Back to #7229

Daniel 4:9
Hai Beltsazar ketua para ahli ilmu ghaib Aku tahu bahawa roh tuhan yang suci ada padamu dan tidak ada rahsia apa-apa pun yang sukar bagimu Ceritakanlah kepadaku penglihatan yang kudapat dalam mimpiku dengan tafsirannya
<1096> <7229> <2749> <1768> <576> <3046> <1768> <7308> <426> <6922> <0> <3606> <7328> <3809> <598> <0> <2376> <2493> <1768> <2370> <6591> <560>
AV: O Belteshazzar <01096>, master <07229> of the magicians <02749>, because I <0576> know <03046> (8754) that the spirit <07308> of the holy <06922> gods <0426> [is] in thee, and no <03606> <03809> secret <07328> troubleth <0598> (8750) thee, tell <0560> (8747) me the visions <02376> of my dream <02493> that I have seen <02370> (8754), and the interpretation <06591> thereof.
Daniel 5:11
Dalam kerajaan tuanku ada seorang yang memiliki roh tuhan yang suci Pada zaman leluhur tuanku telah didapati bahawa orang itu mempunyai wawasan akal budi dan kebijaksanaan seperti kebijaksanaan tuhan Raja Nebukadnezar leluhur tuanku ya leluhur tuanku sang raja itu menjadikan dia ketua para ahli ilmu ghaib para ahli mantera orang Kasdim dan para jurufaal
<383> <1400> <4437> <1768> <7308> <426> <6922> <0> <3118> <2> <5094> <7924> <2452> <2452> <426> <7912> <0> <4430> <5020> <2> <7229> <2749> <826> <3779> <1505> <6966> <2> <4430>
AV: There is <0383> a man <01400> in thy kingdom <04437>, in whom [is] the spirit <07308> of the holy <06922> gods <0426>; and in the days <03118> of thy father <02> light <05094> and understanding <07924> and wisdom <02452>, like the wisdom <02452> of the gods <0426>, was found <07912> (8728) in him; whom the king <04430> Nebuchadnezzar <05020> thy father <02>, the king <04430>, [I say], thy father <02>, made <06966> (8684) master <07229> of the magicians <02749>, astrologers <0826>, Chaldeans <03779>, [and] soothsayers <01505> (8750); {father: or, grandfather}