Back to #7123
Daniel 5:7
Raja berseru dengan suara nyaring supaya para ahli mantera orang Kasdim dan para jurufaal dibawa menghadap Kata raja kepada orang bijak di Babel itu Sesiapa pun yang dapat membaca tulisan ini dan memberitahukan tafsirannya kepadaku kepadanya akan dipakaikan pakaian ungu dan lehernya akan dikalungkan rantai emas Dia akan menjadi pemerintah yang ketiga dalam kerajaan ini
<7123> <4430> <2429> <5954> <826> <3779> <1505> <6032> <4430> <560> <2445> <895> <1768> <3606> <606> <1768> <7123> <3792> <1836> <6591> <2324> <711> <3848> <2002> <1768> <1722> <5922> <6676> <8523> <4437> <7981> <0>
AV: The king <04430> cried <07123> (8748) aloud <02429> to bring <05954> (8682) in the astrologers <0826>, the Chaldeans <03779>, and the soothsayers <01505> (8750). [And] the king <04430> spake <06032> (8750), and said <0560> (8750) to the wise <02445> [men] of Babylon <0895>, Whosoever <0606> <03606> shall read <07123> (8751) this <01836> writing <03792>, and shew <02324> (8741) me the interpretation <06591> thereof, shall be clothed <03848> (8748) with scarlet <0711>, and [have] a chain <02002> of gold <01722> about <05922> his neck <06676>, and shall be the third <08523> ruler <07981> (8748) in the kingdom <04437>. {aloud: Chaldee, with might} {scarlet: or, purple}
Daniel 5:15
Saat ini orang bijak dan para ahli mantera telah dibawa menghadap aku supaya mereka membaca tulisan ini dan memberitahukan tafsirannya kepadaku tetapi mereka tidak sanggup memberitahukan tafsiran perkataan itu
<3705> <5954> <6925> <2445> <826> <1768> <3792> <1836> <7123> <6591> <3046> <3809> <3546> <6591> <4406> <2324>
AV: And now <03705> the wise <02445> [men], the astrologers <0826>, have been brought <05954> (8717) in before <06925> me, that they should read <07123> (8748) this <01836> writing <03792>, and make known <03046> (8682) unto me the interpretation <06591> thereof: but they could <03546> (8751) not <03809> shew <02324> (8682) the interpretation <06591> of the thing <04406>:
Daniel 5:16
Lalu aku mendengar tentang engkau bahawa engkau sanggup memberikan tafsiran dan menghuraikan persoalan yang sulit Sekarang jika engkau sanggup membaca tulisan itu dan memberitahukan tafsirannya kepadaku maka kepadamu akan dipakaikan pakaian ungu dan lehermu akan dikalungkan rantai emas Engkau akan menjadi pemerintah yang ketiga dalam kerajaan ini
<576> <8086> <5921> <1768> <3202> <6591> <6590> <7001> <8271> <3705> <2006> <3202> <3792> <7123> <6591> <3046> <711> <3848> <2002> <1768> <1722> <5922> <6676> <8531> <4437> <7981> <0>
AV: And I <0576> have heard <08086> (8754) of thee <05922>, that thou canst <03202> (8748) make <06590> (8749) interpretations <06591>, and dissolve <08271> (8749) doubts <07001>: now <03705> if <02006> thou canst <03202> (8748) read <07123> (8749) the writing <03792>, and make known <03046> (8682) to me the interpretation <06591> thereof, thou shalt be clothed <03848> (8748) with scarlet <0711>, and [have] a chain <02002> of gold <01722> about <05922> thy neck <06676>, and shalt be the third <08531> ruler <07981> (8748) in the kingdom <04437>. {make interpretations: Chaldee, interpret, etc}