Genesis 12:1
Tuhan berfirman kepada Abram Tinggalkanlah negerimu sanak saudaramu dan rumah ayahmu serta pergilah ke negeri yang akan Kutunjukkan kepadamu
<559> <3068> <413> <87> <1980> <0> <776> <4138> <1004> <1> <413> <776> <834> <7200>
AV: Now the LORD <03068> had said <0559> (8799) unto Abram <087>, Get thee out <03212> (8798) of thy country <0776>, and from thy kindred <04138>, and from thy father's <01> house <01004>, unto a land <0776> that I will shew <07200> (8686) thee:
Genesis 31:3
Tuhan berfirman kepada Yakub Pulanglah ke negeri nenek moyangmu kepada sanak saudaramu Aku akan menyertaimu
<559> <3068> <413> <3290> <7725> <413> <776> <1> <4138> <1961> <5973>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Jacob <03290>, Return <07725> (8798) unto the land <0776> of thy fathers <01>, and to thy kindred <04138>; and I will be with thee.
Genesis 32:9
Berkatalah Yakub Ya Allah datukku Abraham dan Allah ayahku Ishak ya Tuhan yang telah berfirman kepadaku Pulanglah ke negerimu kepada sanak saudaramu dan Aku akan berbuat baik kepadamu
<559> <3290> <430> <1> <85> <430> <1> <3327> <3068> <559> <413> <7725> <776> <4138> <3190> <5973>
AV: And Jacob <03290> said <0559> (8799), O God <0430> of my father <01> Abraham <085>, and God <0430> of my father <01> Isaac <03327>, the LORD <03068> which saidst <0559> (8802) unto me, Return <07725> (8798) unto thy country <0776>, and to thy kindred <04138>, and I will deal well <03190> (8686) with thee: