Back to #3318

Genesis 8:16
Keluarlah dari bahtera itu engkau berserta isterimu anak-anakmu dan para menantu perempuanmu
<3318> <4480> <8392> <859> <802> <1121> <802> <1121> <854>
AV: Go forth <03318> (8798) of the ark <08392>, thou, and thy wife <0802>, and thy sons <01121>, and thy sons <01121>' wives <0802> with thee.
Exodus 11:8
Semua pegawaimu akan datang kepadaku akan sujud memberi hormat kepadaku dan berkata Keluarlah engkau bersama-sama seluruh rakyat yang mengikut engkau Sesudah itu aku akan pergi Lalu keluarlah Musa meninggalkan Firaun dengan kemarahan yang menyala-nyala
<3381> <3605> <5650> <428> <413> <7812> <0> <559> <3318> <859> <3605> <5971> <834> <7272> <310> <3651> <3318> <3318> <5973> <6547> <2750> <639> <0>
AV: And all these thy servants <05650> shall come down <03381> (8804) unto me, and bow down <07812> (8694) themselves unto me, saying <0559> (8800), Get thee out <03318> (8798), and all the people <05971> that follow <07272> thee: and after <0310> that I will go out <03318> (8799). And he went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547> in a great <02750> anger <0639>. {that follow...: Heb. that is at thy feet} {a great...: Heb. heat of anger}
Numbers 12:4
Tiba-tiba berfirmanlah Tuhan kepada Musa Harun dan Miryam Keluarlah kamu bertiga ke Khemah Pertemuan Maka keluarlah mereka bertiga
<559> <3068> <6597> <413> <4872> <413> <175> <413> <4813> <3318> <7969> <413> <168> <4150> <3318> <7969>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) suddenly <06597> unto Moses <04872>, and unto Aaron <0175>, and unto Miriam <04813>, Come out <03318> (8798) ye three <07969> unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. And they three <07969> came out <03318> (8799).
Judges 3:23
Keluarlah Ehud ke serambi lalu pintu bilik atas itu ditutup dan dikuncinya
<3318> <164> <4528> <5462> <1817> <5944> <5774> <5274>
AV: Then Ehud <0164> went forth <03318> (8799) through the porch <04528>, and shut <05462> (8799) the doors <01817> of the parlour <05944> upon him, and locked <05274> (8804) them.
Judges 4:18
Keluarlah Yael mendapatkan Sisera lalu berkata kepadanya Singgahlah tuanku silakan masuk Jangan takut Sisera pun singgah lalu memasuki khemah perempuan itu dan dia menutupi Sisera dengan hamparan
<3318> <3278> <7125> <5516> <559> <413> <5493> <113> <5493> <413> <408> <3372> <5493> <413> <168> <3680> <8063>
AV: And Jael <03278> went out <03318> (8799) to meet <07125> (8800) Sisera <05516>, and said <0559> (8799) unto him, Turn in <05493> (8798), my lord <0113>, turn in <05493> (8798) to me; fear <03372> (8799) not. And when he had turned in <05493> (8799) unto her into the tent <0168>, she covered <03680> (8762) him with a mantle <08063>. {mantle: or, rug, or, blanket}
Judges 19:23
Keluarlah pemilik rumah itu menemui mereka dan berkata kepada mereka Tidak janganlah saudara-saudaraku berbuat jahat kerana lelaki ini telah masuk ke rumahku janganlah kamu berbuat kerja durjana itu
<3318> <413> <376> <1167> <1004> <559> <413> <408> <251> <408> <7489> <4994> <310> <834> <935> <376> <2088> <413> <1004> <408> <6213> <853> <5039> <2063>
AV: And the man <0376>, the master <01167> of the house <01004>, went out <03318> (8799) unto them, and said <0559> (8799) unto them, Nay <0408>, my brethren <0251>, [nay], I pray you, do not [so] wickedly <07489> (8686); seeing <0310> that this man <0376> is come <0935> (8804) into mine house <01004>, do <06213> (8799) not this folly <05039>.
