Back to #750

Exodus 34:6
Kemudian Tuhan melintas di hadapan Musa lalu berseru Tuhan ya Tuhan Allah penyayang dan pengasih panjang sabar serta berlimpah kasih dan setia
<5674> <3068> <5921> <6440> <7121> <3068> <3068> <410> <7349> <2587> <750> <639> <7227> <2617> <571>
AV: And the LORD <03068> passed by <05674> (8799) before him <06440>, and proclaimed <07121> (8799), The LORD <03068>, The LORD <03068> God <0410>, merciful <07349> and gracious <02587>, longsuffering <0750> <0639>, and abundant <07227> in goodness <02617> and truth <0571>,
Numbers 14:18
Tuhan itu panjang sabar dan kasih setia-Nya berlimpah-limpah Dia mengampunkan kesalahan serta pelanggaran meski sekali-kali tidak membebaskan orang yang bersalah daripada hukuman dan membalas kesalahan ayah kepada anak-anaknya kepada keturunan yang ketiga dan yang keempat
<3068> <750> <639> <7227> <2617> <5375> <5771> <6588> <5352> <3808> <5352> <6485> <5771> <1> <5921> <1121> <5921> <8029> <5921> <7256>
AV: The LORD <03068> [is] longsuffering <0750> <0639>, and of great <07227> mercy <02617>, forgiving <05375> (8802) iniquity <05771> and transgression <06588>, and by no means <05352> (8763) clearing <05352> (8762) [the guilty], visiting <06485> (8802) the iniquity <05771> of the fathers <01> upon the children <01121> unto the third <08029> and fourth <07256> [generation].
Nehemiah 9:17
Mereka tidak mahu taat dan tidak mengingati perbuatan-perbuatan ajaib yang telah Kaubuat dalam kalangan mereka Mereka mengeraskan hati dan dalam penderhakaan mereka itu mereka melantik seorang pemimpin untuk kembali ke dalam kancah perhambaan Namun demikian Engkau ialah Allah yang pengampun pengasih dan penyayang panjang sabar dan melimpah-ruah kasih sehingga Engkau tidak meninggalkan mereka
<3985> <8085> <3808> <2142> <6381> <834> <6213> <5973> <7185> <853> <6203> <5414> <7218> <7725> <5659> <4805> <859> <433> <5547> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <3808> <5800>
AV: And refused <03985> (8762) to obey <08085> (8800), neither were mindful <02142> (8804) of thy wonders <06381> (8737) that thou didst <06213> (8804) among them; but hardened <07185> (8686) their necks <06203>, and in their rebellion <04805> appointed <05414> (8799) a captain <07218> to return <07725> (8800) to their bondage <05659>: but thou [art] a God <0433> ready to pardon <05547>, gracious <02587> and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and forsookest <05800> (8804) them not. {a God...: Heb. a God of pardons}
Psalms 86:15
Tetapi Engkau ya Tuhan Allah yang penyayang dan pengasih panjang sabar serta berlimpah kasih dan setia
<859> <136> <410> <7349> <2587> <750> <639> <7227> <2617> <571>
AV: But thou, O Lord <0136>, [art] a God <0410> full of compassion <07349>, and gracious <02587>, longsuffering <0750> <0639>, and plenteous <07227> in mercy <02617> and truth <0571>.
Psalms 103:8
Tuhan penuh belas kasihan dan kasih kurnia panjang sabar serta melimpah kasih-Nya
<7349> <2587> <3068> <750> <639> <7227> <2617>
AV: The LORD <03068> [is] merciful <07349> and gracious <02587>, slow <0750> to anger <0639>, and plenteous <07227> in mercy <02617>. {plentious...: Heb. great in mercy}
Proverbs 14:29
Sesiapa yang panjang sabar besar pengertiannya tetapi orang yang lekas naik darah mempamerkan kebodohan
<750> <639> <7227> <8394> <7116> <7307> <7311> <200>
AV: [He that is] slow <0750> to wrath <0639> [is] of great <07227> understanding <08394>: but [he that is] hasty <07116> of spirit <07307> exalteth <07311> (8688) folly <0200>. {hasty...: Heb. short of spirit}
Proverbs 15:18
Orang yang pemarah membangkitkan pertengkaran tetapi orang yang panjang sabar menenangkan pertikaian
<376> <2534> <1624> <4066> <750> <639> <8252> <7379>
AV: A wrathful <02534> man <0376> stirreth up <01624> (8762) strife <04066>: but [he that is] slow <0750> to anger <0639> appeaseth <08252> (8686) strife <07379>.
