Back to #3651

Leviticus 24:19
Jika seseorang mencederakan jirannya maka hendaklah dia diperlakukan sebagaimana dilakukannya terhadap jirannya itu
<376> <3588> <5414> <3971> <5997> <834> <6213> <3651> <6213> <0>
AV: And if a man <0376> cause <05414> (8799) a blemish <03971> in his neighbour <05997>; as he hath done <06213> (8804), so shall it be done <06213> (8735) to him;
Numbers 15:14
Jika seorang pendatang yang tinggal dalam kalangan kamu atau sesiapa sahaja yang menetap turun-temurun dalam kalangan kamu hendak mempersembahkan korban bakaran iaitu korban yang keharumannya diredai Tuhan maka hendaklah dia melakukannya sebagaimana yang kamu lakukan
<3588> <1481> <854> <1616> <176> <834> <8432> <1755> <6213> <801> <7381> <5207> <3068> <834> <6213> <3651> <6213>
AV: And if a stranger <01616> sojourn <01481> (8799) with you, or whosoever [be] among <08432> you in your generations <01755>, and will offer <06213> (8804) an offering made by fire <0801>, of a sweet <05207> savour <07381> unto the LORD <03068>; as ye do <06213> (8799), so he shall do <06213> (8799).
Joshua 10:1
Apabila terdengar oleh Adoni-Zedek raja Yerusalem bagaimana Yosua menawan Ai dan menumpasnya lalu memperlakukan Ai dan rajanya sebagaimana diperlakukan ke atas Yerikho dan rajanya dan betapa penduduk Gibeon telah mengadakan perjanjian damai dengan Israel dan tinggal dalam kalangan mereka
<1961> <8085> <0> <139> <4428> <3389> <3588> <3920> <3091> <853> <5857> <2763> <834> <6213> <3405> <4428> <3651> <6213> <5857> <4428> <3588> <7999> <3427> <1391> <854> <3478> <1961> <7130>
AV: Now it came to pass, when Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> had heard <08085> (8800) how <03588> Joshua <03091> had taken <03920> (8804) Ai <05857>, and had utterly destroyed <02763> (8686) it; as he had done <06213> (8804) to Jericho <03405> and her king <04428>, so he had done <06213> (8804) to Ai <05857> and her king <04428>; and how the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391> had made peace <07999> (8689) with Israel <03478>, and were among <07130> them;
Judges 1:7
Berkatalah Adoni-Bezek Dahulunya tujuh puluh orang raja yang kudung ibu jari tangan dan ibu jari kaki mereka memungut sisa makanan di bawah mejaku Allah telah membalas kepadaku sebagaimana yang kulakukan dahulu Dia dibawa ke Yerusalem dan di sanalah dia mati
<559> <0> <137> <7657> <4428> <931> <3027> <7272> <7112> <1961> <3950> <8478> <7979> <834> <6213> <3651> <7999> <0> <430> <935> <3389> <4191> <8033> <0>
AV: And Adonibezek <0137> said <0559> (8799), Threescore and ten <07657> kings <04428>, having their thumbs <0931> <03027> and their great toes <07272> cut off <07112> (8794), gathered <03950> (8764) [their meat] under my table <07979>: as I have done <06213> (8804), so God <0430> hath requited <07999> (8765) me. And they brought <0935> (8686) him to Jerusalem <03389>, and there he died <04191> (8799). {their thumbs...: Heb. the thumbs of their hands and of their feet} {gathered: or, gleaned}
Judges 15:11
Maka turunlah tiga ribu orang Yehuda di gua di bukit batuan Etam dan berkata kepada Simson Tidakkah kamu tahu bahawa orang Filistin berkuasa atas kita Apakah bencana yang kamu bawa menimpa atas kami Tetapi jawabnya kepada mereka Aku hanya memperlakukan mereka sebagaimana mereka memperlakukan aku
<3381> <7969> <505> <376> <3063> <413> <5585> <5553> <5862> <559> <8123> <3808> <3045> <3588> <4910> <0> <6430> <4100> <2063> <6213> <0> <559> <0> <834> <6213> <0> <3651> <6213> <0>
AV: Then three <07969> thousand <0505> men <0376> of Judah <03063> went <03381> (8799) to the top <05585> of the rock <05553> Etam <05862>, and said <0559> (8799) to Samson <08123>, Knowest <03045> (8804) thou not that the Philistines <06430> [are] rulers <04910> (8802) over us? what [is] this [that] thou hast done <06213> (8804) unto us? And he said <0559> (8799) unto them, As they did <06213> (8804) unto me, so have I done <06213> (8804) unto them. {went: Heb. went down}
Nehemiah 5:12
Kata mereka Kami akan mengembalikannya dan tidak akan menuntut sesuatu pun daripada mereka Kami akan berbuat tepat sebagaimana yang tuan katakan Kemudian aku memanggil para imam dan menyuruh kesemua warga itu bersumpah bahawa mereka akan bertindak menurut perjanjian itu
<559> <7725> <1992> <3808> <1245> <3651> <6213> <834> <859> <559> <7121> <853> <3548> <7650> <6213> <1697> <2088>
AV: Then said <0559> (8799) they, We will restore <07725> (8686) [them], and will require <01245> (8762) nothing of them; so will we do <06213> (8799) as thou sayest <0559> (8802). Then I called <07121> (8799) the priests <03548>, and took an oath <07650> (8686) of them, that they should do <06213> (8800) according to this promise <01697>.
Esther 3:2
Kesemua pegawai raja yang berada di pintu gerbang istana berlutut dan memberi hormat kepada Haman sebagaimana yang diperintahkan raja mengenai Haman Akan tetapi Mordekhai enggan berlutut dan memberi hormat
<3605> <5650> <4428> <834> <8179> <4428> <3766> <7812> <2001> <3588> <3651> <6680> <0> <4428> <4782> <3808> <3766> <3808> <7812>
AV: And all the king's <04428> servants <05650>, that [were] in the king's <04428> gate <08179>, bowed <03766> (8802), and reverenced <07812> (8693) Haman <02001>: for the king <04428> had so commanded <06680> (8765) concerning him. But Mordecai <04782> bowed <03766> (8799) not, nor did [him] reverence <07812> (8691).