1 Kings 2:30
Benaya pun masuk ke dalam Khemah Suci Tuhan dan berkata kepada Yoab Beginilah titah raja Keluarlah Jawabnya Tidak di sinilah aku mahu mati Kemudian Benaya menyampaikan kata-kata itu kepada raja katanya Beginilah kata Yoab dan beginilah jawabnya kepada hamba
<935> <1141> <413> <168> <3068> <559> <413> <3541> <559> <4428> <3318> <559> <3808> <3588> <6311> <4191> <7725> <1141> <853> <4428> <1697> <559> <3541> <1696> <3097> <3541> <6030>
AV: And Benaiah <01141> came <0935> (8799) to the tabernacle <0168> of the LORD <03068>, and said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) the king <04428>, Come forth <03318> (8798). And he said <0559> (8799), Nay; but I will die <04191> (8799) here. And Benaiah <01141> brought <07725> (0) the king <04428> word <01697> again <07725> (8686), saying <0559> (8800), Thus said <01696> (8765) Joab <03097>, and thus he answered <06030> (8804) me.
1 Kings 19:11
Firman-Nya Keluarlah dan berdirilah di atas gunung itu di hadapan Tuhan Kemudian Tuhan berlalu Mendahului Tuhan ada angin yang besar dan kuat membelah gunung itu serta memecahkan bukit-bukit batu tetapi Tuhan tidak ada di dalam angin itu Sesudah angin itu ada gempa tetapi Tuhan tidak ada di dalam gempa itu
<559> <3318> <5975> <2022> <6440> <3068> <2009> <3068> <5674> <7307> <1419> <2389> <6561> <2022> <7665> <5553> <6440> <3068> <3808> <7307> <3068> <310> <7307> <7494> <3808> <7494> <3068>
AV: And he said <0559> (8799), Go forth <03318> (8798), and stand <05975> (8804) upon the mount <02022> before <06440> the LORD <03068>. And, behold, the LORD <03068> passed by <05674> (8802), and a great <01419> and strong <02389> wind <07307> rent <06561> (8764) the mountains <02022>, and brake in pieces <07665> (8764) the rocks <05553> before <06440> the LORD <03068>; [but] the LORD <03068> [was] not in the wind <07307>: and after <0310> the wind <07307> an earthquake <07494>; [but] the LORD <03068> [was] not in the earthquake <07494>:
2 Kings 9:21
Kata Yoram Sediakan rataku Lalu ratanya pun disediakan Keluarlah Yoram raja Israel dan Ahazia raja Yehuda dengan rata masing-masing Mereka pergi menyongsong Yehu dan menjumpai dia di tanah milik Nabot orang Yizreel itu
<559> <3088> <631> <631> <7393> <3318> <3088> <4428> <3478> <274> <4428> <3063> <376> <7393> <3318> <7125> <3058> <4672> <2513> <5022> <3158>
AV: And Joram <03088> said <0559> (8799), Make ready <0631> (8798). And his chariot <07393> was made ready <0631> (8799). And Joram <03088> king <04428> of Israel <03478> and Ahaziah <0274> king <04428> of Judah <03063> went out <03318> (8799), each <0376> in his chariot <07393>, and they went out <03318> (8799) against <07125> (8800) Jehu <03058>, and met <04672> (8799) him in the portion <02513> of Naboth <05022> the Jezreelite <03158>. {Make ready: Heb. Bind} {met: Heb. found}
2 Chronicles 26:18
Mereka berdiri di depan Raja Uzia dan berkata kepadanya Uzia membakar dupa untuk dipersembahkan kepada Tuhan bukanlah hak tuanku melainkan hak para imam keturunan Harun yang telah ditahbiskan untuk tugas itu Keluarlah dari tempat suci ini kerana tuanku telah berbuat mungkar Tuanku tidak akan dimuliakan oleh Tuhan Allah kerana hal ini
<5975> <5921> <5818> <4428> <559> <0> <3808> <0> <5818> <6999> <3068> <3588> <3548> <1121> <175> <6942> <6999> <3318> <4480> <4720> <3588> <4603> <3808> <0> <3519> <3068> <430>
AV: And they withstood <05975> (8799) Uzziah <05818> the king <04428>, and said <0559> (8799) unto him, [It appertaineth] not unto thee, Uzziah <05818>, to burn incense <06999> (8687) unto the LORD <03068>, but to the priests <03548> the sons <01121> of Aaron <0175>, that are consecrated <06942> (8794) to burn incense <06999> (8687): go out <03318> (8798) of the sanctuary <04720>; for thou hast trespassed <04603> (8804); neither [shall it be] for thine honour <03519> from the LORD <03068> God <0430>.
