lakukanlah terhadapnya mengikut budi bicaramu Maka Sarai menindas Hagar sehingga larilah Hagar daripadanya
<559> <87> <413> <8297> <2009> <8198> <3027> <6213> <0> <2896> <5869> <6031> <8297> <1272> <6440>
AV: But Abram <087> said <0559> (8799) unto Sarai <08297>, Behold, thy maid <08198> [is] in thy hand <03027>; do <06213> (8798) to her as it pleaseth thee <02896> <05869>. And when Sarai <08297> dealt hardly with <06031> (8762) her, she fled <01272> (8799) from her face <06440>. {as...: Heb. that which is good in thine eyes} {dealt...: Heb. afflicted her}
Genesis 31:21
Maka larilah Yakub dengan segala sesuatu yang dimilikinya Dia menyeberangi Sungai Efrat lalu berjalan ke arah Pergunungan Gilead
<1272> <1931> <3605> <834> <0> <6965> <5674> <853> <5104> <7760> <853> <6440> <2022> <1568>
AV: So he fled <01272> (8799) with all that he had; and he rose up <06965> (8799), and passed over <05674> (8799) the river <05104>, and set <07760> (8799) his face <06440> [toward] the mount <02022> Gilead <01568>.
1 Samuel 19:12
Mikhal pun menurunkan Daud melalui jendela lantas larilah Daud untuk menyelamatkan dirinya
<3381> <4324> <853> <1732> <1157> <2474> <1980> <1272> <4422>
AV: So Michal <04324> let <03381> (0) David <01732> down <03381> (8686) through a window <02474>: and he went <03212> (8799), and fled <01272> (8799), and escaped <04422> (8735).
1 Samuel 20:1
Maka larilah Daud dari Nayot dekat Rama lalu sampailah dia kepada Yonatan Berkatalah dia Apakah yang telah kuperbuat Apakah kesalahanku dan apa dosaku terhadap ayahmu sehingga dia ingin sekali mencabut nyawaku
<1272> <1732> <5121> <7414> <935> <559> <6440> <3083> <4100> <6213> <4100> <5771> <4100> <2403> <6440> <1> <3588> <1245> <853> <5315>
AV: And David <01732> fled <01272> (8799) from Naioth <05121> in Ramah <07414>, and came <0935> (8799) and said <0559> (8799) before <06440> Jonathan <03083>, What have I done <06213> (8804)? what [is] mine iniquity <05771>? and what [is] my sin <02403> before <06440> thy father <01>, that he seeketh <01245> (8764) my life <05315>?
Jeremiah 39:4
Apabila Zedekia raja Yehuda dan semua pejuang melihat orang itu larilah mereka pada waktu malam dari kota melalui jalan taman raja dan pintu gerbang di antara kedua-dua tembok pergi menuju Araba
<1961> <834> <7200> <6667> <4428> <3063> <3605> <582> <4421> <1272> <3318> <3915> <4480> <5892> <1870> <1588> <4428> <8179> <996> <2346> <3318> <1870> <6160>
AV: And it came to pass, [that] when Zedekiah <06667> the king <04428> of Judah <03063> saw <07200> (8804) them, and all the men <0582> of war <04421>, then they fled <01272> (8799), and went forth <03318> (8799) out of the city <05892> by night <03915>, by the way <01870> of the king's <04428> garden <01588>, by the gate <08179> betwixt the two walls <02346>: and he went out <03318> (8799) the way <01870> of the plain <06160>.
Jeremiah 52:7
Kemudian berlakulah rekahan pada tembok kota lalu larilah semua pejuang pada waktu malam dari kota itu melalui jalan pintu gerbang di antara kedua-dua tembok yang terletak dekat dengan taman raja sementara orang Kasdim mengepung kota itu Mereka lari menuju Araba
<1234> <5892> <3605> <376> <4421> <1272> <3318> <5892> <3915> <1870> <8179> <996> <2346> <834> <5921> <1588> <4428> <3778> <5921> <5892> <5439> <1980> <1870> <6160>
AV: Then the city <05892> was broken up <01234> (8735), and all the men <0582> of war <04421> fled <01272> (8799), and went forth <03318> (8799) out of the city <05892> by night <03915> by the way <01870> of the gate <08179> between the two walls <02346>, which [was] by the king's <04428> garden <01588>; (now the Chaldeans <03778> [were] by the city <05892> round about <05439>:) and they went <03212> (8799) by the way <01870> of the plain <06160>.