Back to #6452

Exodus 12:13
Darah itu akan menjadi tanda bagimu di rumah-rumah yang kamu diami Apabila Aku melihat darah itu maka Aku akan melalui kamu sehingga rumahmu tidak ditimpa azab kemusnahan pada waktu Aku mengazabkan Tanah Mesir
<1961> <1818> <0> <226> <5921> <1004> <834> <859> <8033> <7200> <853> <1818> <6452> <5921> <3808> <1961> <0> <5063> <4889> <5221> <776> <4714>
AV: And the blood <01818> shall be to you for a token <0226> upon the houses <01004> where ye [are]: and when I see <07200> (8804) the blood <01818>, I will pass <06452> (8804) over you, and the plague <05063> shall not be upon you to destroy <04889> [you], when I smite <05221> (8687) the land <0776> of Egypt <04714>. {to destroy...: Heb. for a destruction}
Exodus 12:23
kerana Tuhan akan melintas untuk mengazabkan warga Mesir Apabila Dia melihat darah pada ambang pintu serta kedua-dua tiang pintu sesebuah rumah maka Tuhan akan melalui pintu itu dan tidak membiarkan pemusnah masuk ke dalam rumahmu untuk mengazabkan kamu
<5674> <3068> <5062> <853> <4713> <7200> <853> <1818> <5921> <4947> <5921> <8147> <4201> <6452> <3068> <5921> <6607> <3808> <5414> <7843> <935> <413> <1004> <5062>
AV: For the LORD <03068> will pass through <05674> (8804) to smite <05062> (8800) the Egyptians <04714>; and when he seeth <07200> (8804) the blood <01818> upon the lintel <04947>, and on the two <08147> side posts <04201>, the LORD <03068> will pass over <06452> (8804) the door <06607>, and will not suffer <05414> (8799) the destroyer <07843> (8688) to come <0935> (8800) in unto your houses <01004> to smite <05062> (8800) [you].