Back to #560

Daniel 2:24
Oleh sebab itu Daniel pergi menemui Ariokh yang telah dilantik oleh raja untuk membinasakan orang bijak di Babel Dia pergi dan berkata demikian kepadanya Jangan binasakan orang bijak di Babel Bawalah hamba menghadap raja Hamba akan memberitahukan tafsiran mimpi itu kepada raja
<3606> <6903> <1836> <1841> <5954> <5922> <746> <1768> <4483> <4430> <7> <2445> <895> <236> <3652> <560> <0> <2445> <895> <409> <7> <5954> <6925> <4430> <6591> <4430> <2324> <0>
AV: Therefore <03606> <06903> <01836> Daniel <01841> went in <05954> (8754) unto <05922> Arioch <0746>, whom the king <04430> had ordained <04483> (8745) to destroy <07> (8682) the wise <02445> [men] of Babylon <0895>: he went <0236> (8754) and said <0560> (8754) thus <03652> unto him; Destroy <07> (8681) not <0409> the wise <02445> [men] of Babylon <0895>: bring me in <05954> (8680) before <06925> the king <04430>, and I will shew <02324> (8741) unto the king <04430> the interpretation <06591>.
Daniel 2:25
Maka Ariokh segera membawa Daniel untuk menghadap raja Dia berkata demikian kepada raja Hamba telah menemukan salah seorang buangan daripada bani Yehuda yang dapat memberitahukan tafsiran mimpi itu kepada Raja
<116> <746> <927> <5954> <1841> <6925> <4430> <3652> <560> <0> <1768> <7912> <1400> <4481> <1123> <1547> <1768> <3061> <1768> <6591> <4430> <3046>
AV: Then <0116> Arioch <0746> brought in <05954> (8684) Daniel <01841> before <06925> the king <04430> in haste <0927> (8726), and said <0560> (8754) thus <03652> unto him, I have found <07912> (8684) a man <01400> of the captives <01123> <01547> of <04481> Judah <03061>, that will make known <03046> (8681) unto the king <04430> the interpretation <06591>. {I have...: Chaldee, That I have found} {captives...: Chaldee, children of the captivity of Judah}
Daniel 4:14
Dia berseru dengan suara nyaring dan berkata demikian Tebanglah pokok itu dan potonglah cabang-cabangnya Gugurkanlah daunnya dan hamburkanlah buahnya Biarlah binatang-binatang lari dari bawah naungannya dan burung-burung dari cabang-cabangnya
<7123> <2429> <3652> <560> <1414> <363> <7113> <6056> <5426> <6074> <921> <4> <5111> <2423> <4481> <8479> <6853> <4481> <6056>
AV: He cried <07123> (8751) aloud <02429>, and said <0560> (8750) thus <03652>, Hew down <01414> the tree <0363>, and cut off <07113> (8745) his branches <06056>, shake off <05426> (8680) his leaves <06074>, and scatter <0921> (8745) his fruit <04>: let the beasts <02423> get away <05111> (8748) from <04481> under it <08479>, and the fowls <06853> from <04481> his branches <06056>: {aloud: Chaldee, with might}
Daniel 4:23
Seterusnya fasal tuanku melihat seorang malaikat pengawal seorang yang suci turun dari langit dan berkata Tebanglah pokok itu dan binasakanlah dia Namun demikian biarkanlah tunggul dan akarnya di tanah terikat dengan besi dan gangsa di atas rumput muda di padang Biarlah embun dari langit membasahinya dan biarlah dia mendapat bahagian bersama dengan binatang liar sampai tujuh tempoh masa berlalu baginya
<1768> <2370> <4430> <5894> <6922> <5182> <4481> <8065> <560> <1414> <363> <2255> <1297> <6136> <8330> <772> <7662> <613> <1768> <6523> <5174> <1883> <1768> <1251> <2920> <8065> <6647> <5974> <2423> <1251> <2508> <5705> <1768> <7655> <5732> <2499> <5922>
AV: And whereas the king <04430> saw <02370> (8754) a watcher <05894> and an holy one <06922> coming down <05182> (8750) from <04481> heaven <08065>, and saying <0560> (8750), Hew <01414> (0) the tree <0363> down <01414>, and destroy <02255> (8740) it; yet <01297> leave <07662> (8747) the stump <06136> of the roots <08330> thereof in the earth <0772>, even with a band <0613> of iron <06523> and brass <05174>, in the tender grass <01883> of the field <01251>; and let it be wet <06647> (8721) with the dew <02920> of heaven <08065>, and [let] his portion <02508> [be] with <05974> the beasts <02423> of the field <01251>, till <05705> seven <07655> times <05732> pass <02499> over <05922> him;
Daniel 4:35
Semua penghuni bumi dianggap seperti tidak bererti Dia bertindak menurut kehendak-Nya terhadap para penguasa langit dan penghuni bumi Tidak ada yang dapat menahan tangan-Nya atau berkata kepada-Nya Apakah yang telah Engkau lakukan
<3606> <1753> <772> <3809> <2804> <6634> <5648> <2429> <8065> <1753> <772> <3809> <383> <1768> <4223> <3028> <560> <0> <4101> <5648>
AV: And all <03606> the inhabitants <01753> (8748) of the earth <0772> [are] reputed <02804> (8752) as nothing <03809>: and he doeth <05648> (8751) according to his will <06634> (8749) in the army <02429> of heaven <08065>, and [among] the inhabitants <01753> (8748) of the earth <0772>: and none <03809> can <0383> stay <04223> (8741) his hand <03028>, or say <0560> (8748) unto him, What <04101> doest <05648> (8754) thou?
Daniel 6:15
Kemudian lelaki-lelaki itu datang lagi bersama-sama kepada raja Mereka berkata kepada raja Ingatlah ya Raja bahawa menurut hukum orang Media dan orang Parsi setiap titah larangan atau ketetapan yang dibuat raja tidak dapat diubah lagi
<116> <1400> <479> <7284> <5922> <4430> <560> <4430> <3046> <4430> <1768> <1882> <4076> <6540> <1768> <3606> <633> <7010> <1768> <4430> <6966> <3809> <8133>
AV: Then <0116> these <0479> men <01400> assembled <07284> (8684) unto <05922> the king <04430>, and said <0560> (8750) unto the king <04430>, Know <03046> (8747), O king <04430>, that the law <01882> of the Medes <04076> and Persians <06540> [is], That no <03606> decree <0633> nor statute <07010> which the king <04430> establisheth <06966> (8681) may be changed <08133> (8682).