maka
beginilah
firman
Tuhan
Sesungguhnya
Aku
akan
menghukum
Semaya
orang
Nehelam
itu
dan
keturunannya
Tidak
ada
seorang
pun
daripada
keturunannya
yang
akan
tinggal
di
tengah-tengah
bangsa
ini
Dia
tidak
akan
melihat
kebaikan
yang
akan
Kulakukan
terhadap
umat-Ku
demikianlah
firman
Tuhan
kerana
dia
telah
mengajarkan
pembelotan
terhadap
Tuhan
|
<3651>
<3541>
<559>
<3069>
<2005>
<6485>
<5921>
<8098>
<5161>
<5921>
<2233>
<3808>
<1961>
<0>
<376>
<3427>
<8432>
<5971>
<2088>
<3808>
<7200>
<2896>
<834>
<589>
<6213>
<5971>
<5002>
<3069>
<3588>
<5627>
<1696>
<5921>
<3069>
<0>
|
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Behold, I will punish <06485> (8802) Shemaiah <08098> the Nehelamite <05161>, and his seed <02233>: he shall not have a man <0376> to dwell <03427> (8802) among <08432> this people <05971>; neither shall he behold <07200> (8799) the good <02896> that I will do <06213> (8802) for my people <05971>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; because he hath taught <01696> (8765) rebellion <05627> against the LORD <03068>. {rebellion: Heb. revolt} |