Esther 4:1
Apabila Mordekhai mengetahui segala yang berlaku itu dia mengoyakkan pakaiannya lalu memakai pakaian perkabungan dan abu Keluarlah dia ke tengah-tengah kota sambil berteriak-teriak dengan nyaring dan pedih
<4782> <3045> <853> <3605> <834> <6213> <7167> <4782> <853> <899> <3847> <8242> <665> <3318> <8432> <5892> <2199> <2201> <1419> <4751>
AV: When Mordecai <04782> perceived <03045> (8804) all that was done <06213> (8738), Mordecai <04782> rent <07167> (8799) his clothes <0899>, and put on <03847> (8799) sackcloth <08242> with ashes <0665>, and went out <03318> (8799) into the midst <08432> of the city <05892>, and cried <02199> (8799) with a loud <01419> and a bitter <04751> cry <02201>;
Isaiah 7:3
Kemudian Tuhan berfirman kepada Yesaya Keluarlah engkau bersama-sama anakmu Syear Yasyub dan temuilah Ahas di hujung saluran kolam atas di jalan raya yang menuju Padang Para Dobi
<559> <3068> <413> <3470> <3318> <4994> <7125> <271> <859> <0> <7610> <1121> <413> <7097> <8585> <1295> <5945> <413> <4546> <7704> <3526>
AV: Then said <0559> (8799) the LORD <03068> unto Isaiah <03470>, Go forth <03318> (8798) now to meet <07125> (8800) Ahaz <0271>, thou, and Shearjashub <07610> thy son <01121>, at the end <07097> of the conduit <08585> of the upper <05945> pool <01295> in the highway <04546> of the fuller's <03526> (8801) field <07704>; {Shearjashub: that is, The remnant shall return} {highway: or, causeway}
Isaiah 48:20
Keluarlah dari Babel Larilah daripada antara orang Kasdim Uar-uarkanlah hal ini dengan suara sorak-sorai khabarkannya Siarkanlah sampai ke hujung bumi Katakanlah Tuhan telah menebus hamba-Nya Yakub
<3318> <894> <1272> <3778> <6963> <7440> <5046> <8085> <2063> <3318> <5704> <7097> <776> <559> <1350> <3068> <5650> <3290>
AV: Go ye forth <03318> (8798) of Babylon <0894>, flee <01272> (8798) ye from the Chaldeans <03778>, with a voice <06963> of singing <07440> declare <05046> (8685) ye, tell <08085> (8685) this, utter <03318> (8685) it [even] to the end <07097> of the earth <0776>; say <0559> (8798) ye, The LORD <03068> hath redeemed <01350> (8804) his servant <05650> Jacob <03290>.
Isaiah 49:9
untuk berkata kepada orang tahanan Keluarlah kepada orang yang ada dalam kegelapan Perlihatkanlah dirimu Di sepanjang jalan mereka seperti domba yang meragut rumput dan di segala bukit yang gondol akan ada padang rumput bagi mereka
<559> <631> <3318> <834> <2822> <1540> <5921> <1870> <7462> <3605> <8205> <4830>
AV: That thou mayest say <0559> (8800) to the prisoners <0631> (8803), Go forth <03318> (8798); to them that [are] in darkness <02822>, Shew <01540> (8734) yourselves. They shall feed <07462> (8799) in the ways <01870>, and their pastures <04830> [shall be] in all high places <08205>.
Isaiah 52:11
Menyingkirlah menyingkirlah keluarlah dari sana Jangan sentuh yang najis Keluarlah dari tengah-tengahnya sucikanlah dirimu wahai kamu yang mengangkut kelengkapan Bait Tuhan
<5493> <5493> <3318> <8033> <2931> <408> <5060> <3318> <8432> <1305> <5375> <3627> <3068>
AV: Depart <05493> (8798) ye, depart <05493> (8798) ye, go ye out <03318> (8798) from thence, touch <05060> (8799) no unclean <02931> [thing]; go ye out <03318> (8798) of the midst <08432> of her; be ye clean <01305> (8734), that bear <05375> (8802) the vessels <03627> of the LORD <03068>.
Jeremiah 51:45
Keluarlah dari dalamnya wahai umat-Ku selamatkanlah nyawa masing-masing daripada murka Tuhan yang menyala-nyala
<3318> <8432> <5971> <4422> <376> <853> <5315> <2740> <639> <3068>
AV: My people <05971>, go ye out <03318> (8798) of the midst <08432> of her, and deliver <04422> (8761) ye every man <0376> his soul <05315> from the fierce <02740> anger <0639> of the LORD <03068>.