Proverbs 16:32
Orang yang panjang sabar lebih baik daripada seorang kesateria dan orang yang menguasai dirinya lebih baik daripada dia yang merebut kota
<2896> <750> <639> <1368> <4910> <7307> <3920> <5892>
AV: [He that is] slow <0750> to anger <0639> [is] better <02896> than the mighty <01368>; and he that ruleth <04910> (8802) his spirit <07307> than he that taketh <03920> (8802) a city <05892>.
Jeremiah 15:15
Engkau Maha Mengetahui ya Tuhan ingatlah dan lawatlah kiranya aku Adakanlah pembalasan bagiku terhadap orang yang mengejar aku Jangan cabut nyawaku kerana Engkau panjang sabar Ketahuilah bahawa aku menanggung celaan kerana Engkau
<859> <3045> <3068> <2142> <6485> <5358> <0> <7291> <408> <750> <639> <3947> <3045> <5375> <5921> <2781>
AV: O LORD <03068>, thou knowest <03045> (8804): remember <02142> (8798) me, and visit <06485> (8798) me, and revenge <05358> (8734) me of my persecutors <07291> (8802); take me not away <03947> (8799) in thy longsuffering <0639> <0750>: know <03045> (8798) that for thy sake I have suffered <05375> (8800) rebuke <02781>.
Joel 2:13
Koyakkanlah hatimu bukan pakaianmu dan kembalilah kepada Tuhan Allahmu kerana Dia pengasih dan penyayang panjang sabar dan melimpah-ruah kasih-Nya dan sentiasa mengampuni dan tidak suka menghukum
<7167> <3824> <408> <899> <7725> <413> <3068> <430> <3588> <2587> <7349> <1931> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And rend <07167> (8798) your heart <03824>, and not your garments <0899>, and turn <07725> (8798) unto the LORD <03068> your God <0430>: for he [is] gracious <02587> and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repenteth <05162> (8737) him of the evil <07451>.
Jonah 4:2
Kemudian berdoalah dia kepada Tuhan katanya Ya Tuhan bukankah sudah kukatakan hal ini ketika aku masih di negeriku sehingga aku cepat-cepat melarikan diri ke Tarsis Aku tahu betapa Engkaulah Tuhan pengasih dan penyayang panjang sabar dan melimpah-ruah kasih serta berbelas kasihan dan tidak pula mendatangkan malapetaka
<6419> <413> <3069> <559> <577> <3069> <3808> <2088> <1697> <5704> <1961> <5921> <127> <5921> <3651> <6923> <1272> <8659> <3588> <3045> <3588> <859> <410> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And he prayed <06419> (8691) unto the LORD <03068>, and said <0559> (8799), I pray <0577> thee, O LORD <03068>, [was] not this my saying <01697>, when I was yet in my country <0127>? Therefore I fled <01272> (8800) before <06923> (8765) unto Tarshish <08659>: for I knew <03045> (8804) that thou [art] a gracious <02587> God <0410>, and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repentest <05162> (8737) thee of the evil <07451>.
Nahum 1:3
Tuhan itu panjang sabar dan hebat kuasa-Nya Tuhan tidak sekali-kali membebaskan orang yang bersalah daripada menerima hukuman Jalan-Nya dalam angin puting beliung dan badai dan awan ialah debu kaki-Nya
<3068> <750> <639> <1419> <1419> <5352> <3808> <5352> <3068> <5492> <8183> <1870> <6051> <80> <7272>
AV: The LORD <03068> [is] slow <0750> to anger <0639>, and great <01419> in power <03581>, and will not at all <05352> (8763) acquit <05352> (8762) [the wicked]: the LORD <03068> hath his way <01870> in the whirlwind <05492> and in the storm <08183>, and the clouds <06051> [are] the dust <080> of his feet <07272>.